Merge remote-tracking branch 'upstream/v0.11.2.x' into v0.11.2.x
This commit is contained in:
commit
dbc093f834
@ -110,7 +110,7 @@ void AskPassphraseDialog::accept()
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
QMessageBox::StandardButton retval = QMessageBox::question(this, tr("Confirm wallet encryption"),
|
||||
tr("Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!") + "<br><br>" + tr("Are you sure you wish to encrypt your wallet?"),
|
||||
tr("Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!") + "<br><br>" + tr("Are you sure you wish to encrypt your wallet?"),
|
||||
QMessageBox::Yes|QMessageBox::Cancel,
|
||||
QMessageBox::Cancel);
|
||||
if(retval == QMessageBox::Yes)
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -283,7 +283,7 @@ Gib Obachd, das <b>zmindeschd 10 zuafällige Buachstob</b> verwendes
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Wend dain Goidbaidl mim Schprücherl zumachsd, und du weischn dann nimma SAN OLLE DAINE DARKCONS FUTSCH !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Внимание: Ако шифрирате вашия портфейл и загубите паролата си, <b>ЩЕ ЗАГУБИТЕ ВСИЧКИ ДАРККОЙН МОНЕТИ!</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,8 +275,8 @@ Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a l&apos
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Advertència: Si xifra seva cartera i perd la seva contrasenya, vostè <b> PERDRÀ TOTS ELS SEUS DASHS </ b></translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Advertència: Si xifra seva cartera i perd la seva contrasenya, vostè <b> PERDRÀ TOTS ELS SEUS DASH </ b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>警告:如果把钱包加密后又忘记密码,你就会从此<b>失去所有的暗黑币了</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -389,7 +389,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Send coins to a Dash address</source>
|
||||
<translation>发送币至暗黑币地址</translation>
|
||||
<translation>发送币至达世币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
|
||||
@ -399,7 +399,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and dash: URIs)</source>
|
||||
<translation>要求付款(生成二维码和暗黑币付款协议的URI)</translation>
|
||||
<translation>要求付款(生成二维码和达世币付款协议的URI)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
|
||||
@ -425,12 +425,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>&About Dash Core</source>
|
||||
<translation>关于暗黑币核心</translation>
|
||||
<translation>关于达世币核心</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Show information about Dash</source>
|
||||
<translation>显示暗黑币的相关资讯</translation>
|
||||
<translation>显示达世币的相关资讯</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="277"/>
|
||||
@ -451,7 +451,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Modify configuration options for Dash</source>
|
||||
<translation>修改暗黑币配置选项</translation>
|
||||
<translation>修改达世币配置选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="287"/>
|
||||
@ -517,7 +517,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Sign messages with your Dash addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>用暗黑币位址签署讯息来证明位址是你的</translation>
|
||||
<translation>用达世币地址签署讯息来证明地址是你的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
|
||||
@ -527,7 +527,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Dash addresses</source>
|
||||
<translation>验证讯息是用来确定讯息是用指定的暗黑币位址签署的</translation>
|
||||
<translation>验证讯息是用来确定讯息是用指定的达世币地址签署的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
|
||||
@ -597,7 +597,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Open a dash: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>打开暗黑币:网页或付款请求</translation>
|
||||
<translation>打开达世币:网页或付款请求</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="324"/>
|
||||
@ -607,7 +607,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Show the Dash Core help message to get a list with possible Dash command-line options</source>
|
||||
<translation>打开Dash Core帮助信息取得可使用的命令行列表</translation>
|
||||
<translation>打开达世币核心帮助信息取得可使用的命令行列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="361"/>
|
||||
@ -638,12 +638,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Dash client</source>
|
||||
<translation>暗黑币客户端</translation>
|
||||
<translation>达世币客户端</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>%n active connection(s) to Dash network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 已连接至暗黑币网络</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 已连接至达世币网络</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="655"/>
|
||||
@ -724,7 +724,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Dash</source>
|
||||
<translation>暗黑幣</translation>
|
||||
<translation>达世币</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="769"/>
|
||||
@ -782,7 +782,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dash.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Dash can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>发生严重错误。暗黑币不能继续提供安全性,将退出。</translation>
|
||||
<translation>发生严重错误。达世币不能继续提供安全性,将退出。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1179,17 +1179,17 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to basic (%1 and 2 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为一般(%1到2次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为一般(%1到2次循环)。可以通过打开达世币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to high (%1 and 8 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为高(%1到8次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为高(%1到8次循环)。可以通过打开达世币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to maximum (%1 and 16 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为最高(%1到16次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名发送已成功设置为最高(%1到16次循环)。可以通过打开达世币配置窗口来随时修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Dash address.</source>
|
||||
<translation>输入的地址"%1"不是有效的暗黑币地址。</translation>
|
||||
<translation>输入的地址"%1"不是有效的达世币地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="116"/>
|
||||
@ -1293,12 +1293,12 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="19"/>
|
||||
<source>Dash Core - Command-line options</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心 - 命令行选项</translation>
|
||||
<translation>达世币核心 - 命令行选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Dash Core</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心</translation>
|
||||
<translation>达世币核心</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
|
||||
@ -1357,17 +1357,17 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/intro.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Welcome to Dash Core.</source>
|
||||
<translation>欢迎来到暗黑币核心。</translation>
|
||||
<translation>欢迎来到达世币核心。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/intro.ui" line="49"/>
|
||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Dash Core will store its data.</source>
|
||||
<translation>此次为第一次程序启动,你可以选择储存暗黑币核心数据的路径。</translation>
|
||||
<translation>此次为第一次程序启动,你可以选择储存达世币核心数据的路径。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/intro.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Dash Core will download and store a copy of the Dash block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心将会下载并存储暗黑币数据链。至少有%1GB的数据会保存到此路径下,并且随着时间增长。钱包文件也将存储到此路径下。</translation>
|
||||
<translation>达世币核心将会下载并存储达世币数据链。至少有%1GB的数据会保存到此路径下,并且随着时间增长。钱包文件也将存储到此路径下。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/intro.ui" line="69"/>
|
||||
@ -1382,7 +1382,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Dash</source>
|
||||
<translation>暗黑幣</translation>
|
||||
<translation>达世币</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../intro.cpp" line="186"/>
|
||||
@ -1448,12 +1448,12 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Automatically start Dash after logging in to the system.</source>
|
||||
<translation>登录系统后自动启动暗黑币程序</translation>
|
||||
<translation>登录系统后自动启动达世币程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>&Start Dash on system login</source>
|
||||
<translation>&系统登录时启动暗黑币程序</translation>
|
||||
<translation>&系统登录时启动达世币程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="45"/>
|
||||
@ -1493,7 +1493,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Amount of Dash to keep anonymized</source>
|
||||
<translation>保持匿名化的暗黑币数</translation>
|
||||
<translation>保持匿名化的达世币数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="206"/>
|
||||
@ -1543,7 +1543,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Automatically open the Dash client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
|
||||
<translation>自动对路由器打开暗黑币客户端端口。此项只在路由器支持UPnP时有效。</translation>
|
||||
<translation>自动对路由器打开达世币客户端端口。此项只在路由器支持UPnP时有效。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="310"/>
|
||||
@ -1553,7 +1553,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="317"/>
|
||||
<source>Connect to the Dash network through a SOCKS proxy.</source>
|
||||
<translation>通过SOCKS代理链接暗黑币网络。</translation>
|
||||
<translation>通过SOCKS代理链接达世币网络。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="320"/>
|
||||
@ -1628,7 +1628,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="503"/>
|
||||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Dash.</source>
|
||||
<translation>用户界面语言在这里设置。在重启暗黑币程序后生效。</translation>
|
||||
<translation>用户界面语言在这里设置。在重启达世币程序后生效。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="524"/>
|
||||
@ -1644,12 +1644,12 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="563"/>
|
||||
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
|
||||
<translation>选择比特币单位。</translation>
|
||||
<translation>选择达世币单位。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="572"/>
|
||||
<source>Whether to show Dash addresses in the transaction list or not.</source>
|
||||
<translation>是否显示交易列表中的暗黑币地址。</translation>
|
||||
<translation>是否显示交易列表中的达世币地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="575"/>
|
||||
@ -1746,7 +1746,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="953"/>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="1021"/>
|
||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Dash network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||||
<translation>显示信息也许已过期。当与暗黑币网络连接后钱包程序会自动同步,但现在还未完成。</translation>
|
||||
<translation>显示信息也许已过期。当与达世币网络连接后钱包程序会自动同步,但现在还未完成。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="114"/>
|
||||
@ -2063,7 +2063,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Cannot start dash: click-to-pay handler</source>
|
||||
<translation>无法启动暗黑币程序:click-to-pay handler</translation>
|
||||
<translation>无法启动达世币程序:click-to-pay handler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="352"/>
|
||||
@ -2089,7 +2089,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Dash address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>链接不能被解析! 原因可能是无效的暗黑币地址或输入的链接有错。</translation>
|
||||
<translation>链接不能被解析! 原因可能是无效的达世币地址或输入的链接有错。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="432"/>
|
||||
@ -2150,7 +2150,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<location filename="../dash.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../dash.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Dash</source>
|
||||
<translation>暗黑幣</translation>
|
||||
<translation>达世币</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dash.cpp" line="526"/>
|
||||
@ -2175,12 +2175,12 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dash.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Dash Core didn't yet exit safely...</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心还未安全退出...</translation>
|
||||
<translation>达世币核心还未安全退出...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../guiutil.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Enter a Dash address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||||
<translation>输入暗黑币地址(如.
|
||||
<translation>输入达世币地址(如.
|
||||
XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -2261,7 +2261,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Open the Dash debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>从数据路径打开达世币Debug日志,这个过程可能需要几秒钟。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="93"/>
|
||||
@ -2353,7 +2353,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Welcome to the Dash RPC console.</source>
|
||||
<translation>欢迎来到暗黑币RPC控制台。</translation>
|
||||
<translation>欢迎来到达世币RPC控制台。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -2892,7 +2892,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
|
||||
<translation>错误:该交易被拒绝!发生这种错误的原因可能是:钱包中的比特币已经被用掉,有可能您复制了wallet.dat钱包文件,然后用复制的钱包文件支付了比特币,但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
|
||||
<translation>错误:该交易被拒绝!发生这种错误的原因可能是:钱包中的达世币已经被用掉,有可能您复制了wallet.dat钱包文件,然后用复制的钱包文件支付了达世币,但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="522"/>
|
||||
@ -2902,7 +2902,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Warning: Invalid Dash address</source>
|
||||
<translation>警告:无效的暗黑币地址</translation>
|
||||
<translation>警告:无效的达世币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="644"/>
|
||||
@ -3019,7 +3019,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Dash Core is shutting down...</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心正在关闭...</translation>
|
||||
<translation>达世币核心正在关闭...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="130"/>
|
||||
@ -3089,7 +3089,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Sign the message to prove you own this Dash address</source>
|
||||
<translation>签署信息证明你拥有此暗黑币地址</translation>
|
||||
<translation>签署信息证明你拥有此达世币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="155"/>
|
||||
@ -3125,7 +3125,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Dash address</source>
|
||||
<translation>验证信息用来确保此被签署信息对应相对的暗黑币地址</translation>
|
||||
<translation>验证信息用来确保此被签署信息对应相对的达世币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="298"/>
|
||||
@ -3145,7 +3145,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Enter a Dash address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||||
<translation>输入暗黑币地址(如.
|
||||
<translation>输入达世币地址(如.
|
||||
XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -3220,7 +3220,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Dash Core</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心</translation>
|
||||
<translation>达世币核心</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="34"/>
|
||||
@ -3235,7 +3235,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>The Dash Core developers</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心开发人员</translation>
|
||||
<translation>达世币核心开发人员</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="37"/>
|
||||
@ -3447,7 +3447,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
|
||||
<translation>生成的比特币在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比你早几秒钟成功生成一个区块。</translation>
|
||||
<translation>生成的达世币在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比你早几秒钟成功生成一个区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="300"/>
|
||||
@ -3869,7 +3869,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<location filename="../walletmodel.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../walletmodel.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Send Coins</source>
|
||||
<translation>发送比特币</translation>
|
||||
<translation>发送达世币</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../walletmodel.cpp" line="271"/>
|
||||
@ -3960,7 +3960,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Dash Alert" admin@foo.com
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Dash Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>不能获得锁定的数据目录 %s. 暗黑币核心可能已经在运行。</translation>
|
||||
<translation>不能获得锁定的数据目录 %s. 达世币核心可能已经在运行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="43"/>
|
||||
@ -4327,12 +4327,12 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Dash Core Daemon</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心后台程序</translation>
|
||||
<translation>达世币核心后台程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Dash Core RPC client version</source>
|
||||
<translation>暗黑币核心RPC客户端版本</translation>
|
||||
<translation>达世币核心RPC客户端版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="202"/>
|
||||
@ -4422,7 +4422,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Dash</source>
|
||||
<translation>读取钱包文件错误:需要较为新版本的暗黑币程序来读取钱包</translation>
|
||||
<translation>读取钱包文件错误:需要较为新版本的达世币程序来读取钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="220"/>
|
||||
@ -4592,7 +4592,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Initialization sanity check failed. Dash Core is shutting down.</source>
|
||||
<translation>初始化检查失败。暗黑币核心正在关闭。</translation>
|
||||
<translation>初始化检查失败。达世币核心正在关闭。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -4917,7 +4917,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Send command to Dash Core</source>
|
||||
<translation>发送命令至暗黑币核心</translation>
|
||||
<translation>发送命令至达世币核心</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="319"/>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ Dieses Produkt enthält zudem folgende Dritt-Software:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Warnung: Wenn Sie ihre Wallet verschlüsseln und ihre Passphrase verlieren werden Sie <b>alle ihre Dash verlieren</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,8 +275,8 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας και χάσετε τον κωδικό, θα χάσετε <b>ΟΛΑ ΤΑ DASHS ΣΑΣ<b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας και χάσετε τον κωδικό, θα χάσετε <b>ΟΛΑ ΤΑ DASH ΣΑΣ<b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -277,8 +277,8 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ Tiu ĉi produkto enhavas erojn kreitajn de la "OpenSSL Project" por uz
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -277,8 +277,8 @@ Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en e
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Advertencia: Si cifra la cartera y pierde su contraseña, ¡<b>PERDERÁ TODOS SUS DASHS</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Advertencia: Si cifra la cartera y pierde su contraseña, ¡<b>PERDERÁ TODOS SUS DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Varoitus: Jos salaat lompakon ja unohdat salasanan,
|
||||
<b>MENETÄT KAIKKI DASHISI</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -276,8 +276,8 @@ Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL afin d&apos
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Attention : Si vous chiffrez votre portefeuille et perdez votre phrase de passe, vous <b>PERDREZ TOUS VOS DASHS</b> !</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Attention : Si vous chiffrez votre portefeuille et perdez votre phrase de passe, vous <b>PERDREZ TOUS VOS DASH</b> !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Figyelem! Ha kódolod a tárcád és elveszíted a jelszót, akkor az <b>ÖSSZES DASHOD ELVESZIK<b/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Attenzione: se crittografi il tuo portafoglio e perdi la tua passphrase, PERDERAI TUTTI I TUOI DASH!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ Nesniedz reālu drošību</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Uzmanību: Ja nošifrēsiet maciņu un pazaudēsiet paroli, Jūs <b>ZAUDĒSIET VISUS JŪSU DASHUS</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -276,8 +276,8 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL Projektet for bruk i
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Hvis du krypterer lommeboka og mister adgangsfrasen vil du <b>MISTE ALLE DINE DASHS</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Hvis du krypterer lommeboka og mister adgangsfrasen vil du <b>MISTE ALLE DINE DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -275,8 +275,8 @@ Dit product bevat software ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in d
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Opgelet: Wanneer u uw beurs encrypteert en paswoordzin verliest, de zal u <b>AL UW DASHS VERLIEZEN</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Opgelet: Wanneer u uw beurs encrypteert en paswoordzin verliest, de zal u <b>AL UW DASH VERLIEZEN</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez Projekt OpenSSL do użycia w
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Ostrzeżenie: Jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz swoje hasło, <b>STRACISZ WSZYSTKIE DASHY</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ Este produto inclui software desenvolvido pelo Projecto OpenSSL para uso no Open
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Atenção: Se cifrar a carteira e perder a palavra-passe, irá <b>PERDER TODAS AS SUAS MOEDAS DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,8 +275,8 @@ Este produto inclui software desenvolvido pelo Projeto OpenSSL para uso no OpenS
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Aviso: Se você encriptar sua wallet e perder sua senha, você vai <b>PERDER TODAS AS SUAS DASHS</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Aviso: Se você encriptar sua wallet e perder sua senha, você vai <b>PERDER TODAS AS SUAS DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Внимание: если Вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ ДАШИ</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ Tento výrobok obsahuje sofvér, ktorý vyvynul OpenSSL Project pre použitie v
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Upozornenie: Ak zašifrujete vašu peňaženku a stratíte prístupové heslo, potom <b>prídete o všetky svoje DASH-y</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -276,8 +276,8 @@ Denna produkt innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Projekt för användning
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<translation>Varning: Om du krypterar din plånbok och tappar bort din lösenfras kommer du att <b>FÖRLORA ALLA DINA DASHS</b>!</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Varning: Om du krypterar din plånbok och tappar bort din lösenfras kommer du att <b>FÖRLORA ALLA DINA DASH</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Uyarı: Eğer cüzdanınızı şifreler ve şifrenizi kaybederseniz,<b>TÜM DASHLERİNİZİ" kaybedersiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ Sản phẩm này bao gồm phần mềm được phát triển bởi dự án O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>Chú ý: Nếu bạn mã hoá ví và mất mật khẩu, bạn sẽ <b>MẤT TẤT CẢ DASH CỦA BẠN</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASH</b>!</source>
|
||||
<translation>警告:如果您加密了钱包却将该密码遗忘,您将<b>丢失您的暗黑币</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -4,19 +4,19 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>About Dash Core</source>
|
||||
<translation>关于达世币内核</translation>
|
||||
<translation>關於暗黑幣核心</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source><b>Dash Core</b> version</source>
|
||||
<translation><b>达世币内核</b> 版本</translation>
|
||||
<translation><b>暗黑幣核心</b> 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; 2009-2014 The Bitcoin Core developers.
|
||||
Copyright &copy; 2014-YYYY The Dash Core developers.</source>
|
||||
<translation>版權 &copy 為位元幣核心開發人員自西元 2009-2014年所有
|
||||
版權 &copy 达世币核心开发团队 2014-YYYY年所有</translation>
|
||||
版權 &copy 為暗黑幣核心開發人員自西元 2014-YYYY年所有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="111"/>
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>The Dash Core developers</source>
|
||||
<translation>达世币核心开发团队</translation>
|
||||
<translation>暗黑幣核心開發人員</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="43"/>
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DASHS</b>!</source>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DARKCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>警告:如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去所有的暗黑幣了</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -880,7 +880,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="461"/>
|
||||
<source>Darksend Rounds</source>
|
||||
<translation>暗黑發送循環</translation>
|
||||
<translation>匿名發送循環</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="466"/>
|
||||
@ -1114,7 +1114,7 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Configure Darksend</source>
|
||||
<translation>設定暗黑發送</translation>
|
||||
<translation>設定匿名發送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="26"/>
|
||||
@ -1176,22 +1176,22 @@ Address: %4
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Darksend Configuration</source>
|
||||
<translation>暗黑發送設定</translation>
|
||||
<translation>匿名發送設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to basic (%1 and 2 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送已成功設置為一般(%1到2次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送已成功設置為一般(%1到2次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to high (%1 and 8 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送已成功設置為高(%1到8次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送已成功設置為高(%1到8次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully set to maximum (%1 and 16 rounds). You can change this at any time by opening Dash's configuration screen.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送已成功設置為最高(%1到16次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送已成功設置為最高(%1到16次循環)。你可以通過打開暗黑幣配置窗口來隨時修改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1484,12 +1484,12 @@ Address: %4
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Darksend rounds to use</source>
|
||||
<translation>使用的暗黑發送循環數</translation>
|
||||
<translation>使用的匿名發送循環數</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="165"/>
|
||||
<source>This amount acts as a threshold to turn off Darksend once it's reached.</source>
|
||||
<translation>此金額為關閉暗黑發送的門檻。</translation>
|
||||
<translation>此金額為關閉匿名發送的門檻。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="180"/>
|
||||
@ -1808,7 +1808,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="336"/>
|
||||
<source>Darksend Balance:</source>
|
||||
<translation>暗黑發送餘額:</translation>
|
||||
<translation>匿名發送餘額:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="349"/>
|
||||
@ -1846,7 +1846,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="467"/>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>Darksend</source>
|
||||
<translation>暗黑發送</translation>
|
||||
<translation>匿名發送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="839"/>
|
||||
@ -1861,7 +1861,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Try to manually submit a Darksend request.</source>
|
||||
<translation>請嘗試手動提交暗黑發送請求。</translation>
|
||||
<translation>請嘗試手動提交匿名發送請求。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="899"/>
|
||||
@ -1871,7 +1871,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="918"/>
|
||||
<source>Reset the current status of Darksend (can interrupt Darksend if it's in the process of Mixing, which can cost you money!)</source>
|
||||
<translation>重置目前暗黑發送配置(若暗黑發送正在混合的過程中,將會終止操作,並產生處理費用!)</translation>
|
||||
<translation>重置目前匿名發送配置(若匿名發送正在混合的過程中,將會終止操作,並產生處理費用!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="924"/>
|
||||
@ -1901,13 +1901,13 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Start Darksend Mixing</source>
|
||||
<translation>啟動暗黑發送混合</translation>
|
||||
<translation>啟動匿名發送混合</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Stop Darksend Mixing</source>
|
||||
<translation>停止暗黑發送混合</translation>
|
||||
<translation>停止匿名發送混合</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1933,14 +1933,14 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Last Darksend message:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>最新暗黑發送信息:
|
||||
<translation>最新匿名發送信息:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="377"/>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Darksend is idle.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送閒置中。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送閒置中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="381"/>
|
||||
@ -1950,7 +1950,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Darksend request complete: Your transaction was accepted into the pool!</source>
|
||||
<translation>暗黑發送请求完成:你的交易已經被礦池接受!</translation>
|
||||
<translation>匿名發送请求完成:你的交易已經被礦池接受!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="393"/>
|
||||
@ -1997,7 +1997,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="410"/>
|
||||
<source>Darksend request incomplete:</source>
|
||||
<translation>暗黑發送請求未完成:</translation>
|
||||
<translation>匿名發送請求未完成:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="410"/>
|
||||
@ -2007,7 +2007,7 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Darksend request complete:</source>
|
||||
<translation>暗黑發送請求完成:</translation>
|
||||
<translation>匿名發送請求完成:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="414"/>
|
||||
@ -2037,17 +2037,17 @@ https://www.transifex.com/projects/p/dash/</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>Darksend was successfully reset.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送已成功重置。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送已成功重置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Darksend requires at least %1 to use.</source>
|
||||
<translation>暗黑發送需要至少%1來使用。</translation>
|
||||
<translation>匿名發送需要至少%1來使用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Wallet is locked and user declined to unlock. Disabling Darksend.</source>
|
||||
<translation>錢包已被鎖,用戶拒絕解鎖。正在停止暗黑發送。</translation>
|
||||
<translation>錢包已被鎖,用戶拒絕解鎖。正在停止匿名發送。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2738,7 +2738,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="752"/>
|
||||
<source>Darksend</source>
|
||||
<translation>暗黑發送</translation>
|
||||
<translation>匿名發送</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="771"/>
|
||||
@ -2806,7 +2806,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>(darksend requires this amount to be rounded up to the nearest %1).</source>
|
||||
<translation>(暗黑發送需要四捨五入這個數額到最接近的值%1)。</translation>
|
||||
<translation>(匿名發送需要四捨五入這個數額到最接近的值%1)。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="160"/>
|
||||
@ -3580,7 +3580,7 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Received via Darksend</source>
|
||||
<translation>經暗黑發送收到</translation>
|
||||
<translation>經匿名發送收到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="361"/>
|
||||
@ -3600,22 +3600,22 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Darksend Denominate</source>
|
||||
<translation>暗黑發送除名額度</translation>
|
||||
<translation>匿名發送除名額度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Darksend Collateral Payment</source>
|
||||
<translation>暗黑發送附加費用</translation>
|
||||
<translation>匿名發送附加費用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Darksend Make Collateral Inputs</source>
|
||||
<translation>暗黑發送會制造附加費用</translation>
|
||||
<translation>匿名發送會制造附加費用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Darksend Create Denominations</source>
|
||||
<translation>暗黑發送會制造除名額度</translation>
|
||||
<translation>匿名發送會制造除名額度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="376"/>
|
||||
@ -3709,22 +3709,22 @@ XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactionview.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Darksend Make Collateral Inputs</source>
|
||||
<translation>暗黑發送會制造附加費用</translation>
|
||||
<translation>匿名發送會制造附加費用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactionview.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Darksend Create Denominations</source>
|
||||
<translation>暗黑發送會制造除名額度</translation>
|
||||
<translation>匿名發送會制造除名額度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactionview.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Darksend Denominate</source>
|
||||
<translation>暗黑發送除名額度</translation>
|
||||
<translation>匿名發送除名額度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Darksend Collateral Payment</source>
|
||||
<translation>暗黑發送附加費用</translation>
|
||||
<translation>匿名發送附加費用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transactionview.cpp" line="86"/>
|
||||
@ -3996,7 +3996,7 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Enable use of automated darksend for funds stored in this wallet (0-1, default: 0)</source>
|
||||
<translation>允許存儲在這個錢包的資金自動使用暗黑發送 (0-1, 預設: 0)</translation>
|
||||
<translation>允許存儲在這個錢包的資金自動使用匿名發送 (0-1, 預設: 0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="57"/>
|
||||
@ -4146,12 +4146,12 @@ rpcpassword=%s
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction that are not equal 1000 DASH.</source>
|
||||
<translation>無法找到足夠的暗黑發送未除名資金(不等於1000 DASH)用於本次交易。</translation>
|
||||
<translation>無法找到足夠的匿名發送未除名資金(不等於1000 DASH)用於本次交易。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction.</source>
|
||||
<translation>無法找到足夠的暗黑發送未除名資金用於本次交易。</translation>
|
||||
<translation>無法找到足夠的匿名發送未除名資金用於本次交易。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="143"/>
|
||||
@ -4470,7 +4470,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Error: You already have pending entries in the Darksend pool</source>
|
||||
<translation>錯誤: 你已經有未處理條目在暗黑發送池中</translation>
|
||||
<translation>錯誤: 你已經有未處理條目在匿名發送池中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="227"/>
|
||||
@ -4700,7 +4700,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Last Darksend was too recent.</source>
|
||||
<translation>距離上一次的暗黑發送時間太短。</translation>
|
||||
<translation>距離上一次的匿名發送時間太短。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="273"/>
|
||||
@ -5210,7 +5210,7 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Value more than Darksend pool maximum allows.</source>
|
||||
<translation>數值超過暗黑發送池所允許的最大數。</translation>
|
||||
<translation>數值超過匿名發送池所允許的最大數。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../dashstrings.cpp" line="375"/>
|
||||
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user