neobytes/src/qt/locale/darkcoin_cmn.ts
2015-02-06 15:04:57 +01:00

5156 lines
216 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cmn" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Darkcoin Core</source>
<translation>关于暗黑币核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
<source>&lt;b&gt;Darkcoin Core&lt;/b&gt; version</source>
<translation>&lt;b&gt;暗黑币核心&lt;/b&gt; 版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="111"/>
<source>
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="31"/>
<source>Copyright</source>
<translation>版权</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="30"/>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>Bitcoin Core 的开发者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="31"/>
<source>The Darkcoin Core developers</source>
<translation>暗黑币核心开发人员</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="43"/>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="45"/>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1 位)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="30"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>双击编辑地址或标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="57"/>
<source>Create a new address</source>
<translation>创建新地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>新建(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="71"/>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>复制当前选中的地址到系统剪贴板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>复制(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>从列表中删除选中的地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>删除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="112"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>导出当前数据到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="115"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>导出(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="132"/>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>关闭(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="45"/>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>选择发款地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="46"/>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>选择收款地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="51"/>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>选择(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="57"/>
<source>Sending addresses</source>
<translation>正在发送地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="58"/>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>正在接收地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
<source>These are your Darkcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>这些是你要付款过去的暗黑币位址。在付款之前,务必要检查金额和收款位址是否正确。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="69"/>
<source>These are your Darkcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>这些是你用来收款的暗黑币位址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款位址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="75"/>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>复制地址(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="76"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>复制标签(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>编辑(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="271"/>
<source>Export Address List</source>
<translation>导出地址列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="272"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="285"/>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>导出失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="286"/>
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
<translation>地址列表保存至 %1 时发生错误。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="169"/>
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="169"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="205"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(没有标签)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>密码对话框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>输入密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
<source>New passphrase</source>
<translation>新密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>重复新密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="108"/>
<source>Serves to disable the trivial sendmoney when OS account compromised. Provides no real security.</source>
<translation>当OS帐号被盗就禁止发送币。这并不提供真正的安全性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="111"/>
<source>For anonymization only</source>
<translation>只为匿名处理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="41"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>输入钱包的新密码。&lt;br/&gt;使用的密码请至少包含&lt;b&gt;10个以上随机字符&lt;/&gt;,或者是&lt;b&gt;8个以上的单词&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>加密钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="48"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>此操作需要您首先使用密码解锁该钱包。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>解锁钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="56"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>该操作需要您首先使用密码解密钱包。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="61"/>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>解密钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="64"/>
<source>Change passphrase</source>
<translation>更改密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="65"/>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>请输入该钱包的旧密码与新密码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>确认加密钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR DARKCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>警告:如果把钱包加​​密后又忘记密码,你就会从此&lt;b&gt;失去所有的暗黑币了&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>您确定需要为钱包加密吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="122"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="181"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>钱包已加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
<source>Darkcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your darkcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>暗黑币软体现在要关闭,以完成加密过程。请注意,加密钱包不能完全防止恶意软件入侵你的电脑盗取你的暗黑币。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="128"/>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>重要提示:您以前备份的钱包文件应该替换成最新生成的加密钱包文件(重新备份)。从安全性上考虑,您以前备份的未加密的钱包文件,在您使用新的加密钱包后将无效,请重新备份。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="144"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="187"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="193"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>钱包加密失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="138"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>由于一个本地错误,加密钱包的操作已经失败。您的钱包没能被加密。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="194"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>密码不匹配。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="157"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>钱包解锁失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="158"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="169"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="188"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>用于解密钱包的密码不正确。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="168"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>钱包解密失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="182"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>修改钱包密码成功。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="230"/>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="254"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>警告:大写锁定键处于打开状态!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="76"/>
<source>Darkcoin Core</source>
<translation>暗黑币核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="85"/>
<source>Wallet</source>
<translation>钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="87"/>
<source>Node</source>
<translation>节点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="101"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="494"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[测试网络]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>概况(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>显示钱包概况</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>发送(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
<source>Send coins to a Darkcoin address</source>
<translation>发送币至暗黑币地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>接收(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
<source>Request payments (generates QR codes and darkcoin: URIs)</source>
<translation>要求付款(生成二维码和暗黑币付款协议的URI)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>交易记录(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>查看交易历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="265"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>退出(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="266"/>
<source>Quit application</source>
<translation>退出程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="272"/>
<source>&amp;About Darkcoin Core</source>
<translation>关于暗黑币核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
<source>Show information about Darkcoin</source>
<translation>显示暗黑币的相关资讯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="276"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>关于 &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>显示 Qt 相关信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="282"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>选项(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="283"/>
<source>Modify configuration options for Darkcoin</source>
<translation>修改暗黑币配置选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>显示 / 隐藏(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="289"/>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>显示或隐藏主窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="291"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>加密钱包(&amp;E)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="292"/>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>对钱包中的私钥加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="294"/>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>备份钱包(&amp;B)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="295"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>备份钱包到其他文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>更改密码(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="297"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>更改钱包加密口令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="298"/>
<source>&amp;Unlock Wallet...</source>
<translation>&amp;解锁钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>解锁钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
<source>&amp;Lock Wallet</source>
<translation>&amp;锁定钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>消息签名(&amp;M)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
<source>Sign messages with your Darkcoin addresses to prove you own them</source>
<translation>用暗黑币位址签署讯息来证明位址是你的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>验证消息(&amp;V)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Darkcoin addresses</source>
<translation>验证讯息是用来确定讯息是用指定的暗黑币位址签署的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="306"/>
<source>&amp;Information</source>
<translation>信息(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
<source>Show diagnostic information</source>
<translation>显示诊断信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="308"/>
<source>&amp;Debug console</source>
<translation>除错控制台</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
<source>Open debugging console</source>
<translation>开启除错控制台</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="310"/>
<source>&amp;Network Monitor</source>
<translation>&amp;网络监控器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
<source>Show network monitor</source>
<translation>显示网络监控器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation>&amp;付款地址 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>显示用过的发送地址和标签的列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="315"/>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;收款地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>显示用过的接收地址和标签的列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>打开 &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="319"/>
<source>Open a darkcoin: URI or payment request</source>
<translation>打开暗黑币:网页或付款请求</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;命令行 选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
<source>Show the Darkcoin Core help message to get a list with possible Darkcoin command-line options</source>
<translation>打开Darkcoin Core帮助信息取得可使用的命令行列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="358"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="372"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>设置(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="385"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="391"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="402"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>分页工具栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="489"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="494"/>
<source>Darkcoin client</source>
<translation>暗黑币客户端</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/>
<source>%n active connection(s) to Darkcoin network</source>
<translation><numerusform>%n 已连接至暗黑币网络</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="650"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>正在与网络同步...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="653"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>正在从磁盘导入数据块...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="656"/>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>正在为数据块建立索引...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="660"/>
<source>No block source available...</source>
<translation>沒有可用的区块来源...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="670"/>
<source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>已处理 %1 个交易历史数据块。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="675"/>
<source>Up to date</source>
<translation>已是最新</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="696"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n 个小时</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="700"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="704"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n 个星期</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 和 %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="714"/>
<source>%1 behind</source>
<translation>落后 %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>更新中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="735"/>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>最新收到的区块产生于 %1。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="737"/>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>在此之后的交易尚未可见</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="750"/>
<source>Darkcoin</source>
<translation>暗黑幣</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="764"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="767"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="770"/>
<source>Information</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="849"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>发送交易</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="849"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>流入交易</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="850"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>日期: %1
金额: %2
类别: %3
地址: %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="921"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;解锁&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="931"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt; for anonimization only</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前由于匿名处理为&lt;b&gt;解锁&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="941"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;锁定&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="449"/>
<source>A fatal error occurred. Darkcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>发生严重错误。暗黑币不能继续提供安全性,将退出。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
<location filename="../clientmodel.cpp" line="135"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>网络警报</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="14"/>
<source>Coin Control Address Selection</source>
<translation>选择交易源地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="48"/>
<source>Quantity:</source>
<translation>总量:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="77"/>
<source>Bytes:</source>
<translation>字节:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="122"/>
<source>Amount:</source>
<translation>金额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="151"/>
<source>Priority:</source>
<translation>优先级:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="196"/>
<source>Fee:</source>
<translation>费用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="228"/>
<source>Low Output:</source>
<translation>低输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="276"/>
<source>After Fee:</source>
<translation>加上交易费用后:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="308"/>
<source>Change:</source>
<translation>变更 : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="364"/>
<source>(un)select all</source>
<translation>(不)全选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="377"/>
<source>Tree mode</source>
<translation>树状模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="393"/>
<source>List mode</source>
<translation>列表模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="446"/>
<source>Amount</source>
<translation>金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="456"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="461"/>
<source>Darksend Rounds</source>
<translation>匿名发送循环</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="466"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="471"/>
<source>Confirmations</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="474"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>已确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="479"/>
<source>Priority</source>
<translation>优先级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="43"/>
<source>Copy address</source>
<translation>复制地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="44"/>
<source>Copy label</source>
<translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="71"/>
<source>Copy amount</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="46"/>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>复制交易编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="47"/>
<source>Lock unspent</source>
<translation>锁定未花费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="48"/>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>解锁未花费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="70"/>
<source>Copy quantity</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="72"/>
<source>Copy fee</source>
<translation>复制交易费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="73"/>
<source>Copy after fee</source>
<translation>复制含交易费的金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="74"/>
<source>Copy bytes</source>
<translation>复制字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="75"/>
<source>Copy priority</source>
<translation>复制优先级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="76"/>
<source>Copy low output</source>
<translation>复制低输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="77"/>
<source>Copy change</source>
<translation>复制零钱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="410"/>
<source>highest</source>
<translation>最高</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="411"/>
<source>higher</source>
<translation>更高</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="412"/>
<source>high</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="413"/>
<source>medium-high</source>
<translation>中高</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="414"/>
<source>medium</source>
<translation>中等</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="418"/>
<source>low-medium</source>
<translation>中低</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="419"/>
<source>low</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="420"/>
<source>lower</source>
<translation>更低</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="421"/>
<source>lowest</source>
<translation>最低</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="432"/>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 锁定)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="464"/>
<source>none</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
<source>Dust</source>
<translation>尘埃交易</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
<source>yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
<source>no</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="615"/>
<source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
<translation>如果这笔交易大于1000字节标签会变成红色。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="616"/>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="621"/>
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
<translation>这意味着将对交易收取 %1/千字节 的交易费。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="617"/>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation>每笔输入可能会有 正负1字节的偏差。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="619"/>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation>交易的优先级越高,被矿工收入数据块的速度也越快。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="620"/>
<source>This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.</source>
<translation>如果优先级小于&quot;中位数&quot; ,标签将变成红色。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="623"/>
<source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
<translation>如果收款地址收到小于%1的比特币标签将变成红色。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="624"/>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="628"/>
<source>This means a fee of at least %1 is required.</source>
<translation>这意味着至少需要 %1的交易费。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="625"/>
<source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source>
<translation>小于最小转发交易费的0.546倍的 转账金额将被视为 尘埃交易。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="627"/>
<source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source>
<translation>如果零钱小于 %1标签将变成红色。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="670"/>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="731"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(没有标签)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="724"/>
<source>change from %1 (%2)</source>
<translation>来自%1的零钱 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="725"/>
<source>(change)</source>
<translation>(零钱)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DarksendConfig</name>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="14"/>
<source>Configure Darksend</source>
<translation>设定暗黑发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="26"/>
<source>Basic Privacy</source>
<translation>基本隐私</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="39"/>
<source>High Privacy</source>
<translation>高度隐私</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="52"/>
<source>Maximum Privacy</source>
<translation>最大隐私</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="65"/>
<source>Please select a privacy level.</source>
<translation>请选择隐私等级。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="78"/>
<source>Use 2 separate masternodes to mix funds up to 1000 DRK</source>
<translation>使用2个独立的主节点混合资金最多1000DRK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="91"/>
<source>Use 8 separate masternodes to mix funds up to 1000 DRK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="104"/>
<source>Use 16 separate masternodes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="117"/>
<source>This option is the quickest and will cost about ~0.025 DRK to anonymize 1000 DRK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="130"/>
<source>This option is moderately fast and will cost about 0.05 DRK to anonymize 1000 DRK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="156"/>
<source>0.1 DRK per 1000 DRK you anonymize.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="143"/>
<source>This is the slowest and most secure option. Using maximum anonymity will cost</source>
<translation>此选项速度较慢但更为安全。使用最大化匿名需要支付</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="43"/>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="58"/>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="73"/>
<source>Darksend Configuration</source>
<translation>暗黑发送设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="44"/>
<source>Darksend was successfully set to basic (%1 and 2 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin&apos;s configuration screen.</source>
<translation>匿名发送已成功设置为一般(%1到2次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="59"/>
<source>Darksend was successfully set to high (%1 and 8 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin&apos;s configuration screen.</source>
<translation>匿名发送已成功设置为高(%1到8次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="74"/>
<source>Darksend was successfully set to maximum (%1 and 16 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin&apos;s configuration screen.</source>
<translation>匿名发送已成功设置为最高(%1到16次循环)。可以通过打开暗黑币配置窗口来随时修改。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Address</source>
<translation>编辑地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
<source>&amp;Label</source>
<translation>标签(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>与此地址相关的标签项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
<source>&amp;Address</source>
<translation>地址(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>该地址已与地址列表中的条目关联,只能被发送地址修改。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="29"/>
<source>New receiving address</source>
<translation>新建接收地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="33"/>
<source>New sending address</source>
<translation>新建发送地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="36"/>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>编辑接收地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="40"/>
<source>Edit sending address</source>
<translation>编辑发送地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="111"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Darkcoin address.</source>
<translation>输入的地址&quot;%1&quot;不是有效的暗黑币地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="116"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
<translation>输入的地址“%1”已经存在于地址簿中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="121"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>无法解锁钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="126"/>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>新的密钥生成失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="69"/>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>一个新的数据目录将被创建。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="91"/>
<source>name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="93"/>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation>目录已存在。如果您打算在这里创建一个新目录,添加 %1。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="96"/>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>路径已存在,并且不是一个目录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="103"/>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>无法在此创建数据目录。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="19"/>
<source>Darkcoin Core - Command-line options</source>
<translation>暗黑币核心 - 命令行选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
<source>Darkcoin Core</source>
<translation>暗黑币核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="71"/>
<source>Usage:</source>
<translation>使用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="72"/>
<source>command-line options</source>
<translation>命令行选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="76"/>
<source>UI options</source>
<translation>UI选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="77"/>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation>在启动时选择数据目录默认0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="78"/>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
<translation>设置语言, 例如“zh-TW”默认为系统语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="79"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>启动时最小化
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="80"/>
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation>设置SSL根证书的付款请求(默认:-系统-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="81"/>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation>启动时显示版权页 (缺省: 1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="14"/>
<source>Welcome</source>
<translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="23"/>
<source>Welcome to Darkcoin Core.</source>
<translation>欢迎来到暗黑币核心。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="49"/>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Darkcoin Core will store its data.</source>
<translation>此次为第一次程序启动,你可以选择储存暗黑币核心数据的路径。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="59"/>
<source>Darkcoin Core will download and store a copy of the Darkcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>暗黑币核心将会下载并存储暗黑币数据链。至少有%1GB的数据会保存到此路径下并且随着时间增长。钱包文件也将存储到此路径下。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="69"/>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>使用默认的数据目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intro.ui" line="76"/>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>使用自定义的数据目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="185"/>
<source>Darkcoin</source>
<translation>暗黑幣</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="186"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; can not be created.</source>
<translation>错误:指定的数据目录“%1”无法创建。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="210"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="219"/>
<source>GB of free space available</source>
<translation>可用空间GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../intro.cpp" line="222"/>
<source>(of %1GB needed)</source>
<translation>(需要 %1GB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="14"/>
<source>Open URI</source>
<translation>打开 URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="20"/>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>打开来自URI或文件的付款请求 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="29"/>
<source>URI:</source>
<translation>URI: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="40"/>
<source>Select payment request file</source>
<translation>选择付款请求文件 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../openuridialog.cpp" line="48"/>
<source>Select payment request file to open</source>
<translation>选择需要打开的付款请求文件 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="14"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="27"/>
<source>&amp;Main</source>
<translation>主要(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="33"/>
<source>Automatically start Darkcoin after logging in to the system.</source>
<translation>登录系统后自动启动暗黑币程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="36"/>
<source>&amp;Start Darkcoin on system login</source>
<translation>&amp;系统登录时启动暗黑币程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="45"/>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>数据库缓存大小(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="61"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="88"/>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation>脚本&amp;验证 进程数 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="101"/>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自动, &lt;0 = 离开很多免费的核心)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="138"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This setting determines the amount of individual masternodes that an input will be anonymized through. More rounds of anonymization gives a higher degree of privacy, but also costs more in fees.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="141"/>
<source>Darksend rounds to use</source>
<translation>使用的匿名发送循环数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="180"/>
<source>Amount of Darkcoin to keep anonymized</source>
<translation>保持匿名化的暗黑币数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="206"/>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>&amp;钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="212"/>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
<translation>可选的每 kB 交易费,这有助于您的交易被更快的处理。大多数交易都是 1 kB。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="227"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>支付交易费用(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="271"/>
<source>Expert</source>
<translation>专家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="277"/>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>是否需要交易源地址控制功能。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="280"/>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation>启动货币 &amp;控制功能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="287"/>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation>如果禁用未确认的零钱则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额显示会受到影响。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="290"/>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;选择未经确认的花费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="301"/>
<source>&amp;Network</source>
<translation>网络(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="307"/>
<source>Automatically open the Darkcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>自动对路由器打开暗黑币客户端端口。此项只在路由器支持UPnP时有效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="310"/>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>使用 &amp;UPnP 映射端口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="317"/>
<source>Connect to the Darkcoin network through a SOCKS proxy.</source>
<translation>通过SOCKS代理链接暗黑币网络。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="320"/>
<source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
<translation>通过 SO&amp;CKS 代理连接 (默认代理):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="329"/>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>代理服务器 &amp;IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="354"/>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>代理的 IP 地址 (例如 IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="361"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>端口(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="386"/>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>代理端口(例如 9050</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="393"/>
<source>SOCKS &amp;Version:</source>
<translation>Socks 版本(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="406"/>
<source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
<translation>Socks 代理版本(例如 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="442"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>窗口(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="448"/>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>最小化窗口后仅显示托盘图标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="451"/>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>最小化到托盘(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="458"/>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
<translation>当窗口关闭时程序最小化而不是退出。当使用该选项时,程序只能通过在菜单中选择退出来关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="461"/>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>单击关闭按钮最小化(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="482"/>
<source>&amp;Display</source>
<translation>显示(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="490"/>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>用户界面语言(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="503"/>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Darkcoin.</source>
<translation>用户界面语言在这里设置。在重启暗黑币程序后生效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="514"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>比特币金额单位(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="527"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>选择比特币单位。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="536"/>
<source>Whether to show Darkcoin addresses in the transaction list or not.</source>
<translation>是否显示交易列表中的暗黑币地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="539"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>在交易清单中显示比特币地址(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="548"/>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="561"/>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方网址 (例如:区块链接查询) 。 %s的URL被替换为交易哈希。多个的URL需要竖线 | 分隔。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="551"/>
<source>Third party transaction URLs</source>
<translation>第三方交易网址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="592"/>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>有效的命令行参数覆盖上述选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="635"/>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>恢复客户端的缺省设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="638"/>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>恢复缺省设置(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="699"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>确定(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="706"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>取消(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="73"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="134"/>
<source>none</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>确认恢复缺省设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="253"/>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>更改生效需要重启客户端。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source>
<translation>客户端即将关闭,确定继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>此更改需要重启客户端。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="291"/>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>提供的代理服务器地址无效。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="63"/>
<source>Wallet</source>
<translation>钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="70"/>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="986"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Darkcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>显示信息也许已过期。当与暗黑币网络连接后钱包程序会自动同步,但现在还未完成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="114"/>
<source>Available:</source>
<translation>可使用的余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="130"/>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>您当前可使用的余额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="146"/>
<source>Pending:</source>
<translation>等待中的余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="162"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>尚未确认的交易总额,未计入当前余额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="178"/>
<source>Immature:</source>
<translation>未成熟的:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="191"/>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>尚未成熟的挖矿收入余额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="207"/>
<source>Total:</source>
<translation>总额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="223"/>
<source>Your current total balance</source>
<translation>您当前的总余额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="302"/>
<source>Status:</source>
<translation>状态:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="309"/>
<source>Enabled/Disabled</source>
<translation>激活/未激活</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="316"/>
<source>Completion:</source>
<translation>完成:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="336"/>
<source>Darksend Balance:</source>
<translation>匿名发送余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="349"/>
<source>0 DRK</source>
<translation>0 暗黑币</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="356"/>
<source>Amount and Rounds:</source>
<translation>金额和循环数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="363"/>
<source>0 DRK / 0 Rounds</source>
<translation>0 暗黑币 / 0 循环数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="370"/>
<source>Submitted Denom:</source>
<translation>已提交的分母项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="377"/>
<source>The denominations you submitted to the Masternode. To mix, other users must submit the exact same denominations.</source>
<translation>你已提交给主节点的面额数。为了混淆,其他用户必须提交完全一致的面额数。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="380"/>
<source>n/a</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="402"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="448"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="462"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="476"/>
<source>Darksend</source>
<translation>匿名发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="858"/>
<source>Start/Stop Mixing</source>
<translation>启动/停止 混淆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="890"/>
<source>(Last Message)</source>
<translation>(最新信息)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="915"/>
<source>Try to manually submit a Darksend request.</source>
<translation>请手动提交匿名发送请求。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="918"/>
<source>Try Mix</source>
<translation>尝试混淆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="937"/>
<source>Reset the current status of Darksend (can interrupt Darksend if it&apos;s in the process of Mixing, which can cost you money!)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="943"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="979"/>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;最近交易记录&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="126"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="127"/>
<source>out of sync</source>
<translation>数据同步中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="142"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="347"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="145"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="349"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="490"/>
<source>Start Darksend Mixing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="147"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="492"/>
<source>Stop Darksend Mixing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="267"/>
<source>No inputs detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="275"/>
<source>Found unconfirmed denominated outputs, will wait till they confirm to recalculate.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="332"/>
<source>Rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="363"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="419"/>
<source>Last Darksend message:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="376"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="401"/>
<source>Darksend is idle.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="382"/>
<source>Darksend request complete: Your transaction was accepted into the pool!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="388"/>
<source>Submitted following entries to masternode:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="389"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="390"/>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="391"/>
<source>Submitted to masternode, Waiting for more entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="394"/>
<source>Found enough users, signing ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="395"/>
<source>Found enough users, signing ( waiting. )</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="396"/>
<source>Found enough users, signing ( waiting.. )</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="397"/>
<source>Found enough users, signing ( waiting... )</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="399"/>
<source>Transmitting final transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="403"/>
<source>Finalizing transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="405"/>
<source>Darksend request incomplete:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="405"/>
<source>Will retry...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="407"/>
<source>Darksend request complete:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="409"/>
<source>Submitted to masternode, waiting in queue .</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="410"/>
<source>Submitted to masternode, waiting in queue ..</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="411"/>
<source>Submitted to masternode, waiting in queue ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="413"/>
<source>Unknown state:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="427"/>
<source>N/A</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="449"/>
<source>Darksend was successfully reset.</source>
<translation>匿名发送已成功重置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="463"/>
<source>Darksend requires at least %1 to use.</source>
<translation>匿名发送需要至少%1来使用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="477"/>
<source>Wallet is locked and user declined to unlock. Disabling Darksend.</source>
<translation>钱包已被锁,用户拒绝解锁。正在停止匿名发送。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="293"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="505"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="518"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="613"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="631"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="647"/>
<source>Payment request error</source>
<translation>支付请求出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="294"/>
<source>Cannot start darkcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="352"/>
<source>Net manager warning</source>
<translation>网络管理器警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="353"/>
<source>Your active proxy doesn&apos;t support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
<translation>您的活动代理不支持 SOCKS5而通过代理进行支付请求时这是必须的。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="404"/>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="417"/>
<source>URI handling</source>
<translation>URI 处理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="405"/>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>付款请求URI链接非法: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="418"/>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Darkcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>链接不能被解析! 原因可能是无效的暗黑币地址或输入的链接有错。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="432"/>
<source>Payment request file handling</source>
<translation>付款请求文件处理 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="433"/>
<source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
<translation>付款请求文件不能读取或无法识别!这可能是个不合格的付款请求文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="506"/>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>不支持到自定义付款脚本的未验证付款请求。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="514"/>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation>请求支付的金额 %1 太小(就像尘埃)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="565"/>
<source>Refund from %1</source>
<translation>退款来自 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="608"/>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>%1: %2 通讯出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="632"/>
<source>Payment request can not be parsed or processed!</source>
<translation>支付请求不能被解析或处理!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="643"/>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>来自 %1 服务器的错误响应</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="665"/>
<source>Network request error</source>
<translation>网络请求出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="676"/>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation>支付已到账</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="525"/>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="532"/>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="539"/>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="552"/>
<source>Darkcoin</source>
<translation>暗黑幣</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="526"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>错误:指定的数据目录“%1”不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="533"/>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
<translation>错误: 无法解析配置文件: %1. 只有钥匙=重要的私匙.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="540"/>
<source>Error reading masternode configuration file: %1</source>
<translation>读取主节点配置文件出错:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="552"/>
<source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
<translation>错误:无效的 -regtest 与 -testnet 结合体。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../darkcoin.cpp" line="612"/>
<source>Darkcoin Core didn&apos;t yet exit safely...</source>
<translation>暗黑币核心还未安全退出...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guiutil.cpp" line="101"/>
<source>Enter a Darkcoin address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
<translation>输入暗黑币地址(如.
XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="36"/>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>保存图片(&amp;S)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation>复制图片(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="71"/>
<source>Save QR Code</source>
<translation>保存二维码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="71"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG图片(*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
<source>Tools window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
<source>&amp;Information</source>
<translation>信息(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="33"/>
<source>Masternode Count</source>
<translation>主节点计算</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="53"/>
<source>Name</source>
<translation>姓名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="60"/>
<source>Client name</source>
<translation>客户端名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="70"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="139"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="192"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="215"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="231"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="247"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="276"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="315"/>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="341"/>
<source>N/A</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="83"/>
<source>Number of connections</source>
<translation>连接数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="90"/>
<source>Open the Darkcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="93"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>打开(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="116"/>
<source>Startup time</source>
<translation>启动时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="129"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="152"/>
<source>Last block time</source>
<translation>上一数据块时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="165"/>
<source>Debug log file</source>
<translation>调试日志文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="172"/>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>使用 OpenSSL 版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="182"/>
<source>Build date</source>
<translation>创建时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="205"/>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>当前数据块数量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="305"/>
<source>Client version</source>
<translation>客户端版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="334"/>
<source>Block chain</source>
<translation>数据链</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="349"/>
<source>&amp;Console</source>
<translation>控制台(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="398"/>
<source>Clear console</source>
<translation>清空控制台</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="421"/>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation>网络流量(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="473"/>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>清除(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="486"/>
<source>Totals</source>
<translation>总数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="550"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="365"/>
<source>In:</source>
<translation>输入:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="630"/>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="366"/>
<source>Out:</source>
<translation>输出:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to the Darkcoin RPC console.</source>
<translation>欢迎来到暗黑币RPC控制台。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="332"/>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>使用上下方向键浏览历史, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt;清除屏幕。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="333"/>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>使用 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; 命令显示帮助信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="472"/>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="474"/>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="476"/>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="478"/>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="485"/>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 分钟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="490"/>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 小时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="492"/>
<source>%1 h %2 m</source>
<translation>%1 小时 %2 分钟</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="34"/>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation>重复使用以前用过的接收地址。重用地址有安全和隐私方面的隐患。除非是为重复生成同一项支付请求,否则请不要这样做。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="37"/>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
<translation>重用现有的接收地址(不推荐)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="51"/>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="74"/>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Darkcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="54"/>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>消息(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="67"/>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="88"/>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation>可为新建的收款地址添加一个标签。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="81"/>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>使用此表单要求付款。所有字段都是&lt;b&gt;可选&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="91"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>标签(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="104"/>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="126"/>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>可选的请求金额。留空或填零为不要求具体金额。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="107"/>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>总额(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="141"/>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>请求付款(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="158"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>清空此表单的所有字段。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="161"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="239"/>
<source>Requested payments history</source>
<translation>请求付款的历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="261"/>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>显示选中的请求 (双击也可以显示)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="264"/>
<source>Show</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="278"/>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>从列表中移除选中的条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="281"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="39"/>
<source>Copy label</source>
<translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="40"/>
<source>Copy message</source>
<translation>复制消息 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="41"/>
<source>Copy amount</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="29"/>
<source>QR Code</source>
<translation>二维码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="75"/>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>复制 URI(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="82"/>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>复制地址(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="89"/>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>保存图片(&amp;S)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="136"/>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>请求付款到 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="142"/>
<source>Payment information</source>
<translation>付款信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="143"/>
<source>URI</source>
<translation>URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="145"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="147"/>
<source>Amount</source>
<translation>金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="149"/>
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="151"/>
<source>Message</source>
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="161"/>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>URI 太长,请试着精简标签或消息文本。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="166"/>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>将 URI 转为二维码失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
<source>Message</source>
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
<source>Amount</source>
<translation>金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="62"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(没有标签)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="71"/>
<source>(no message)</source>
<translation>(无消息)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="79"/>
<source>(no amount)</source>
<translation>(无金额) </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="428"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="512"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="522"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>发送货币</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="90"/>
<source>Coin Control Features</source>
<translation>交易源地址控制功能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="110"/>
<source>Inputs...</source>
<translation>输入...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="117"/>
<source>automatically selected</source>
<translation>自动选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="136"/>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>存款不足!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="216"/>
<source>Quantity:</source>
<translation>总量:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="251"/>
<source>Bytes:</source>
<translation>字节:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="299"/>
<source>Amount:</source>
<translation>金额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="331"/>
<source>Priority:</source>
<translation>优先级:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="379"/>
<source>Fee:</source>
<translation>费用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="411"/>
<source>Low Output:</source>
<translation>低输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="459"/>
<source>After Fee:</source>
<translation>加上交易费用后:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="491"/>
<source>Change:</source>
<translation>变更 : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="535"/>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation>如果激活该选项,但是零钱地址用光或者非法,将会新生成零钱地址,转入零钱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="538"/>
<source>Custom change address</source>
<translation>自定义零钱地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="650"/>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>确认并发送货币</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="653"/>
<source>S&amp;end</source>
<translation>发送(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="673"/>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>清除此表单的所有字段。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="676"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>清除所有(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="693"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一次发送给多个接收者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="696"/>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>添加收款人(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="741"/>
<source>Darksend</source>
<translation>匿名发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="754"/>
<source>InstantX</source>
<translation>立即支付</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="761"/>
<source>Balance:</source>
<translation>余额:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="53"/>
<source>Copy quantity</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="54"/>
<source>Copy amount</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="55"/>
<source>Copy fee</source>
<translation>复制交易费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="56"/>
<source>Copy after fee</source>
<translation>复制含交易费的金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Copy bytes</source>
<translation>复制字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="58"/>
<source>Copy priority</source>
<translation>复制优先级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="59"/>
<source>Copy low output</source>
<translation>复制低输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="60"/>
<source>Copy change</source>
<translation>复制零钱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="155"/>
<source>(darksend requires this amount to be rounded up to the nearest %1).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="189"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="194"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="203"/>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 到 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="252"/>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>您确定要发出吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="261"/>
<source>are added as transaction fee</source>
<translation>作为交易费被添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="275"/>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
<translation>总额 %1 (= %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="277"/>
<source>or</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="279"/>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>确认发送货币</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="434"/>
<source>Payment request expired</source>
<translation>支付请求已过期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="442"/>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>无效的付款地址 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="489"/>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>收款人地址不合法,请检查。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="492"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>支付金额必须大于0。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="495"/>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>金额超出您的账上余额。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="498"/>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="501"/>
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>发现重复的地址, 每次只能对同一地址发送一次。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="504"/>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>交易创建失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="508"/>
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>错误该交易被拒绝发生这种错误的原因可能是钱包中的比特币已经被用掉有可能您复制了wallet.dat钱包文件然后用复制的钱包文件支付了比特币但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="513"/>
<source>Error: The wallet was unlocked only to anonymize coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Warning: Invalid Darkcoin address</source>
<translation>警告:无效的暗黑币地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="635"/>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>警告:未知的更改地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="646"/>
<source>(no label)</source>
<translation>(没有标签)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="21"/>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation>这是笔正常的支付。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="36"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>付给(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="54"/>
<source>The address to send the payment to (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="61"/>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>选择以前用过的地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="71"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="78"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>从剪贴板粘贴地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="88"/>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="95"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="619"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1155"/>
<source>Remove this entry</source>
<translation>移除此项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="111"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>标签(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="124"/>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>请为此地址输入一个标签以将它加入用过的地址列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="131"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="652"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1188"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>金额(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="147"/>
<source>Message:</source>
<translation>消息:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="157"/>
<source>A message that was attached to the darkcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Darkcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="583"/>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation>这是个非有效的支付请求。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="601"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1133"/>
<source>Pay To:</source>
<translation>支付给:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="635"/>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1171"/>
<source>Memo:</source>
<translation>便条:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1115"/>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation>这是个有效的支付请求。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="31"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="129"/>
<source>Darkcoin Core is shutting down...</source>
<translation>暗黑币核心正在关闭...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="130"/>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>在此窗口消失前不要关闭计算机。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="14"/>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>签名 - 为消息签名/验证签名消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="24"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>签名消息(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="30"/>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>您可以用你的地址对消息进行签名,以证明您是该地址的所有人。注意不要对模棱两可的消息签名,以免遭受钓鱼式攻击。请确保消息内容准确的表达了您的真实意愿。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="48"/>
<source>The address to sign the message with (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="55"/>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="265"/>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>选择以前用过的地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="65"/>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="275"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="75"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>从剪贴板粘贴地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="85"/>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="97"/>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>请输入您要发送的签名消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="104"/>
<source>Signature</source>
<translation>签名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="131"/>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>复制当前签名至剪切板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="152"/>
<source>Sign the message to prove you own this Darkcoin address</source>
<translation>签署信息证明你拥有此暗黑币地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="155"/>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>消息签名(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="169"/>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>清空所有签名消息栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="172"/>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="315"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>清除所有(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="231"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>验证消息(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="237"/>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation>在下面输入签名地址,消息(请确保换行符、空格符、制表符等等一个不漏)和签名以验证消息。请确保签名信息准确,提防中间人攻击。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="258"/>
<source>The address the message was signed with (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="295"/>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Darkcoin address</source>
<translation>验证信息用来确保此被签署信息对应相对的暗黑币地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="298"/>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>验证消息签名(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="312"/>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>清空所有验证消息栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="30"/>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
<translation>单击“签名消息“产生签名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="31"/>
<source>Enter a Darkcoin address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
<translation>输入暗黑币地址(如.
XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="114"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="194"/>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>输入的地址非法。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="114"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="122"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="194"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="202"/>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>请检查地址后重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="122"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="202"/>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation>输入的地址没有关联的公私钥对。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="130"/>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>钱包解锁动作取消。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="138"/>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation>找不到输入地址关联的私钥。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="150"/>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>消息签名失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="155"/>
<source>Message signed.</source>
<translation>消息已签名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="213"/>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>签名无法解码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="213"/>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="226"/>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>请检查签名后重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="226"/>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation>签名与消息摘要不匹配。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="233"/>
<source>Message verification failed.</source>
<translation>消息验证失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="238"/>
<source>Message verified.</source>
<translation>消息验证成功。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<location filename="../splashscreen.cpp" line="33"/>
<source>Darkcoin Core</source>
<translation>暗黑币核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../splashscreen.cpp" line="34"/>
<source>Version %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../splashscreen.cpp" line="35"/>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation>Bitcoin Core 的开发者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../splashscreen.cpp" line="36"/>
<source>The Darkcoin Core developers</source>
<translation>暗黑币核心开发人员</translation>
</message>
<message>
<location filename="../splashscreen.cpp" line="37"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="79"/>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="28"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="41"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="52"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="62"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="74"/>
<source>conflicted</source>
<translation>发现冲突</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="43"/>
<source>%1/offline (verified via instantx)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="45"/>
<source>%1/confirmed (verified via instantx)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="47"/>
<source>%1 confirmations (verified via instantx)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1 / 离线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="78"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/未确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="68"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="80"/>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 已确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="54"/>
<source>%1/offline (InstantX verification in progress - %2 of %3 signatures)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/>
<source>%1/confirmed (InstantX verification in progress - %2 of %3 signatures )</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="58"/>
<source>%1 confirmations (InstantX verification in progress - %2 of %3 signatures)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="64"/>
<source>%1/offline (InstantX verification failed)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="66"/>
<source>%1/confirmed (InstantX verification failed)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/>
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="103"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>,未被成功广播</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="105"/>
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>,通过%n(多个)节点广播</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="109"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="116"/>
<source>Source</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="116"/>
<source>Generated</source>
<translation>生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="121"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/>
<source>From</source>
<translation>来自</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/>
<source>unknown</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="139"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="161"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/>
<source>To</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="144"/>
<source>own address</source>
<translation>自己的地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/>
<source>label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="179"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="191"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="236"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="253"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="306"/>
<source>Credit</source>
<translation>收入</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="181"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="183"/>
<source>not accepted</source>
<translation>未被接受</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="235"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="250"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="303"/>
<source>Debit</source>
<translation>支出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="241"/>
<source>Transaction fee</source>
<translation>交易费</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="257"/>
<source>Net amount</source>
<translation>净额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="263"/>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="272"/>
<source>Message</source>
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="265"/>
<source>Comment</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="267"/>
<source>Transaction ID</source>
<translation>交易ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="285"/>
<source>Merchant</source>
<translation>商店</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="292"/>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>生成的比特币在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比你早几秒钟成功生成一个区块。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="300"/>
<source>Debug information</source>
<translation>调试信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="308"/>
<source>Transaction</source>
<translation>交易</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="311"/>
<source>Inputs</source>
<translation>输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="332"/>
<source>Amount</source>
<translation>金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="333"/>
<source>true</source>
<translation>正确</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="333"/>
<source>false</source>
<translation>错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
<source>Transaction details</source>
<translation>交易细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>当前面板显示了交易的详细信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
<source>Amount</source>
<translation>数量</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/>
<source>Offline</source>
<translation>掉线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="296"/>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>未确认的 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="299"/>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>确认中 (推荐 %2个确认已经有 %1个确认)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="302"/>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>已确认 (%1 条确认信息)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="305"/>
<source>Conflicted</source>
<translation>冲突的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="308"/>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation>未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="311"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>此数据块未被任何其他节点接收,可能不被接受!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="314"/>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>已生成但未被接受</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
<source>Received with</source>
<translation>接收于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
<source>Received from</source>
<translation>收款来自</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/>
<source>Received via Darksend</source>
<translation>已通过匿名处理接收</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="363"/>
<source>Sent to</source>
<translation>发送给</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="365"/>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>付款给自己</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="367"/>
<source>Mined</source>
<translation>挖矿所得</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="370"/>
<source>Darksend Denominate</source>
<translation>匿名发送面额化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="372"/>
<source>Darksend Collateral Payment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="374"/>
<source>Darksend Split Up Large Inputs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="376"/>
<source>Darksent</source>
<translation>匿名发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="418"/>
<source>(n/a)</source>
<translation>(不可用)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="610"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>交易状态。 鼠标移到此区域可显示确认项数量。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="612"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>接收到交易的时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="614"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>交易类别。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="616"/>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>交易目的地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="618"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>从余额添加或移除的金额。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
<location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
<source>All</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
<source>Today</source>
<translation>今天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="62"/>
<source>This week</source>
<translation>本周</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="63"/>
<source>This month</source>
<translation>本月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="64"/>
<source>Last month</source>
<translation>上月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="65"/>
<source>This year</source>
<translation>今年</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="66"/>
<source>Range...</source>
<translation>范围...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
<source>Received with</source>
<translation>接收于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="79"/>
<source>Sent to</source>
<translation>发送给</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="81"/>
<source>Darksent</source>
<translation>匿名发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="82"/>
<source>Darksend Denominate</source>
<translation>匿名发送面额化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="83"/>
<source>To yourself</source>
<translation>到自己</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="84"/>
<source>Mined</source>
<translation>挖矿所得</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
<source>Other</source>
<translation>其他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="91"/>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>输入地址或标签进行搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="97"/>
<source>Min amount</source>
<translation>最小金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="131"/>
<source>Copy address</source>
<translation>复制地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="132"/>
<source>Copy label</source>
<translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="133"/>
<source>Copy amount</source>
<translation>复制金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="134"/>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>复制交易编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="135"/>
<source>Edit label</source>
<translation>编辑标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="136"/>
<source>Show transaction details</source>
<translation>显示交易详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="299"/>
<source>Export Transaction History</source>
<translation>导出交易历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="300"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="309"/>
<source>Confirmed</source>
<translation>已确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="310"/>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="311"/>
<source>Type</source>
<translation>类别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="312"/>
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="313"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="314"/>
<source>Amount</source>
<translation>金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="315"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="318"/>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>导出失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="318"/>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation>导出交易历史到 %1 时发生错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="322"/>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>导出成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="322"/>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation>交易历史已成功保存到 %1。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="431"/>
<source>Range:</source>
<translation>范围:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="439"/>
<source>to</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<location filename="../walletframe.cpp" line="26"/>
<source>No wallet has been loaded.</source>
<translation>没有载入钱包。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<location filename="../walletmodel.cpp" line="288"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>发送比特币</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>导出(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="45"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>导出当前数据到文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="229"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>备份钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="230"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>钱包文件(*.dat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="236"/>
<source>Backup Failed</source>
<translation>备份失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="236"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>尝试保存钱包数据至 %1 时发生错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="240"/>
<source>Backup Successful</source>
<translation>备份成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="240"/>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>钱包数据成功保存至 %1 。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>darkcoin-core</name>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=darkcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Darkcoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Darkcoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
<source>Continuously rate-limit free transactions to &lt;n&gt;*1000 bytes per minute (default:15)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
<source>Darksend uses exact denominated amounts to send funds, you might simply need to anonymize some more coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
<source>Disable all Masternode and Darksend related functionality (0-1, default: 0)</source>
<translation>禁止所有主节点和与匿名发送相关功能(0-1,默认0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
<source>Enable instantx, show confirmations for locked transactions (bool, default: true)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
<source>Enable use of automated darksend for funds stored in this wallet (0-1, default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
<source>Error: Wallet unlocked for anonymization only, unable to create transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for transaction creation) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
<source>Flush database activity from memory pool to disk log every &lt;n&gt; megabytes (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
<source>Found unconfirmed denominated outputs, will wait till they confirm to continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/>
<source>InstantX requires inputs with at least 6 confirmations, you might need to wait a few minutes and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 9998 or testnet: 19998)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
<source>Name to construct url for KeePass entry that stores the wallet passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
<source>Output debugging information (default: 0, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="110"/>
<source>Provide liquidity to Darksend by infrequently mixing coins on a continual basis (0-100, default: 0, 1=very frequent, high fees, 100=very infrequent, low fees)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/>
<source>Set external address:port to get to this masternode (example: address:port)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="119"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
<source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
<source>Show N confirmations for a successfully locked transaciton (0-9999, default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Darkcoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
<source>Unable to locate enough Darksend denominated funds for this transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction that are not equal 1000 DRK.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="146"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="149"/>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Darkcoin will not work properly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="152"/>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="155"/>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="158"/>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="161"/>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="165"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="170"/>
<source>You must specify a masternodeprivkey in the configuration. Please see documentation for help.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="173"/>
<source>(default: 1)</source>
<translation>(默认: 1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="174"/>
<source>(default: wallet.dat)</source>
<translation>(默认: wallet.dat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="175"/>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="176"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="177"/>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="178"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="179"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="180"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="181"/>
<source>Already have that input.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="182"/>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="183"/>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="184"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>数据块创建选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="185"/>
<source>Can&apos;t denominate: no compatible inputs left.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="186"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>不能降级钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="187"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="188"/>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="189"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>不能写入默认钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="190"/>
<source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="191"/>
<source>Collateral is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="192"/>
<source>Collateral not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="193"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>连接至指定(多个)节点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="194"/>
<source>Connect through SOCKS proxy</source>
<translation>通过SOCKS代理连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="195"/>
<source>Connect to JSON-RPC on &lt;port&gt; (default: 9998 or testnet: 19998)</source>
<translation>连接至JSON-RPC&lt;端口&gt;(默认9998 或 测试网络19998)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="196"/>
<source>Connect to KeePassHttp on port &lt;port&gt; (default: 19455)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="197"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="198"/>
<source>Connection options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="199"/>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="200"/>
<source>Darkcoin Core Daemon</source>
<translation>暗黑币核心后台程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="201"/>
<source>Darkcoin Core RPC client version</source>
<translation>暗黑币核心RPC客户端版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="202"/>
<source>Darksend is disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="203"/>
<source>Darksend options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="204"/>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="205"/>
<source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="206"/>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="207"/>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="208"/>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="209"/>
<source>Done loading</source>
<translation>读取完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="210"/>
<source>Enable the client to act as a masternode (0-1, default: 0)</source>
<translation>激活客户端,使其作为主节点(0-1, 默认0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="211"/>
<source>Entries are full.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="212"/>
<source>Error connecting to masternode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="213"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>正在初始化数据库块错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="214"/>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>正在初始钱包数据库环境错误 %s!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="215"/>
<source>Error loading block database</source>
<translation>读取数据库块错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="216"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>读取钱包文件错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="217"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>读取钱包文件错误:钱包已损坏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="218"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Darkcoin</source>
<translation>读取钱包文件错误:需要较为新版本的暗黑币程序来读取钱包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="219"/>
<source>Error opening block database</source>
<translation>正在打开数据库块错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="220"/>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>读取数据库错误,正在关闭。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="221"/>
<source>Error recovering public key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="222"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="223"/>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="224"/>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="225"/>
<source>Error: You already have pending entries in the Darksend pool</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="226"/>
<source>Error: system error: </source>
<translation>错误:系统错误:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="227"/>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>监听端口失败。如果想使用此项 修改-listen=0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="228"/>
<source>Failed to read block info</source>
<translation>读取数据块信息失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="229"/>
<source>Failed to read block</source>
<translation>读取数据块失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="230"/>
<source>Failed to sync block index</source>
<translation>同步数据块索引失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="231"/>
<source>Failed to write block index</source>
<translation>写入数据块索引失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="232"/>
<source>Failed to write block info</source>
<translation>写入数据块信息失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="233"/>
<source>Failed to write block</source>
<translation>写入数据块失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="234"/>
<source>Failed to write file info</source>
<translation>写入文件信息失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="235"/>
<source>Failed to write to coin database</source>
<translation>写入币的数据库失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="236"/>
<source>Failed to write transaction index</source>
<translation>写入交易索引失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="237"/>
<source>Failed to write undo data</source>
<translation>写入撤回数据失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="238"/>
<source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="239"/>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for relaying) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="240"/>
<source>Force safe mode (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="241"/>
<source>Generate coins (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="242"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="243"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="244"/>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="245"/>
<source>Ignore masternodes less than version (example: 70050; default : 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="246"/>
<source>Importing...</source>
<translation>正在导入...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="247"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="248"/>
<source>Incompatible mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="249"/>
<source>Incompatible version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="250"/>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="251"/>
<source>Information</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="252"/>
<source>Initialization sanity check failed. Darkcoin Core is shutting down.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="253"/>
<source>Input is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="254"/>
<source>InstantX options:</source>
<translation>立即支付 选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="255"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>存款不足</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="256"/>
<source>Insufficient funds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="257"/>
<source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="258"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="259"/>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="260"/>
<source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="261"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="262"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>无效金额</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="263"/>
<source>Invalid masternodeprivkey. Please see documenation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="264"/>
<source>Invalid private key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="265"/>
<source>Invalid script detected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="266"/>
<source>KeePassHttp id for the established association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="267"/>
<source>KeePassHttp key for AES encrypted communication with KeePass</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="268"/>
<source>Keep N darkcoin anonymized (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="269"/>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable blocks in memory (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="270"/>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="271"/>
<source>Last Darksend was too recent.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="272"/>
<source>Last successful darksend action was too recent.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="273"/>
<source>Limit size of signature cache to &lt;n&gt; entries (default: 50000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="274"/>
<source>List commands</source>
<translation>命令列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="275"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 9999 or testnet: 19999)</source>
<translation>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 9999 or testnet: 19999)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="276"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>正在读取地址...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="277"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>正在读取数据块索引...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="278"/>
<source>Loading wallet... (%3.2f %%)</source>
<translation>正在读取钱包...(%3.2f%%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="279"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>正在读取钱包...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="280"/>
<source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="281"/>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="282"/>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="283"/>
<source>Masternode options:</source>
<translation>主节点选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="284"/>
<source>Masternode queue is full.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="285"/>
<source>Masternode:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="286"/>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="287"/>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="288"/>
<source>Missing input transaction information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="289"/>
<source>No compatible masternode found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="290"/>
<source>No funds detected in need of denominating.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="291"/>
<source>No masternodes detected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="292"/>
<source>No matching denominations found for mixing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="293"/>
<source>Non-standard public key detected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="294"/>
<source>Not compatible with existing transactions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="295"/>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="296"/>
<source>Not in the masternode list.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="297"/>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="298"/>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="299"/>
<source>Options:</source>
<translation>选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="300"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="301"/>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="302"/>
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="303"/>
<source>Print block tree on startup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="304"/>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="305"/>
<source>RPC client options:</source>
<translation>RPC客户端选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="306"/>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPC服务器选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="307"/>
<source>Randomly drop 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="308"/>
<source>Randomly fuzz 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="309"/>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="310"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="311"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>正在重新扫描...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="312"/>
<source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="313"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="314"/>
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="315"/>
<source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="316"/>
<source>Send command to Darkcoin Core</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="317"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="318"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="319"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="320"/>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="321"/>
<source>Session not complete!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="322"/>
<source>Session timed out (30 seconds), please resubmit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="323"/>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="324"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="325"/>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="326"/>
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="327"/>
<source>Set the masternode private key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="328"/>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="329"/>
<source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="330"/>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="331"/>
<source>Show benchmark information (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="332"/>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="333"/>
<source>Signing failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="334"/>
<source>Signing timed out, please resubmit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="335"/>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="336"/>
<source>Specify configuration file (default: darkcoin.conf)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="337"/>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="338"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="339"/>
<source>Specify masternode configuration file (default: masternode.conf)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="340"/>
<source>Specify pid file (default: darkcoind.pid)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="341"/>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="342"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="343"/>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="344"/>
<source>Start Darkcoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="345"/>
<source>System error: </source>
<translation>系统错误:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="346"/>
<source>This help message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="347"/>
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="348"/>
<source>This is not a masternode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="349"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="350"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="351"/>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="352"/>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="353"/>
<source>Transaction created successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="354"/>
<source>Transaction fees are too high.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="355"/>
<source>Transaction not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="356"/>
<source>Transaction too large</source>
<translation>交易过大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="357"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="358"/>
<source>Unable to sign masternode payment winner, wrong key?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="359"/>
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="360"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="361"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>升级钱包至最新版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="362"/>
<source>Usage (deprecated, use darkcoin-cli):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="363"/>
<source>Usage:</source>
<translation>使用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="364"/>
<source>Use KeePass 2 integration using KeePassHttp plugin (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="365"/>
<source>Use N separate masternodes to anonymize funds (2-8, default: 2)</source>
<translation>使用N个独立主节点匿名处理资金(2-8默认2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="366"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>对JSON-RPC链接使用OpenSSL(https)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="367"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
<translation>使用UPnP来映射监听端口(默认0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="368"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation>使用UPnP来映射监听端口(默认1为监听中)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="369"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>使用测试网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="370"/>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>链接JSON-RPC的用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="371"/>
<source>Value more than Darksend pool maximum allows.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="372"/>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>验证数据块中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="373"/>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>验证钱包中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="374"/>
<source>Wait for RPC server to start</source>
<translation>等待RPC服务器启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="375"/>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="376"/>
<source>Wallet is locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="377"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Darkcoin to complete</source>
<translation>钱包需要重新写入请重启Darkcoin来完成过程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="378"/>
<source>Wallet options:</source>
<translation>钱包选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="379"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="380"/>
<source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="381"/>
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
<translation>警告:版本过低,请升级!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="382"/>
<source>Wrong state.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="383"/>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
<translation>你需要通过使用-reindex改变-txindex来重新建立数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="384"/>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="385"/>
<source>on startup</source>
<translation>正在启动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="386"/>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="387"/>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>钱包数据损坏,恢复失败</translation>
</message>
</context>
</TS>