5134 lines
222 KiB
XML
5134 lines
222 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="bar" version="2.0">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>About Darkcoin Core</source>
|
||
<translation>Mogsch mea´ wissn?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
|
||
<source><b>Darkcoin Core</b> version</source>
|
||
<translation><b>Darkcoin Koa</b> Wersion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="111"/>
|
||
<source>
|
||
This is experimental software.
|
||
|
||
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
|
||
|
||
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
|
||
<translation>Di Sofdware is manchmal a bissal waggelig. K´ört so. Wails a Ekschpärimend is.
|
||
Aba ´s guad dasd da bischd und mithöifsd!
|
||
|
||
Gschenkt is das woardn unter de so´gnoondn Em Ai Ti - Lizenz.
|
||
Des kandscha HIER anschaung, oder du schaugschd im Netz unda: http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
|
||
Abropos, da ham no Andre vorhea mitgarbaited:
|
||
Die vom Open ES ES EL-Projekt (http://www.openssl.org/), da Young Eric (eay@cryptsoft.com) und des Gfriggl mit die UPNP-Dingsns is vom Bernhard Thomas.
|
||
|
||
|
||
Zua Übasezung:
|
||
Ja mai, Jeda red andaschd, und koina kann song wi´s kört.
|
||
Deshalb treffma uns imma Midwochs um zwangsg Ua (Wenn die Kirchnkoa-Probm rum is) in da Knaipn vom Schdorra-Wiad (Hintadupfing) und wea ois lezda no schdeed darf song wi´s gschriabm wead.
|
||
Ände!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="30"/>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Copyright</source>
|
||
<translation>Koppyraidt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>The Bitcoin Core developers</source>
|
||
<translation>Di Bitcoin Coa Ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>The Darkcoin Core developers</source>
|
||
<translation>Die Darkcoin Coa Ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="43"/>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="45"/>
|
||
<source>(%1-bit)</source>
|
||
<translation>(%1-bitzla)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddressBookPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="30"/>
|
||
<source>Double-click to edit address or label</source>
|
||
<translation>Zwo mal drauf drugga, damitsch di Adressen oda des Baperl ändan kansch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="57"/>
|
||
<source>Create a new address</source>
|
||
<translation>neue Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="60"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Neu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="71"/>
|
||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||
<translation>Di Adressn die groad haschd zwisch-en-spai-chan. Zum woandas hinkopian, woasdscho.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="74"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>&Kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="85"/>
|
||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||
<translation>Di Adressn die groad ausguäald hoschd in´n Mülleima duan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="88"/>
|
||
<source>&Delete</source>
|
||
<translation>&undWegg!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="112"/>
|
||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||
<translation>Di DADN dis grod gibd (- woaschscho, des wos ma hald so schbaichad-) schbaichan. So wi exl oda wi da grampf hoast.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="115"/>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>&kanschHam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="132"/>
|
||
<source>C&lose</source>
|
||
<translation>und&Zumaha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||
<translation>Wea solls griagn? (Di Adressn willi wissn)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||
<translation>Wo wilsch hihaba? (Dai Adressn willi wissn)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="51"/>
|
||
<source>C&hoose</source>
|
||
<translation>&und Etzad (was solls wean guada moa/mädle)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Sending addresses</source>
|
||
<translation>fon da komds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Receiving addresses</source>
|
||
<translation>da hin geds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
|
||
<source>These are your Darkcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||
<translation>Däs son daine Darkcoin Adresssn fon denen du los-schicka konsch. Obachd gebn ob du au dem richdign des richdige Goild niabaschiabsd. (net z´vui!)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="69"/>
|
||
<source>These are your Darkcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||
<translation>Däs son daine Adressn wodu daine Monedn grischd. I dad ja füa jedes mal a Andere verwendn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="75"/>
|
||
<source>&Copy Address</source>
|
||
<translation>&Adressn kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Copy &Label</source>
|
||
<translation>&´S Baperl kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="77"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="271"/>
|
||
<source>Export Address List</source>
|
||
<translation>Die gonzn Adressn wo andasch hinschbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||
<translation>ZE ES FAU - woaschtscho - zeigl, komma, zeigl, komma, undsowaida. (*.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Exporting Failed</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bischd. Nix gehd, goarnix.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addressbookpage.cpp" line="286"/>
|
||
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
|
||
<translation>Nix ankommen is im %1 - weild a Depp bischd.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddressTableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Label</source>
|
||
<translation>Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="205"/>
|
||
<source>(no label)</source>
|
||
<translation>(koi Baperl)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||
<translation>Dem Zauba-Schprücherl hiduan/wegduan/olles!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
|
||
<source>Enter passphrase</source>
|
||
<translation>Zauba-Schprücherl aingebn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
|
||
<source>New passphrase</source>
|
||
<translation>naies Zauba-Schprücherl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||
<translation>des naie Zauba-Schprücherl noh´amal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="108"/>
|
||
<source>Serves to disable the trivial sendmoney when OS account compromised. Provides no real security.</source>
|
||
<translation>Wänn ona an daim Kompjuta war, sold Darkcon nimma gehn. Bringd nix, aba bitte, mach dai Kroizerl wend drann glaubsch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="111"/>
|
||
<source>For anonymization only</source>
|
||
<translation>nur füan Kapuzzn-Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||
<translation>Dai Zauba-Schprücherl ausdenkn und aingebn.
|
||
Gib Obachd, das <b>zmindeschd 10 zuafällige Buachstob</b> verwendeschd, oda <b>8 zuafällige Wöarta</b>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl zuaschliaßn (mit am Zaubaschrücherl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||
<translation>Damid des ma´ha kanschd, musd dain Goidbaidl mid daim Zauba-Schprücherl aufma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Unlock wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl aufma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="56"/>
|
||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||
<translation>Damid des ma´ha kanschd, musd dain Goidbaidl mid daim Zauba-Schprücherl zuma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl aufma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Change passphrase</source>
|
||
<translation>S´ Zauba-Schprücherl ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
|
||
<translation>S´ alde und des noie Zauba-Schprücherl füa dain Goidbaidl aingebn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||
<translation>Mim Schprücherl zuma´hn!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR DARKCOINS</b>!</source>
|
||
<translation>Wend dain Goidbaidl mim Schprücherl zumachsd, und du weischn dann nimma SAN OLLE DAINE DARKCONS FUTSCH !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||
<translation>Bischd da si´ha dassd dain Goidbaidl mim Schrücherl zuma´hn wilschd?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||
<translation>Goidbaidl is zu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Darkcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your darkcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||
<translation>Darkcoin wiard zua-gmocht damid des mit dem Schprücherl und so funktioniert.
|
||
|
||
Weil ma groad dabei san: Wennd da so an Virus oda so was auf dain Kompjuta hoschd, dann hilfd da des fai nix, mid dem Sprücherl und so.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="128"/>
|
||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||
<translation>OBACHT: Olle Kopi-en di du vorher schomal gmacht hasd, soldeschd weghaun und die noie "wallet" (dai Goidbaidl-Datai) da hinpflanzn.
|
||
|
||
Wenn´d jezzad anfängsch den noin Goidbaild zu nuzzn dann gehd da alde nimma. Weils bessa so is.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="144"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="187"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||
<translation>Nix god, goarnix. Goidbaidl is ned zu. Weil´d a Depp bischd. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||
<translation>Dai Goidbaidl hoad koan Schprücherl krigt, irgendwas mit disa Softwäh. Obacht: Goidbaidl is ned zua!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="145"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="194"/>
|
||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||
<translation>Mai Burli/Mai Madl... Des erschdemal wo du dai Schprücherl aingebn hoast, und des zwodemal... sog ma mal so, ...glaich ausgschaugd ham die Schprücherl ned.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||
<translation>Goidbaild aufma´ha had ned klappd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="158"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="169"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="188"/>
|
||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||
<translation>Des Schrücherl und der Goidbaidl passa ned zam.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||
<translation>Goidbaild zuma´ha had ned klappd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||
<translation>´S noie Schprücherl gilded edzd!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||
<translation>Mai Burli, dai Olles-Gross-Mach-Taste is druggd.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Darkcoin Core</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Node</source>
|
||
<translation>Knotn </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="101"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="494"/>
|
||
<source>[testnet]</source>
|
||
<translation>[kindazimma]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="226"/>
|
||
<source>&Overview</source>
|
||
<translation>&Übasicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||
<translation>Zaigma ois was zum Goidbaidl k´ört!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="233"/>
|
||
<source>&Send</source>
|
||
<translation>&Übawaisn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Send coins to a Darkcoin address</source>
|
||
<translation>Di Darkcoins losschicka (A Adressn braichtma)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
|
||
<source>&Receive</source>
|
||
<translation>&Kriag´ng</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Request payments (generates QR codes and darkcoin: URIs)</source>
|
||
<translation>Schicktsma Goid! (däs machda an KUH ÄR KOD und a Uri wo da Anda s Goid hischicka koa)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
|
||
<source>&Transactions</source>
|
||
<translation>&Übawaisung´n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
|
||
<source>Browse transaction history</source>
|
||
<translation>In di oidn Übawaisung´n rumschbuin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="265"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>&Zumaha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Quit application</source>
|
||
<translation>Zua Und Tschüss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="270"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="272"/>
|
||
<source>&About Darkcoin Core</source>
|
||
<translation>Üba Darkcoin Koa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Show information about Darkcoin</source>
|
||
<translation>Zaigma wosd waischd üba den Darkcoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="278"/>
|
||
<source>About &Qt</source>
|
||
<translation>mea´ üba &QT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Show information about Qt</source>
|
||
<translation>zaigma wasd haschd üba Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="282"/>
|
||
<source>&Options...</source>
|
||
<translation>&Opzionän</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Modify configuration options for Darkcoin</source>
|
||
<translation>Di Oischdellunga ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="288"/>
|
||
<source>&Show / Hide</source>
|
||
<translation>&Zaigsma/Dusweg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||
<translation>Hauptfenschderl zaign / ned zeign</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="291"/>
|
||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||
<translation>Goidbaidl midam Zaubaschprücherl schützn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||
<translation>Ole Schlüssl von die Adressn a Kapuzzn aufsezzn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="294"/>
|
||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||
<translation>Goidbaidl sihahaitshoiba noamal hischbaichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||
<translation>Goidbaidl sihahaitshoiba noamal woandaschd hischbaichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
|
||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||
<translation>&S´ Zaubaschprücherl ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="297"/>
|
||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||
<translation>Zaubaschprücherl wo zum Goidbaidl kört ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="298"/>
|
||
<source>&Unlock Wallet...</source>
|
||
<translation>&Goidbaidl aufmaha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Unlock wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl aufma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="300"/>
|
||
<source>&Lock Wallet</source>
|
||
<translation>&Goidbaidl zumaha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Sign &message...</source>
|
||
<translation>An &Servus drunta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Sign messages with your Darkcoin addresses to prove you own them</source>
|
||
<translation>Dai Adressn konsch wie an Servus verwendn, dann wais da Andre, dos des DAI Adressn i´s.
|
||
(Muschd di Messidsch fürn Andan mid da Adressn umanandaduan)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/>
|
||
<source>&Verify message...</source>
|
||
<translation>&Messidsch übaprüfn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Darkcoin addresses</source>
|
||
<translation>Du kansch schaun ob di Mesidsch vom Andan mid saina Adressn zambast (obs wirklich von iam is)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="306"/>
|
||
<source>&Information</source>
|
||
<translation>&Informäischn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Show diagnostic information</source>
|
||
<translation>Zeigma olle "Informaischn" ob da Goidbaidl gsund is und so</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="308"/>
|
||
<source>&Debug console</source>
|
||
<translation>&Undad Haubm schaun</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Open debugging console</source>
|
||
<translation>Zeigma wos unda da Haubm bassiad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="310"/>
|
||
<source>&Network Monitor</source>
|
||
<translation>&königlich-bayrische Netz-Obachtgeba-Stelln</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Show network monitor</source>
|
||
<translation>Zeigma wosd königlich-bayrische Netz-Obachtgeba-Stelln so sigd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="313"/>
|
||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||
<translation>&Adressn wo was ausgebm woadn is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||
<translation>Zeigma olle Adressn wo was ausgebm woadn is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="315"/>
|
||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||
<translation>&Adressn wo was naikomma is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||
<translation>Zeigma olle Adressn wo was naikomma is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Open &URI...</source>
|
||
<translation>&Uri aufma´ha (ZEEEENS)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Open a darkcoin: URI or payment request</source>
|
||
<translation>So a Darkcoin-Uri oda so aufmaha (damidsch zala kosch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="321"/>
|
||
<source>&Command-line options</source>
|
||
<translation>&Huifä baim Zailn-Dingsn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
|
||
<source>Show the Darkcoin Core help message to get a list with possible Darkcoin command-line options</source>
|
||
<translation>Zeigma des Gschraibsl wo ois drinnschded wos ma so baim Zailn-Dingsn ma´ha koa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="358"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Datai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="372"/>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>&Aischdellunga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="385"/>
|
||
<source>&Tools</source>
|
||
<translation>&S´ Werkzaigl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="391"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Huifä (so huiftsma doch!)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||
<translation>Tabs Tuhlbaa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="489"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Darkcoin client</source>
|
||
<translation>Darkcoin Klaiänd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/>
|
||
<source>%n active connection(s) to Darkcoin network</source>
|
||
<translation><numerusform>Oanen sehma där au Darkcoin machd</numerusform><numerusform>%n Laids sehma die au Darkcoin ma´ha</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="650"/>
|
||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||
<translation>I schau grad wen i so seh...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="653"/>
|
||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||
<translation>Überwaisungs-Kischdn von daina Blattn wean eingladn...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="656"/>
|
||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||
<translation>Di aldn Überwaisungs-Kischdn di auf deina Blattn gschbaichad san wern durchgschaud...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="660"/>
|
||
<source>No block source available...</source>
|
||
<translation>Koine alden Überwaisungs-Kischdn gfundn....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="670"/>
|
||
<source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
|
||
<translation> %1 von di aldn Überwaisungs-Kischdn durchgschaud.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Up to date</source>
|
||
<translation>Ois ub tu däid!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="696"/>
|
||
<source>%n hour(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>&n Schdunde</numerusform><numerusform>&n Schdundn</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="700"/>
|
||
<source>%n day(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n Dog</numerusform><numerusform>%n Dog</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="704"/>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
|
||
<source>%n week(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n wochä</numerusform><numerusform>%n Wochn</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
|
||
<source>%1 and %2</source>
|
||
<translation>%1 und %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="710"/>
|
||
<source>%n year(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n ja´r</numerusform><numerusform>%n ja´re</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="714"/>
|
||
<source>%1 behind</source>
|
||
<translation>%1 zrück</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="719"/>
|
||
<source>Catching up...</source>
|
||
<translation>i komschono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||
<translation>da lezde Blogg deni sig is %1 gmachd woadn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="737"/>
|
||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||
<translation>Überwaisungen danach sigschd ned.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="750"/>
|
||
<source>Darkcoin</source>
|
||
<translation>Darkcoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="764"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Nix god. (Weil´d a Depp bischd)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="767"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Obacht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="770"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informäischn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="849"/>
|
||
<source>Sent transaction</source>
|
||
<translation>Nausgsended(e)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="849"/>
|
||
<source>Incoming transaction</source>
|
||
<translation>Naikommen(de)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="850"/>
|
||
<source>Date: %1
|
||
Amount: %2
|
||
Type: %3
|
||
Address: %4
|
||
</source>
|
||
<translation>Vom: %1
|
||
so fui Goid: %2
|
||
wus: %3
|
||
Addressn: %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="921"/>
|
||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||
<translation>D´Goidbaidl hod sai <b>Schprücherl drauf</b> und is <b>aufgschlossn</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="931"/>
|
||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> for anonimization only</source>
|
||
<translation>D´Goidbaidl hod sai <b>Schprücherl drauf</b> und is <b>aufgschlossn, aba nua zum Kapuzzngoid maha</b> </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="941"/>
|
||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||
<translation>D´Goidbaidl hod sai <b>Schprücherl drauf</b> und is <b>zuagschlossn</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="449"/>
|
||
<source>A fatal error occurred. Darkcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||
<translation>WEILD A DEPP BISCH. Däs gonze Programm is fürn Arsch gangen.
|
||
Wird zugmachd, wails bessa is.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../clientmodel.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Network Alert</source>
|
||
<translation>Netzwärk obacht!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Coin Control Address Selection</source>
|
||
<translation>ÜbalebensRADAH</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>Quantity:</source>
|
||
<translation>Wih oft?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="77"/>
|
||
<source>Bytes:</source>
|
||
<translation>Baids</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="122"/>
|
||
<source>Amount:</source>
|
||
<translation>wih fui?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="151"/>
|
||
<source>Priority:</source>
|
||
<translation>wih wichdig?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="196"/>
|
||
<source>Fee:</source>
|
||
<translation>Zoll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="228"/>
|
||
<source>Low Output:</source>
|
||
<translation>low audputt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="276"/>
|
||
<source>After Fee:</source>
|
||
<translation>Mim Zoll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="308"/>
|
||
<source>Change:</source>
|
||
<translation>Wexxlgoid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="364"/>
|
||
<source>(un)select all</source>
|
||
<translation>olle/kaine auswäin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="377"/>
|
||
<source>Tree mode</source>
|
||
<translation>Baum Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="393"/>
|
||
<source>List mode</source>
|
||
<translation>Lisdn Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="446"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="456"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="461"/>
|
||
<source>Darksend Rounds</source>
|
||
<translation>Wie ofd die Kapuzzn aufsezzn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="466"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="471"/>
|
||
<source>Confirmations</source>
|
||
<translation>wie ofd bschaid griagn bis´s guid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="474"/>
|
||
<source>Confirmed</source>
|
||
<translation>Güid!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="479"/>
|
||
<source>Priority</source>
|
||
<translation>wih wichdig?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Copy address</source>
|
||
<translation>Adressn kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Copy label</source>
|
||
<translation>´S Baperl kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="45"/>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Copy amount</source>
|
||
<translation>wih-fuis-is kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||
<translation>Des KFZ-Kennzaichn von dera Übawaisung schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Lock unspent</source>
|
||
<translation>Wos no da iis abschberrn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Unlock unspent</source>
|
||
<translation>Wos no da iis aufschbern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Copy quantity</source>
|
||
<translation>Des "wih oft" kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Copy fee</source>
|
||
<translation>dän Zoll kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Copy after fee</source>
|
||
<translation>Nachm Zoll kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Copy bytes</source>
|
||
<translation>Die Bizzlas kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Copy priority</source>
|
||
<translation>Die Wichtigkait kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Copy low output</source>
|
||
<translation>Däs lou-audputt kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Copy change</source>
|
||
<translation>´S Wegslgoid kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="410"/>
|
||
<source>highest</source>
|
||
<translation>Baim Karri gibts koi bia mea!!!!!!!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="411"/>
|
||
<source>higher</source>
|
||
<translation>Di Kirch brennd!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="412"/>
|
||
<source>high</source>
|
||
<translation>Presian duads scho. und zwar gschaid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="413"/>
|
||
<source>medium-high</source>
|
||
<translation>Oiso, war scho schean, wenns flodd gehd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="414"/>
|
||
<source>medium</source>
|
||
<translation>so inda-middn wichdig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="418"/>
|
||
<source>low-medium</source>
|
||
<translation>nimmsts halt mid, und machsts dann</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="419"/>
|
||
<source>low</source>
|
||
<translation>naja, machs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="420"/>
|
||
<source>lower</source>
|
||
<translation>ja mai, irgendwann halt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="421"/>
|
||
<source>lowest</source>
|
||
<translation>is ma wuaschd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="432"/>
|
||
<source>(%1 locked)</source>
|
||
<translation>(%1 oigrasded)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="464"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>gwihs ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
|
||
<source>Dust</source>
|
||
<translation>Übablaibsl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
|
||
<source>yes</source>
|
||
<translation>si´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="605"/>
|
||
<source>no</source>
|
||
<translation>gwi´hs ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="615"/>
|
||
<source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
|
||
<translation>Des Baperl hia wiad rodd, wenn dai Übawaisung greasa wiad ois 1000 Bizzlas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="616"/>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="621"/>
|
||
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
|
||
<translation>Des hoasd, dasd an Zoll fon mindeschdns %1 per dausnd Bizzlas zoin muschd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="617"/>
|
||
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
|
||
<translation>Is ungnau. So um +/- Bizzlas. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="619"/>
|
||
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
|
||
<translation>Tränsäctschns (Überwaisung´n) di wos wichdiga son, kimma warschainlich au früah dronn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="620"/>
|
||
<source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source>
|
||
<translation>Des Baperl wiad rodd wenns zu unwichdig wiad. (muschd hald einschdelln)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="623"/>
|
||
<source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
|
||
<translation>Des Baperl wiad rodd, wenn irgändoina weniga ois %1 griggd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="624"/>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="628"/>
|
||
<source>This means a fee of at least %1 is required.</source>
|
||
<translation>Däs hoasd dassd mindeschdns %1 Zoll zahla muschd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="625"/>
|
||
<source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source>
|
||
<translation>Ezad wiads kompliziad: Oiso, wenn däs, wos zruck kimmt kloana is ois 0.546 mal des wos du an Zoll zoid hosd, dann nenna di Amis des als "Dasd". Mia sogn Übableibsl.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="627"/>
|
||
<source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source>
|
||
<translation>Des Baperl hia wiad rodd, wenn dai Wexxlgoid kloana is wi %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="731"/>
|
||
<source>(no label)</source>
|
||
<translation>(koi Baperl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="724"/>
|
||
<source>change from %1 (%2)</source>
|
||
<translation>Wexxlgoid vom %1 (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../coincontroldialog.cpp" line="725"/>
|
||
<source>(change)</source>
|
||
<translation>(Wexxlgoid)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DarksendConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Darksend</source>
|
||
<translation>Kapuzzngoid-Ainschdellunga (Darksend)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="26"/>
|
||
<source>Basic Privacy</source>
|
||
<translation>Oifache Kapuzzn (Bäisik)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="39"/>
|
||
<source>High Privacy</source>
|
||
<translation>Suppa Kapuzzn (Hai)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="52"/>
|
||
<source>Maximum Privacy</source>
|
||
<translation>Ultraste Kapuzzn (maximum)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="65"/>
|
||
<source>Please select a privacy level.</source>
|
||
<translation>Suchda aus, wih guud daine Kapuzzal sain solln..</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="78"/>
|
||
<source>Use 2 separate masternodes to mix funds up to 1000 DRK</source>
|
||
<translation>Zwo faschihdene Mastanoods füa Beträge bis 1000DRK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="91"/>
|
||
<source>Use 8 separate masternodes to mix funds up to 1000 DRK</source>
|
||
<translation>Achd faschihdene Mastanoods füa Beträge bis 1000DRK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="104"/>
|
||
<source>Use 16 separate masternodes</source>
|
||
<translation>Sechzähn faschihdene Mastanoods bnuzn !! (SO KÖRTS!)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="117"/>
|
||
<source>This option is the quickest and will cost about ~0.025 DRK to anonymize 1000 DRK</source>
|
||
<translation>S´ god am schnellsdn und kosst so umgfahr 0.025 DRK um 1000 DRK dih Kapuzzn aufzumsäzzn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="130"/>
|
||
<source>This option is moderately fast and will cost about 0.05 DRK to anonymize 1000 DRK</source>
|
||
<translation>S´ god so middl schnell und kosst so umgfahr 0.05 DRK dih Kapuzzn aufzumsäzzn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="156"/>
|
||
<source>0.1 DRK per 1000 DRK you anonymize.</source>
|
||
<translation>kost zirka 0.1 DRK per 1000 Kapuzzn-DRK </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/darksendconfig.ui" line="143"/>
|
||
<source>This is the slowest and most secure option. Using maximum anonymity will cost</source>
|
||
<translation>S´ beschde, dauad aba scho und kosst so umgfahr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="43"/>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="58"/>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Darksend Configuration</source>
|
||
<translation>Kapuzzngoid-Ainschdellunga (Darksend+)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Darksend was successfully set to basic (%1 and 2 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin's configuration screen.</source>
|
||
<translation>Di Kapuzzngoid-Ainschdellunga (Darksend+) sin edzd auf "Bäisik - Oifache Kapuzzn" (%1 and 2 rounds). Des kansch fai immä ändan, wendas nimma passd. Oifach auf di Ainschdellunga druggn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Darksend was successfully set to high (%1 and 8 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin's configuration screen.</source>
|
||
<translation>Di Kapuzzngoid-Ainschdellunga (Darksend+) sin edzd auf "Hai - Suppa Kapuzzn" (%1 and 8 rounds). Des kansch fai immä ändan, wendas nimma passd. Oifach auf di Ainschdellunga druggn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darksendconfig.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Darksend was successfully set to maximum (%1 and 16 rounds). You can change this at any time by opening Darkcoin's configuration screen.</source>
|
||
<translation>Di Kapuzzngoid-Ainschdellunga (Darksend+) sin edzd auf "Maximum" - mid da Ultrasdn Kapuzzn übahaupt (%1 and 8 rounds). Des kansch fai immä ändan, wendas nimma passd. Oifach auf di Ainschdellunga druggn.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Edit Address</source>
|
||
<translation>Adressn bearbaidn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>&Label</source>
|
||
<translation>&Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
|
||
<source>The label associated with this address list entry</source>
|
||
<translation>Däs Baperl des wo zu der Adressn kört</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
|
||
<source>&Address</source>
|
||
<translation>&Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
|
||
<translation>Di Adressn di wo mid dem Aitäm in verbindung stahd. Des kamma nur ändan für wemma was sendn wui. Also vohea.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="29"/>
|
||
<source>New receiving address</source>
|
||
<translation>A noie Adressn zum Ämpfangn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>New sending address</source>
|
||
<translation>A noie Adressn zum sendn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Edit receiving address</source>
|
||
<translation>Adressn wos hin geehd ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Edit sending address</source>
|
||
<translation>Adressn von dem wo des weggehd ändan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="111"/>
|
||
<source>The entered address "%1" is not a valid Darkcoin address.</source>
|
||
<translation>Depp, %1 is koi Darkcoin-Adressn!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="116"/>
|
||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
|
||
<translation>Die Adressn %1 is scho im Adressbiachal.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||
<translation>Goidbaidl gehd ned auf.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="126"/>
|
||
<source>New key generation failed.</source>
|
||
<translation>Depp. Igendwos passd ned. Kann kain noin Schlüssl ma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="69"/>
|
||
<source>A new data directory will be created.</source>
|
||
<translation>A nois DATA-DI-REK-TO-RI wiad gmachd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="91"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
|
||
<translation>Däs DI-REK-TO-RI gibds´scho. (Bessa?: %1) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
|
||
<translation>Da ligt scho was, aba des is kai DI-REK-TO-RI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Cannot create data directory here.</source>
|
||
<translation>Ged ned. Hia kanni kai DI-REK-TO-RI ma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="19"/>
|
||
<source>Darkcoin Core - Command-line options</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa - Zailn-Dingsn-Opzionän</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Darkcoin Core</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>version</source>
|
||
<translation>Wersion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Usage:</source>
|
||
<translation>brauchdma füa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>command-line options</source>
|
||
<translation>Zailn-Dingsn-Opzionän</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>UI options</source>
|
||
<translation>Fenschderl-Opzionän</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
|
||
<translation>Suchda a DI-REK-TO-RI beim schdardn aus (kört: 0)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||
<translation>Suchda a Schbrachn aus (fürdi Schdodara "de_DE") (kört: system locale)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Start minimized</source>
|
||
<translation>kloi Anfanga (des Programm, ned du!)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||
<translation>S Es Es El wurzl zerdifikaat setzn (kört: -system-)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
|
||
<translation>Zeigma des schöne Fenschdal wenns losged (kört: 1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Intro</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="14"/>
|
||
<source>Welcome</source>
|
||
<translation>SERVUS !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="23"/>
|
||
<source>Welcome to Darkcoin Core.</source>
|
||
<translation>Habe di Ehre. Binda Darkcoin Koa.
|
||
Sezdi, bschdellda was!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="49"/>
|
||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Darkcoin Core will store its data.</source>
|
||
<translation>Weil des edzd des äarschde mal is, wo du des Programm aufma´ha duasd, kanschda aussu´ha wo du des Zeigl hi-schbaichan wuisch, des des Programm so brauchd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="59"/>
|
||
<source>Darkcoin Core will download and store a copy of the Darkcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa wi´d an ganzn Bazn Zeigl nunderladn. Dazu kört die BLOGG-TSCHAIN ("wer, wann, was, wo - von ALLE") und natürlich schbaichads au dain Goidbaidl.
|
||
|
||
Zam sin des mindeschdns %1GB Dadn. Und des wi´d grössa weadn. Gwies.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="69"/>
|
||
<source>Use the default data directory</source>
|
||
<translation>Da wos imma hikört.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/intro.ui" line="76"/>
|
||
<source>Use a custom data directory:</source>
|
||
<translation>Na, suchi ma bessa selba aus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Darkcoin</source>
|
||
<translation>Darkcoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source>
|
||
<translation>Nix god. Weild a Depp bischd. Des Da-Ta-Di-Rec-To-Ri passd ned ins %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Nix god. (Weil´d a Depp bischd)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="219"/>
|
||
<source>GB of free space available</source>
|
||
<translation>GigaBizl san frai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../intro.cpp" line="222"/>
|
||
<source>(of %1GB needed)</source>
|
||
<translation>(von %1 GigaBizl di wo ma brauchd)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Open URI</source>
|
||
<translation>Uri aufma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Open payment request from URI or file</source>
|
||
<translation>An Zahlschain aufmaha (Uri oda fona Datai)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>URI:</source>
|
||
<translation>Uri:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="40"/>
|
||
<source>Select payment request file</source>
|
||
<translation>Wälche Datai solsn sain?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../openuridialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Select payment request file to open</source>
|
||
<translation>Du musd scho sang wo di Infos liag´ng...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Aischdellunga (Opzionän)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="27"/>
|
||
<source>&Main</source>
|
||
<translation>&HaubtFänschda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="33"/>
|
||
<source>Automatically start Darkcoin after logging in to the system.</source>
|
||
<translation>Darkcoin anma´ha sobald dun Kompjuda a-ma´ha duasd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="36"/>
|
||
<source>&Start Darkcoin on system login</source>
|
||
<translation>&soford anma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="45"/>
|
||
<source>Size of &database cache</source>
|
||
<translation>Grösse vom ZwischnSchbaicha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="61"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>MegaBizzlas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>Number of script &verification threads</source>
|
||
<translation>Ähhhhhh.... ("Number of script &verification threads")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="101"/>
|
||
<source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source>
|
||
<translation>(0 = auto, <0 = so fui Kerndal solln ned verwendet wean)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="138"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>This setting determines the amount of individual masternodes that an input will be anonymized through. More rounds of anonymization gives a higher degree of privacy, but also costs more in fees.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Mid der Ainschdellung schdellsch ain </br>
|
||
wie ofd mid daine Kapuuzzerl-Darkcoin des <br>["Kappuzzerl auf, umanandatauschn, noch a Kapuzzn auf, und so weiter"-Schbiel]<br>
|
||
gschbield wiad.<br><br>Je öfdas desto bessa (!!!), kost aber au mea.
|
||
</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="141"/>
|
||
<source>Darksend rounds to use</source>
|
||
<translation>Kapuzznrundn di ham mogschd (Darksend rounds)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="180"/>
|
||
<source>Amount of Darkcoin to keep anonymized</source>
|
||
<translation>Wiefui Darkcoin solln imma im Goidbaidl sain, wo imma gschaud wiad, dasse a Kapuzzn aufham?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="206"/>
|
||
<source>W&allet</source>
|
||
<translation>&Goidbaidl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="212"/>
|
||
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
|
||
<translation>Des wasd draufleng wuisch (per kiloBizzla) da mid die Übawaisung schnella raus gehd. (Die maistn Übwawaisungen sin so 1kiloBizzla groass)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="227"/>
|
||
<source>Pay transaction &fee</source>
|
||
<translation>Übaweisung und Zoll zoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="271"/>
|
||
<source>Expert</source>
|
||
<translation>Ekschpärd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="277"/>
|
||
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
|
||
<translation>Ob di KOIN KONTROLL FIHDSCHAS azaigd wean solln oda ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="280"/>
|
||
<source>Enable coin &control features</source>
|
||
<translation>KOIN KONTROLL FIHDSCHAS anzeing/verstecka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="287"/>
|
||
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="290"/>
|
||
<source>&Spend unconfirmed change</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="301"/>
|
||
<source>&Network</source>
|
||
<translation>&Netzweark</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="307"/>
|
||
<source>Automatically open the Darkcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="310"/>
|
||
<source>Map port using &UPnP</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="317"/>
|
||
<source>Connect to the Darkcoin network through a SOCKS proxy.</source>
|
||
<translation>Zum Darkcoin Netzwäark midm SOCKS Proxi fabindn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="320"/>
|
||
<source>&Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
|
||
<translation>&Verbindn durchn SOCKS Proxi (default proxy):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="329"/>
|
||
<source>Proxy &IP:</source>
|
||
<translation>Proxi &AiPi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="354"/>
|
||
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
|
||
<translation>Aipi-Adressn vom Proxi (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="361"/>
|
||
<source>&Port:</source>
|
||
<translation>&Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="386"/>
|
||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||
<translation>Port vom Proxi (e.g. 9050)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="393"/>
|
||
<source>SOCKS &Version:</source>
|
||
<translation>SOCKS &Wersion:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="406"/>
|
||
<source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
|
||
<translation>SOCKS Wersion vom Proxi (e.g. 5)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="442"/>
|
||
<source>&Window</source>
|
||
<translation>&Fändschdal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="448"/>
|
||
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
|
||
<translation>Zeigma blohs so a mini Buidl wens Fenschdal kloi gmachd wiad.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="451"/>
|
||
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
|
||
<translation>&minimian zum Träi-Aicän und ned ind Taskbahr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="458"/>
|
||
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
|
||
<translation>Wenn ma aufs X druggd soll des Programmerl ned aufhöan sondern nur kloi wean. Wirklich zua geds ab dann nur no üba ´s ächde "ZuaUndTschüss"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="461"/>
|
||
<source>M&inimize on close</source>
|
||
<translation>K&loima´ha wennma aufs X druggd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="482"/>
|
||
<source>&Display</source>
|
||
<translation>&Anzaign</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="490"/>
|
||
<source>User Interface &language:</source>
|
||
<translation>´D &Schbroachn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="503"/>
|
||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Darkcoin.</source>
|
||
<translation>Hia kansch aischdelln obsch des in am kschaidn Daidsch ham wouisch, oder lieba wi die Schdodara, oder glai englisch, oda was wus i....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="514"/>
|
||
<source>&Unit to show amounts in:</source>
|
||
<translation>&wi sollma dia di Darkcoins anzaign:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="527"/>
|
||
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
|
||
<translation>Magsch liaba ganze Darkcoins seng, oder lieaba "zehntl" oder glai "hundadstl"....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="536"/>
|
||
<source>Whether to show Darkcoin addresses in the transaction list or not.</source>
|
||
<translation>Soll di Adressn in da Listn imma zaigd wean?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="539"/>
|
||
<source>&Display addresses in transaction list</source>
|
||
<translation>&Zaigma die Adressn imma in da Listn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="548"/>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="561"/>
|
||
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
|
||
<translation>"Gradlerinfo" san infos di wo sonsd irgndwo im Nedz stehn, und helfa solln zu wissen wem die Adressn so körd und so. (also wenns einer verräät). Des san dan URLs disd im Mehnü findschd. Und stadd %s sigsd dann an Hasch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="551"/>
|
||
<source>Third party transaction URLs</source>
|
||
<translation>GraddlerInfo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="592"/>
|
||
<source>Active command-line options that override above options:</source>
|
||
<translation>Soll i da erlaubm dass du ois hia drüba aifach mid a komandlain-optschn übaschraibm darfsch:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="635"/>
|
||
<source>Reset all client options to default.</source>
|
||
<translation>Olle Ainschdellungen wida so zrück wi´s kört.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="638"/>
|
||
<source>&Reset Options</source>
|
||
<translation>&Ois zrucksetzn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="699"/>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&Basdchso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="706"/>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Na, lieaba ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>kört</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="134"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>gwihs ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Confirm options reset</source>
|
||
<translation>Bischda sicha dass ois zrucksetzn wuisch?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Client restart required to activate changes.</source>
|
||
<translation>Des Programmerl muschd zuma´ha damid di Ändarung wirggd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source>
|
||
<translation>S Programmerl wiad zuagmachd. Basd des?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/>
|
||
<source>This change would require a client restart.</source>
|
||
<translation>Damid des gülded mussd des Programmerl danach zuma´ha... (und dann wieda auf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="291"/>
|
||
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
|
||
<translation>Die Adressn vom Proxi is Quadsch.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverviewPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Bladdl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="63"/>
|
||
<source>Wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="70"/>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="986"/>
|
||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Darkcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||
<translation>Ois was hia schdaad is a bissal ald.
|
||
|
||
Aba, wards ab, des wird. Brauchd bloss a Minudn bis der Darkcon Koa mid di andan Koas gred hod, und si wida alle ainig sin....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="114"/>
|
||
<source>Available:</source>
|
||
<translation>Scho ankomm´n:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="130"/>
|
||
<source>Your current spendable balance</source>
|
||
<translation>Des is des wosd ausgebm kansch.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="146"/>
|
||
<source>Pending:</source>
|
||
<translation>Brauchn no:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="162"/>
|
||
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
|
||
<translation>Des was da aigntlich scho kört, aber wosd no ned ausgebm darfsch, weil si no ned alle ainig san....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="178"/>
|
||
<source>Immature:</source>
|
||
<translation>No ned gahr:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="191"/>
|
||
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
|
||
<translation>Dai Kischdn-Prämie is no ned fraigebm.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="207"/>
|
||
<source>Total:</source>
|
||
<translation>Tuto kompletti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="223"/>
|
||
<source>Your current total balance</source>
|
||
<translation>Tuto kompletti von alläm wosd haschd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="302"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Zuschdand:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="309"/>
|
||
<source>Enabled/Disabled</source>
|
||
<translation>Scho/Ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="316"/>
|
||
<source>Completion:</source>
|
||
<translation>Und so waid is´s:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="336"/>
|
||
<source>Darksend Balance:</source>
|
||
<translation>Kapuzzngoid tuto kompletti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="349"/>
|
||
<source>0 DRK</source>
|
||
<translation>koi oanziga DRK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="356"/>
|
||
<source>Amount and Rounds:</source>
|
||
<translation>Wi´fui / Rundn:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="363"/>
|
||
<source>0 DRK / 0 Rounds</source>
|
||
<translation>koi DRK / koine Rundn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="370"/>
|
||
<source>Submitted Denom:</source>
|
||
<translation>Aufgschblits Goid:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="377"/>
|
||
<source>The denominations you submitted to the Masternode. To mix, other users must submit the exact same denominations.</source>
|
||
<translation>S´ Augschblitzde Goid wiad zum Kapuzn-Ma´ha hibrachd. Und wenn no oina (oda bessa meah) s gloiche Goid hi-schiggd, dann ma´ma´s HüdchenSchbui.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="380"/>
|
||
<source>n/a</source>
|
||
<translation>woasined</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="402"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="440"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="454"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="468"/>
|
||
<source>Darksend</source>
|
||
<translation>Darksend (Kapuzzngoid)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="858"/>
|
||
<source>Start/Stop Mixing</source>
|
||
<translation>Aufhörn/Anfangn mim Kapuzzn-ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="890"/>
|
||
<source>(Last Message)</source>
|
||
<translation>(lasd Mesidsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="915"/>
|
||
<source>Try to manually submit a Darksend request.</source>
|
||
<translation>Versuschsd hald per Hond a Darksend-Za-lungs-an-wai-sung zu ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="918"/>
|
||
<source>Try Mix</source>
|
||
<translation>Kapuzzal nomal schubsn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="937"/>
|
||
<source>Reset the current status of Darksend (can interrupt Darksend if it's in the process of Mixing, which can cost you money!)</source>
|
||
<translation>S´ Kapuzzn-ma´ha und Hüdchen-Schbuin [Darksend] aufhörn (auf die harte Tua). OBACHT, kann toija wean!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="943"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Ois Zruck seza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="979"/>
|
||
<source><b>Recent transactions</b></source>
|
||
<translation><b>S´ lezde Nai und Naus</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="126"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="127"/>
|
||
<source>out of sync</source>
|
||
<translation>ned auf da selbm Höhe wi da Reschd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="338"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Ausgmachd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="145"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="340"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Start Darksend Mixing</source>
|
||
<translation>´S Kapuzzal-Hütchenschbui starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="484"/>
|
||
<source>Stop Darksend Mixing</source>
|
||
<translation>Kapuzzal-Schbui schdoppn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="267"/>
|
||
<source>No inputs detected</source>
|
||
<translation>I sig hald goa nix (kimmd nix o bai mia)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Found unconfirmed denominated outputs, will wait till they confirm to recalculate.</source>
|
||
<translation>A paar kloane Kapuzzal san da drausn unbeafsichdigd. I ward no a bissal bis di alle wida im Käfig san. (Dan wissma wida wifuis insgsamd san)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Rounds</source>
|
||
<translation>Rundn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="354"/>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Angmachd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Last Darksend message:
|
||
</source>
|
||
<translation>Läzde Darksend Mässidsch:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="368"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Darksend is idle.</source>
|
||
<translation>Da Darksend hadn Finga im Bauchnabl und dängd nach...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Darksend request complete: Your transaction was accepted into the pool!</source>
|
||
<translation>Huiiiii, und Losgäds! S´ Kapuzzal is ankomm´n und wiad ezd gmischd! ("accepted into pool")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="380"/>
|
||
<source>Submitted following entries to masternode:</source>
|
||
<translation>Dise Kappuzzal sin aufm Weg zur Mastanode:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="381"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="382"/>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Submitted to masternode, Waiting for more entries</source>
|
||
<translation>Kapuzzal sin bai da Masternode - "wäiting for plaija tu"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Found enough users, signing ...</source>
|
||
<translation>Olle da, ezd kimd da Servus drunnta....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="387"/>
|
||
<source>Found enough users, signing ( waiting. )</source>
|
||
<translation>Olle da, ezd kimd da Servus drunnta.... (dauad a bissal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="388"/>
|
||
<source>Found enough users, signing ( waiting.. )</source>
|
||
<translation>Olle da, ezd kimd da Servus drunnta.... (dauad a bissal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Found enough users, signing ( waiting... )</source>
|
||
<translation>Olle da, ezd kimd da Servus drunnta.... (dauad a bissal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Transmitting final transaction.</source>
|
||
<translation>lezde Kapuzzal/Übawaisung is naus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Finalizing transaction.</source>
|
||
<translation>Kapuzzal/Übawaisung grigd grad n Schdempl und passd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="397"/>
|
||
<source>Darksend request incomplete:</source>
|
||
<translation>Darksend kann no ned gschdarded wean:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="397"/>
|
||
<source>Will retry...</source>
|
||
<translation>i porbiars glai nommal...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Darksend request complete:</source>
|
||
<translation>Darksend gehd richdig los:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="401"/>
|
||
<source>Submitted to masternode, waiting in queue .</source>
|
||
<translation>Kapuzzal is bai da Mastanode und wartäd bis´s drann is.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Submitted to masternode, waiting in queue ..</source>
|
||
<translation>Kapuzzal is bai da Mastanode und wartäd bis´s drann is.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Submitted to masternode, waiting in queue ...</source>
|
||
<translation>Kapuzzal is bai da Mastanode und wartäd bis´s drann is.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="405"/>
|
||
<source>Unknown state:</source>
|
||
<translation>Äh, i wais ezd au ned was grod gehd... äh.... moment...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="419"/>
|
||
<source>N/A</source>
|
||
<translation>woasi ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="441"/>
|
||
<source>Darksend was successfully reset.</source>
|
||
<translation>Di Darksend (Kapuzzn-ma´ha)-Eischdellunga san wida zruck gsezd woan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="455"/>
|
||
<source>Darksend requires at least %1 to use.</source>
|
||
<translation>Zum Kapuzzn-ma´ha brauchsch mindeschdns %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../overviewpage.cpp" line="469"/>
|
||
<source>Wallet is locked and user declined to unlock. Disabling Darksend.</source>
|
||
<translation>Da Goidbaidl is zua und der Depp willn auned aufma´ha. Kapuzzn wean ezd koine mea gmachd. </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PaymentServer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="293"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="505"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="518"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="613"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="631"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="647"/>
|
||
<source>Payment request error</source>
|
||
<translation>Nix bast. ("Payment request error")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Cannot start darkcoin: click-to-pay handler</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Net manager warning</source>
|
||
<translation>Da Manager von di Nätz-Jungs sagd: "Obachd"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Your active proxy doesn't support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
|
||
<translation>Där Proxi den da ausgsuchd hasd kann ga kaine SOCKS5 und die fünfa Sockn brauchtma damid des funktioniad.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="404"/>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="417"/>
|
||
<source>URI handling</source>
|
||
<translation>Umgang mim Uri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="405"/>
|
||
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="418"/>
|
||
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Darkcoin address or malformed URI parameters.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Payment request file handling</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="433"/>
|
||
<source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="506"/>
|
||
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="514"/>
|
||
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="565"/>
|
||
<source>Refund from %1</source>
|
||
<translation>Zruckkriegd vom %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="608"/>
|
||
<source>Error communicating with %1: %2</source>
|
||
<translation>Där verschded die ned: %1: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="632"/>
|
||
<source>Payment request can not be parsed or processed!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="643"/>
|
||
<source>Bad response from server %1</source>
|
||
<translation>Bleds glaber sonsd nix kommt vom %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Network request error</source>
|
||
<translation>Nix bast. ("Payment request error")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../paymentserver.cpp" line="676"/>
|
||
<source>Payment acknowledged</source>
|
||
<translation>Brav sagda.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="525"/>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="532"/>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="539"/>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="552"/>
|
||
<source>Darkcoin</source>
|
||
<translation>Darkcoin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="526"/>
|
||
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
|
||
<translation>OBACHD: S gehd ned! Des Da-Ta-Di-Rec-To-Ri %1 gibds goa ned.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="540"/>
|
||
<source>Error reading masternode configuration file: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="552"/>
|
||
<source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
|
||
<translation>Depp, im Kindazimma gibds koin "-regtest"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../darkcoin.cpp" line="612"/>
|
||
<source>Darkcoin Core didn't yet exit safely...</source>
|
||
<translation>´S Programmal is no ned gsund haim kimma. Wardsch bessa no....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../guiutil.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Enter a Darkcoin address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||
<translation>A Darkcoin-Adressn aingebn (z.B XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QRImageWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="36"/>
|
||
<source>&Save Image...</source>
|
||
<translation>&Buidl schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>&Copy Image</source>
|
||
<translation>&Buidl kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Save QR Code</source>
|
||
<translation>Kuh-Ärr-Kod schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>Pä Än Geh (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RPCConsole</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
|
||
<source>Tools window</source>
|
||
<translation>Werkzaigkofferl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
|
||
<source>&Information</source>
|
||
<translation>&Informäischn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="33"/>
|
||
<source>Masternode Count</source>
|
||
<translation>So fui Mastanodes sans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Dschänärel (Ois)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="53"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="60"/>
|
||
<source>Client name</source>
|
||
<translation>da Name fon dem saim Kliäntn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="70"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="192"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="215"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="247"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="276"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="315"/>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="341"/>
|
||
<source>N/A</source>
|
||
<translation>woasi ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="83"/>
|
||
<source>Number of connections</source>
|
||
<translation>I sigg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="90"/>
|
||
<source>Open the Darkcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||
<translation>S Protokoll aufma´ha. Kann fai a bissal dauan, wenns z gross is...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="93"/>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Aufma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="116"/>
|
||
<source>Startup time</source>
|
||
<translation>Gschdarded um</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="129"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netwörk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="152"/>
|
||
<source>Last block time</source>
|
||
<translation>´D naieste Überwaisungs-Kischdn gabs um</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="165"/>
|
||
<source>Debug log file</source>
|
||
<translation>Protokoll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="172"/>
|
||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||
<translation>Es Es El Wersion, di wo fawendet wiad:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="182"/>
|
||
<source>Build date</source>
|
||
<translation>Gmachd woan is´s um/am</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="205"/>
|
||
<source>Current number of blocks</source>
|
||
<translation>Anzahl Überwaisungs-Kischdn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="305"/>
|
||
<source>Client version</source>
|
||
<translation>Wersion vom Klaiänd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="334"/>
|
||
<source>Block chain</source>
|
||
<translation>Überwaisungs-Kischdn-Regal ("Bloggtschäin")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="349"/>
|
||
<source>&Console</source>
|
||
<translation>&Konsoln</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="398"/>
|
||
<source>Clear console</source>
|
||
<translation>Konsoln saubama´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="421"/>
|
||
<source>&Network Traffic</source>
|
||
<translation>&Netzweark Träffig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="473"/>
|
||
<source>&Clear</source>
|
||
<translation>&Saubama´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="486"/>
|
||
<source>Totals</source>
|
||
<translation>Tuto Kompletti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="550"/>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="365"/>
|
||
<source>In:</source>
|
||
<translation>Nai:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="630"/>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Out:</source>
|
||
<translation>Naus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Welcome to the Darkcoin RPC console.</source>
|
||
<translation>Servus inda Darkcoin Är Pe ZE Konsoln</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source>
|
||
<translation>Mid die Zaigerl-Tastn aufm Kihboad kansch hoch und nunda und mid <b>Ctrl-L</b> ois saubama´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source>
|
||
<translation>Wend <b>help</b> schraibsch zaigida was ma so ma´ha kann hia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="472"/>
|
||
<source>%1 B</source>
|
||
<translation>%1 Bizzla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="474"/>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation>%1 KiloBizzla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="476"/>
|
||
<source>%1 MB</source>
|
||
<translation>%1 MegaBizzla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="478"/>
|
||
<source>%1 GB</source>
|
||
<translation>%1 GigaBizzla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="485"/>
|
||
<source>%1 m</source>
|
||
<translation>%1 Minudn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="490"/>
|
||
<source>%1 h</source>
|
||
<translation>%1 Schdund(n)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="492"/>
|
||
<source>%1 h %2 m</source>
|
||
<translation>%1 Schdundn %2 Minudn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="34"/>
|
||
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
|
||
<translation>A oide Adressn nomal fawendn. SOLDSCH FAI NED MAHA ! ...essaidän Natürlich, du hosd guad drüba nachdenkt... (wenns aufs äaste mal ned glabbd hod - zumbaischbiel - und där Depp nomal übawaisn muss...)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="37"/>
|
||
<source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source>
|
||
<translation>An a &alde Adressn sendn. (DAD i NED !)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="51"/>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="74"/>
|
||
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Darkcoin network.</source>
|
||
<translation>Damidsch morgn no woasd, was des war kansd dir an Hinwais schraibm. Den siggd aba koana ausa dia.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="54"/>
|
||
<source>&Message:</source>
|
||
<translation>Mässidsch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="67"/>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="81"/>
|
||
<source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source>
|
||
<translation>Mid dem Dingsl hia kansch a Zahlungsauffoadarung genarian. Alle Felda kansch ausfülln <b>musch aba ned</b>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="91"/>
|
||
<source>&Label:</source>
|
||
<translation>&Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="104"/>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="126"/>
|
||
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>&Amount:</source>
|
||
<translation>&Wie fui:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="141"/>
|
||
<source>&Request payment</source>
|
||
<translation>&Zahlschain genarian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>Clear all fields of the form.</source>
|
||
<translation>Olle Foider sauba ma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="161"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Sauba ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="239"/>
|
||
<source>Requested payments history</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="261"/>
|
||
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="264"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Zeig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="278"/>
|
||
<source>Remove the selected entries from the list</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="281"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Wegg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Copy label</source>
|
||
<translation>´S Baperl kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Copy message</source>
|
||
<translation>&Mösidsch kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Copy amount</source>
|
||
<translation>wih-fuis-is kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>QR Code</source>
|
||
<translation>Kuh-Ärr-Kod</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Copy &URI</source>
|
||
<translation>Copy &Uri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="82"/>
|
||
<source>Copy &Address</source>
|
||
<translation>&Adressn kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="89"/>
|
||
<source>&Save Image...</source>
|
||
<translation>&Buidl schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Request payment to %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Payment information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="143"/>
|
||
<source>URI</source>
|
||
<translation>Uri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Label</source>
|
||
<translation>Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Mässidsch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="161"/>
|
||
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
|
||
<translation>Di Uri wiad irgändwi ned sauba zu am Kuh-Är Kod...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Label</source>
|
||
<translation>Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Mässidsch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="62"/>
|
||
<source>(no label)</source>
|
||
<translation>(koi Baperl)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="71"/>
|
||
<source>(no message)</source>
|
||
<translation>(koi messidsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="79"/>
|
||
<source>(no amount)</source>
|
||
<translation>(koi Betrag)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="512"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="522"/>
|
||
<source>Send Coins</source>
|
||
<translation>Coins schickga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="90"/>
|
||
<source>Coin Control Features</source>
|
||
<translation>KOIN KONTROLL FIHDSCHAS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>Inputs...</source>
|
||
<translation>Eingänge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="117"/>
|
||
<source>automatically selected</source>
|
||
<translation>audomadisch ausgwähld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="136"/>
|
||
<source>Insufficient funds!</source>
|
||
<translation>Raichd ned - Zwenig haschd!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="216"/>
|
||
<source>Quantity:</source>
|
||
<translation>Wih oft?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="251"/>
|
||
<source>Bytes:</source>
|
||
<translation>Baids</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="299"/>
|
||
<source>Amount:</source>
|
||
<translation>wih fui?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="331"/>
|
||
<source>Priority:</source>
|
||
<translation>wih wichdig?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="379"/>
|
||
<source>Fee:</source>
|
||
<translation>Zoll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="411"/>
|
||
<source>Low Output:</source>
|
||
<translation>low audputt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="459"/>
|
||
<source>After Fee:</source>
|
||
<translation>Mim Zoll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="491"/>
|
||
<source>Change:</source>
|
||
<translation>Wexxlgoid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="535"/>
|
||
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
|
||
<translation>Wend hia kain Bimperl hi-machsd, dann wiad imma wens kai Adressn gibd, wos Wexxlgoid hisoi, oifach a noie Adressn gmachd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="538"/>
|
||
<source>Custom change address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="650"/>
|
||
<source>Confirm the send action</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="653"/>
|
||
<source>S&end</source>
|
||
<translation>Und &abgehds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="673"/>
|
||
<source>Clear all fields of the form.</source>
|
||
<translation>Olle Foider sauba ma´ha.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="676"/>
|
||
<source>Clear &All</source>
|
||
<translation>&Ois sauba ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="693"/>
|
||
<source>Send to multiple recipients at once</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="696"/>
|
||
<source>Add &Recipient</source>
|
||
<translation>No an &Ämpfänga dazuduan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="741"/>
|
||
<source>Darksend</source>
|
||
<translation>Darksend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="754"/>
|
||
<source>InstantX</source>
|
||
<translation>InstantX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="761"/>
|
||
<source>Balance:</source>
|
||
<translation>Tuto Kompletti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Copy quantity</source>
|
||
<translation>Des "wih oft" kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Copy amount</source>
|
||
<translation>wih-fuis-is kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Copy fee</source>
|
||
<translation>dän Zoll kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Copy after fee</source>
|
||
<translation>Nachm Zoll kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Copy bytes</source>
|
||
<translation>Die Bizzlas kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Copy priority</source>
|
||
<translation>Die Wichtigkait kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Copy low output</source>
|
||
<translation>Däs lou-audputt kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Copy change</source>
|
||
<translation>´S Wegslgoid kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>(darksend requires this amount to be rounded up to the nearest %1).</source>
|
||
<translation>(darksend brauchd den Betrag damids zum nägschdn %1 aufgrunded werdn kann)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="189"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="194"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="199"/>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="203"/>
|
||
<source>%1 to %2</source>
|
||
<translation>%1 bis %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="252"/>
|
||
<source>Are you sure you want to send?</source>
|
||
<translation>Bischda si´ha das däs so naus soll?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="261"/>
|
||
<source>are added as transaction fee</source>
|
||
<translation>kimmd als Zoll dazu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
|
||
<translation>Ois komplett %1 (= %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="277"/>
|
||
<source>or</source>
|
||
<translation>oda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Confirm send coins</source>
|
||
<translation>Übawaisung fraigebm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Payment request expired</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Invalid payment address %1</source>
|
||
<translation>Die Adressn di koi Darkcoin-Adressn is %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="489"/>
|
||
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="492"/>
|
||
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
|
||
<translation>Also nix kamma ned zahln.....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="495"/>
|
||
<source>The amount exceeds your balance.</source>
|
||
<translation>So fui Goid hasd du garned.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="498"/>
|
||
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
|
||
<translation>So fui Goid hasd du gar ned (Vergisss ned den Zoll von %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="501"/>
|
||
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="504"/>
|
||
<source>Transaction creation failed!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="508"/>
|
||
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="513"/>
|
||
<source>Error: The wallet was unlocked only to anonymize coins.</source>
|
||
<translation>Fehla: Da Goidbaidl is nur zum Kapuzzn-ma´ha aufgmachd woan. Was anders is ned alaubdt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="626"/>
|
||
<source>Warning: Invalid Darkcoin address</source>
|
||
<translation>Obachd du Depp, des is koi Darkcoin-Adressn!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Warning: Unknown change address</source>
|
||
<translation>Obachd: kaina woas wo des Wexxlgoid higeed.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="646"/>
|
||
<source>(no label)</source>
|
||
<translation>(koi Baperl)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="21"/>
|
||
<source>This is a normal payment.</source>
|
||
<translation>A Schdandard Übawaisung is des.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="36"/>
|
||
<source>Pay &To:</source>
|
||
<translation>Gehd &An:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="54"/>
|
||
<source>The address to send the payment to (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||
<translation>An di Darkcoin-Adressn soll dann übawisn wean (z.B XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="61"/>
|
||
<source>Choose previously used address</source>
|
||
<translation>A Adressn aus da Lisdn raussuchn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="71"/>
|
||
<source>Alt+A</source>
|
||
<translation>Alt+A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="78"/>
|
||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||
<translation>Adressn ausm Zwischnschbaicha ladn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="88"/>
|
||
<source>Alt+P</source>
|
||
<translation>Alt+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="95"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="619"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1155"/>
|
||
<source>Remove this entry</source>
|
||
<translation>Schmaiss weg di Zailn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="111"/>
|
||
<source>&Label:</source>
|
||
<translation>&Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="124"/>
|
||
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="131"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="652"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1188"/>
|
||
<source>A&mount:</source>
|
||
<translation>S&umme:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="147"/>
|
||
<source>Message:</source>
|
||
<translation>Mässidsch:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="157"/>
|
||
<source>A message that was attached to the darkcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Darkcoin network.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="583"/>
|
||
<source>This is an unverified payment request.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="601"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1133"/>
|
||
<source>Pay To:</source>
|
||
<translation>Ämpfänga:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="635"/>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1171"/>
|
||
<source>Memo:</source>
|
||
<translation>KlebeZeddl:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="1115"/>
|
||
<source>This is a verified payment request.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
|
||
<translation>Gib der Adressn a Baperl damitst´se ins Adressbüchal neischiabn kansch.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Darkcoin Core is shutting down...</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa wiad zugmachd...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
|
||
<translation>Mach fai ja dain Kompjuta ned aus, befoa des Fenschdal hia wida wegg is !!!!!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
|
||
<translation>Mim Servus schaun obsch mim richdign redesd / selba unterschreib´m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="24"/>
|
||
<source>&Sign Message</source>
|
||
<translation>&Servus drunta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="30"/>
|
||
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>The address to sign the message with (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||
<translation>Di Adressn die wo zum Unterschraibm von der Mässidsch vawendet weadn soll (z.B. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="55"/>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="265"/>
|
||
<source>Choose previously used address</source>
|
||
<translation>Oide Adressn aus da Lisdn aussuchn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="65"/>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="275"/>
|
||
<source>Alt+A</source>
|
||
<translation>Alt+A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||
<translation>Adressn ausm Zwischnschbaicha ladn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Alt+P</source>
|
||
<translation>Alt+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>Enter the message you want to sign here</source>
|
||
<translation>Di Messidsch aingebn (di an ofizielln Servus von dia krign soll)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="104"/>
|
||
<source>Signature</source>
|
||
<translation>Servus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="131"/>
|
||
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
|
||
<translation>N aktuelln Servus in´n Zwischnschbaicha ladn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="152"/>
|
||
<source>Sign the message to prove you own this Darkcoin address</source>
|
||
<translation>An Servus unterd Mässidsch damid klaar is das des dai Adressn is....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="155"/>
|
||
<source>Sign &Message</source>
|
||
<translation>Servus &drunta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="169"/>
|
||
<source>Reset all sign message fields</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="172"/>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="315"/>
|
||
<source>Clear &All</source>
|
||
<translation>&Ois sauba ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="231"/>
|
||
<source>&Verify Message</source>
|
||
<translation>&Schaun ob da Servus au echd is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="237"/>
|
||
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="258"/>
|
||
<source>The address the message was signed with (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||
<translation>Di Adressn die wo zum Unterschraibm von der Mässidsch vawendet woadn is (z.B. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="295"/>
|
||
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Darkcoin address</source>
|
||
<translation>Du kansch schaun ob di Mesidsch vom Andan mid saina Adressn zambast (obs wirklich von iam is)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="298"/>
|
||
<source>Verify &Message</source>
|
||
<translation>Schaun ob da &Servus au echd is</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="312"/>
|
||
<source>Reset all verify message fields</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Enter a Darkcoin address (e.g. XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</source>
|
||
<translation>A Darkcoin-Adressn aingebn (z.B XwnLY9Tf7Zsef8gMGL2fhWA9ZmMjt4KPwg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="114"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="194"/>
|
||
<source>The entered address is invalid.</source>
|
||
<translation>Depp, des is koi Darkcoin-Adressn!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="114"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="194"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Please check the address and try again.</source>
|
||
<translation>So, ezd gugsch nommal di Adressn an, und gibsches richdig ai.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="122"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="202"/>
|
||
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
|
||
<translation>´S Goidbaidl-aufma´ha is abbrochn woan.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
|
||
<translation>Den Gehaim-Schlüssl füa di Adressn habi ned. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Message signing failed.</source>
|
||
<translation>Baim Servus-sezn is was schiaf gang´n.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Message signed.</source>
|
||
<translation>Mässidsch hodd ezd an Servus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="213"/>
|
||
<source>The signature could not be decoded.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="213"/>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Please check the signature and try again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="226"/>
|
||
<source>The signature did not match the message digest.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Message verification failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Message verified.</source>
|
||
<translation>Mässidsch und Servus bassn zam!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SplashScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Darkcoin Core</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Version %1</source>
|
||
<translation>Wersion %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="35"/>
|
||
<source>The Bitcoin Core developers</source>
|
||
<translation>Di Bitcoin Coa Ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="36"/>
|
||
<source>The Darkcoin Core developers</source>
|
||
<translation>Die Darkcoin Coa Ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../splashscreen.cpp" line="37"/>
|
||
<source>[testnet]</source>
|
||
<translation>[kindazimma]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="79"/>
|
||
<source>KB/s</source>
|
||
<translation>KiloBizzla di Sekund</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionDesc</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Open for %n more block(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>Unerledigd bis no %n Überwaisungs-Kischdn kommd</numerusform><numerusform>Unerledigd bis no %n Überwaisungs-Kischdn komma</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Open until %1</source>
|
||
<translation>G´öffned bis %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="38"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="48"/>
|
||
<source>conflicted</source>
|
||
<translation>bast ned zam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="40"/>
|
||
<source>%1/offline (verified via instantx)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="42"/>
|
||
<source>%1/confirmed (verified via instantx)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="44"/>
|
||
<source>%1 confirmations (verified via instantx)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="50"/>
|
||
<source>%1/offline</source>
|
||
<translation>%1/Kabl stäggd ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="52"/>
|
||
<source>%1/unconfirmed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="54"/>
|
||
<source>%1 confirmations</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Schdadus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="77"/>
|
||
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
|
||
<translation>hod no koaner von kört</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="79"/>
|
||
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>a nod hams scho midgriggd</numerusform><numerusform>%n nodes hams scho midgriggd</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Source</source>
|
||
<translation>Wurschdkässl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Generated</source>
|
||
<translation>Dschäneraitäd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="95"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>Vom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="112"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>woasined</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="113"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="135"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="193"/>
|
||
<source>To</source>
|
||
<translation>an´n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="116"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="118"/>
|
||
<source>own address</source>
|
||
<translation>di selba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="116"/>
|
||
<source>label</source>
|
||
<translation>Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="153"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="165"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="210"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Credit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="155"/>
|
||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>Gild als stabihl in %n Überwaisungs-Kischdn</numerusform><numerusform>Gild als stabihl in %n Überwaisungs-Kischdn</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="157"/>
|
||
<source>not accepted</source>
|
||
<translation>nicht akzeptiat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="201"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="277"/>
|
||
<source>Debit</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Transaction fee</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Net amount</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="237"/>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Mässidsch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Blezz Gschädz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Transaction ID</source>
|
||
<translation>Übawaisungs AiDii</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Merchant</source>
|
||
<translation>Dandler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
|
||
<translation>So Überwaisungs-Kischdn diesd selba gmachd hosd [des gehd mid dem MAINEN, oda wi des hoasd] gellten als "unstabil" bis %1 andre Kischdn danach kimma san. Und easd dann kansch des Goid des wos grigschd hasd fürs Kischdn-ma´ha ausgebm.
|
||
Wenn dai Kischdn rechd schiach ausschaugd, dann sagen di Andan "bäh" und du grigst an Schaiss. Musd hald wartn und gugng wi sihs nausgehd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Debug information</source>
|
||
<translation>Dibag Informäischns</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Transaction</source>
|
||
<translation>Übawaisung´n</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Inputs</source>
|
||
<translation>Naikomma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="307"/>
|
||
<source>true</source>
|
||
<translation>Scho/Richdig/An</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="307"/>
|
||
<source>false</source>
|
||
<translation>Ned/Quadsch/Aus</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Transaction details</source>
|
||
<translation>Überwaisungs-RADAR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
|
||
<translation>Bisch bled, gug hald hi - was hia sigsd, is des was ma siggd.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tüpp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Open for %n more block(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>Unerledigd bis no %n Überwaisungs-Kischdn kommd</numerusform><numerusform>Unerledigd bis no %n Überwaisungs-Kischdn komma</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Open until %1</source>
|
||
<translation>G´öffned bis %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Ned am Nezz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Unconfirmed</source>
|
||
<translation>Unbeschdädigd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
|
||
<translation>Wiad Bschdädigd (%1 von %2 Bschdädigunga, di wo ma brauchd)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
|
||
<translation>Bschdädigd (%1 Bschdädigunga)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Conflicted</source>
|
||
<translation>A bissal Gschoggd is scho.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
|
||
<translation>No a bissal Grean hindad Oan (is erst %1 , erwaxxn is mid %2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="311"/>
|
||
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
|
||
<translation>Dai Kischdn is so schiach, wi will koina anschaun. Des sigd so aus wih wenn des nix wiad!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Generated but not accepted</source>
|
||
<translation>Aufbaud hamses, aber no hod där Bau kai Genemigung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Received with</source>
|
||
<translation>Mir gschigd woan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Received from</source>
|
||
<translation>Griggd vom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Received via Darksend</source>
|
||
<translation>Griggd üban Darksend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Sent to</source>
|
||
<translation>Habi gschiggd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="365"/>
|
||
<source>Payment to yourself</source>
|
||
<translation>An mi Selba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="367"/>
|
||
<source>Mined</source>
|
||
<translation>fom Kisdn ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Darksend Denominate</source>
|
||
<translation>Zum Kapuzzal-ma´ha kloina gmachd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="372"/>
|
||
<source>Darksend Collateral Payment</source>
|
||
<translation>Darksend Schudzgoid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Darksend Split Up Large Inputs</source>
|
||
<translation>Darksend hod aus grosse Bazzn klaine Kapuzzal gmachd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="376"/>
|
||
<source>Darksent</source>
|
||
<translation>mit Kappuzal gschickd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="418"/>
|
||
<source>(n/a)</source>
|
||
<translation>(woasined)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="610"/>
|
||
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
|
||
<translation>Wi siha is das´s globd had mid dem Goid sendn/empfang´n. Duasd dain Mauszaigerl üba di Tränsäktschn und dann sigsd wi ofds scho ainbaud woan is in di Kischderl.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="612"/>
|
||
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
|
||
<translation>Wans griggd hosd, die Tränsäktschn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Type of transaction.</source>
|
||
<translation>Art. (Hund, Kazzal, Giggala, ...)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="616"/>
|
||
<source>Destination address of transaction.</source>
|
||
<translation>An wen des Goid gehd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="618"/>
|
||
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
|
||
<translation>Des Goid des weg ganga is oda dazukimma.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Olleh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Today</source>
|
||
<translation>Haid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="62"/>
|
||
<source>This week</source>
|
||
<translation>Di Wo´hn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="63"/>
|
||
<source>This month</source>
|
||
<translation>Den Monad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Last month</source>
|
||
<translation>Lezdn Monad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="65"/>
|
||
<source>This year</source>
|
||
<translation>Haia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Range...</source>
|
||
<translation>Von ... bis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Received with</source>
|
||
<translation>Grigd habis auf die Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Sent to</source>
|
||
<translation>Gigd hads da</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Darksent</source>
|
||
<translation>mit Kappuzal gschickd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Darksend Denominate</source>
|
||
<translation>Zum Kapuzzal-ma´ha kloina gmachd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="83"/>
|
||
<source>To yourself</source>
|
||
<translation>An mi Selba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Mined</source>
|
||
<translation>fom Kisdn ma´ha</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Other</source>
|
||
<translation>Woasned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||
<translation>Gib a Baperl ai, dann suchi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Min amount</source>
|
||
<translation>Mindeschdns</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Copy address</source>
|
||
<translation>Adressn kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Copy label</source>
|
||
<translation>´S Baperl kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Copy amount</source>
|
||
<translation>wih-fuis-is kopian</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||
<translation>Des KFZ-Kennzaichn von dera Übawaisung schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Edit label</source>
|
||
<translation>´S Baperl ändan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Show transaction details</source>
|
||
<translation>Zaigma des wo-und-wea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Export Transaction History</source>
|
||
<translation>Däs Wer-Was-Wann schbaichan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||
<translation>ZE ES FAU - woaschtscho - zeigl, komma, zeigl, komma, undsowaida. (*.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Confirmed</source>
|
||
<translation>Güid!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tüpp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Label</source>
|
||
<translation>Baperl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Adressn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Wie fui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="315"/>
|
||
<source>ID</source>
|
||
<translation>KFZ-Kennzaichn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Exporting Failed</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bischd. Nix gehd, goarnix.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="318"/>
|
||
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
|
||
<translation>Hod ned glabd, des schbaichan von dem Was-Wan-Wo! (sold aigendlich da: %1 ankomm´n)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="322"/>
|
||
<source>Exporting Successful</source>
|
||
<translation>Kappd hads! (Da schaugsd oda?)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="322"/>
|
||
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
|
||
<translation>Dai Was-Wann-Wo liagd ezd baim %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Range:</source>
|
||
<translation>Schbanne:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../transactionview.cpp" line="439"/>
|
||
<source>to</source>
|
||
<translation>bis</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletframe.cpp" line="26"/>
|
||
<source>No wallet has been loaded.</source>
|
||
<translation>I sigg kain Goidbaidl ned.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletmodel.cpp" line="288"/>
|
||
<source>Send Coins</source>
|
||
<translation>Coins schickga</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="44"/>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>&kanschHam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||
<translation>Di DADN dis grod gibd (- woaschscho, des wos ma hald so schbaichad-) schbaichan. So wi exl oda wi da Grampf hoast.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Backup Wallet</source>
|
||
<translation>Goidbaidl BÄGG-UPPN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
|
||
<translation>Wa-, wa- , Wal-l .. ACH LIAS DOCH SÄIBA: "Wallet Data (*.dat)", ezad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Backup Failed</source>
|
||
<translation>A Grampf is des.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="236"/>
|
||
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
|
||
<translation>Hod ned glabd, des schbaichan von daim Goidbaidl! (sold aigendlich da: %1 ankomm´n sain)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Backup Successful</source>
|
||
<translation>ERFOLGRAICH soggi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../walletview.cpp" line="240"/>
|
||
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
|
||
<translation>Dai Goidbaidl liagd ezd zusäzlich unta %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>darkcoin-core</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
|
||
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
|
||
%s
|
||
It is recommended you use the following random password:
|
||
rpcuser=darkcoinrpc
|
||
rpcpassword=%s
|
||
(you do not need to remember this password)
|
||
The username and password MUST NOT be the same.
|
||
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
|
||
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
|
||
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Darkcoin Alert" admin@foo.com
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
|
||
<translation>Tschippas di wo gehn (kört: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
|
||
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="34"/>
|
||
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Darkcoin Core is probably already running.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:15)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Disable all Masternode and Darksend related functionality (0-1, default: 0)</source>
|
||
<translation>Ois was mid die Kapuzzn zum duan hod (Mastanodes und Darksend) ausmaha (0-1, kört 0)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Enable instantx, show confirmations for locked transactions (bool, default: true)</source>
|
||
<translation>InstantX (subba schnois Übawaisn) anmaha. Sigsch dann au auf da Haupdsaitn. (ja/nein, kört JA)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Enable use of automated darksend for funds stored in this wallet (0-1, default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Error: Wallet unlocked for anonymization only, unable to create transaction.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for transaction creation) (default:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: 100)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Found unconfirmed denominated outputs, will wait till they confirm to continue.</source>
|
||
<translation>A paar kloane Kapuzzal san da drausn unbeafsichdigd. I ward no a bissal bis di alle wida im Käfig san. (Dan gehds wida waida)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
|
||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
|
||
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 9998 or testnet: 19998)</source>
|
||
<translation> Für den Jäison sai Er Pe Ze hörma auf <port> Numma.... (kört: 9998 und fürs Kindazimma: 19998)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Name to construct url for KeePass entry that stores the wallet passphrase</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Output debugging information (default: 0, supplying <category> is optional)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Provide liquidity to Darksend by infrequently mixing coins on a continual basis (0-100, default: 0, 1=very frequent, high fees, 100=very infrequent, low fees)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Set external address:port to get to this masternode (example: address:port)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Show N confirmations for a successfully locked transaciton (0-9999, default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
|
||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Darkcoin Core is probably already running.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction that are not equal 1000 DRK</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Unable to locate enough Darksend non-denominated funds for this transaction</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Darkcoin will not work properly.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="157"/>
|
||
<source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
|
||
%s
|
||
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="162"/>
|
||
<source>You must specify a masternodeprivkey in the configuration. Please see documentation for help.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="165"/>
|
||
<source>(default: 1)</source>
|
||
<translation>(kört: 1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="166"/>
|
||
<source>(default: wallet.dat)</source>
|
||
<translation>(kört: wallet.dat)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="167"/>
|
||
<source><category> can be:</source>
|
||
<translation><category> sold sai:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Already have that input.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Block creation options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Can't denominate: no compatible inputs left.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Cannot downgrade wallet</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Cannot write default address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Collateral is not valid.</source>
|
||
<translation>Schudzgoid is no ned zahld.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Collateral not valid.</source>
|
||
<translation>Schudzgoid is no ned zahld.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Connect through SOCKS proxy</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Connect to JSON-RPC on <port> (default: 9998 or testnet: 19998)</source>
|
||
<translation>Dem Jäison sai Er Pe Ze schraima auf <port> Numma.... (kört: 9998 und fürs Kindazimma: 19998)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Connect to KeePassHttp on port <port> (default: 19455)</source>
|
||
<translation>Dem Ki Pass sai Ha Te Te Pe ma´ma auf <port> Numma.... (kört: 19455)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Connection options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Corrupted block database detected</source>
|
||
<translation>Dai Kischdn-Regal schaugd schiach aus ("Corrupted block database detected")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Darkcoin Core Daemon</source>
|
||
<translation>Darkcoin Koa Dämon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Darkcoin Core RPC client version</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Darksend is disabled.</source>
|
||
<translation>Darksend is aus.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Darksend options:</source>
|
||
<translation>Darksend Optschns:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Debugging/Testing options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source>
|
||
<translation>Äh: "Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||
<translation>Sollma däs Regal nommal baun. So in grood und ohne Lö´ha?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Done loading</source>
|
||
<translation>Ois glaadn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Enable the client to act as a masternode (0-1, default: 0)</source>
|
||
<translation>Dai Programmerl soll so duan wi wäns a Masternode war (0-1, kört: 0)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Entries are full.</source>
|
||
<translation>S Buch is foll. Bis üba baide Oan. Foll is.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Error connecting to masternode.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="205"/>
|
||
<source>Error initializing block database</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Error initializing block database"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Error loading block database</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Error loading block database"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Error loading wallet.dat</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Darkcoin</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="211"/>
|
||
<source>Error opening block database</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Error opening block database"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Error recovering public key.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Nix god. (Weil´d a Depp bischd)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Error: Disk space is low!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Error: You already have pending entries in the Darksend pool</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Error: system error: </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Failed to read block info</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to read block info"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Failed to read block</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to read block"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Failed to sync block index</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to sync block index"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Failed to write block index</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to write block index"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Failed to write block info</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to write block info"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Failed to write block</source>
|
||
<translation>Weild a Depp bisch. "Failed to write block"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Failed to write file info</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Failed to write to coin database</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Failed to write transaction index</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Failed to write undo data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for relaying) (default:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="232"/>
|
||
<source>Force safe mode (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Generate coins (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Get help for a command</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="235"/>
|
||
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="236"/>
|
||
<source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Ignore masternodes less than version (example: 70050; default : 0)</source>
|
||
<translation>Masternodes mitna Version di wo älter is als X ignorian (zB.: 70050, standart: 0)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Importing...</source>
|
||
<translation>Bin am einladen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Incompatible mode.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Incompatible version.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
|
||
<translation>Da "Genesis Block" schaugd nacham Gschmarri aus. is dai "datadir" richdig?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="243"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informäischn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Initialization sanity check failed. Darkcoin Core is shutting down.</source>
|
||
<translation>Dai Programmerl schaugsd ungsund aus. Darkcoin Koa wiad ezd zua-gmachd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Input is not valid.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="246"/>
|
||
<source>InstantX options:</source>
|
||
<translation>InstantX Optschns:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Insufficient funds</source>
|
||
<translation>Ned gnug Dari-Dari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="248"/>
|
||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||
<translation>D´ "onion"-Adressn is Murx: '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="249"/>
|
||
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
|
||
<translation>D´ Proxy-Adressn is Murx: '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="252"/>
|
||
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Invalid amount</source>
|
||
<translation>Den Betrag gibds ned</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Invalid masternodeprivkey. Please see documenation.</source>
|
||
<translation>Falscha masternodeprivkey. Schaugst am bestn ind Documäntaischn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Invalid private key.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Invalid script detected.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="257"/>
|
||
<source>KeePassHttp id for the established association</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="258"/>
|
||
<source>KeePassHttp key for AES encrypted communication with KeePass</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Keep N darkcoin anonymized (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Keep at most <n> unconnectable blocks in memory (default: %u)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Last Darksend was too recent.</source>
|
||
<translation>Au Kapuzzn-Kinda brauchn mal a Pausn. Machda a Bia auf...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Last successful darksend action was too recent.</source>
|
||
<translation>Im Kapuzzngardn is grad Rauchapausn.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: 50000)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="265"/>
|
||
<source>List commands</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Listen for connections on <port> (default: 9999 or testnet: 19999)</source>
|
||
<translation>Zu höan du ma generall auf <port> Numma.... (kört: 9999 und fürs Kindazimma: 19999)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Loading addresses...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Loading block index...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Loading wallet... (%3.2f %%)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Loading wallet...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="271"/>
|
||
<source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Masternode options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Masternode queue is full.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="276"/>
|
||
<source>Masternode:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="277"/>
|
||
<source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Missing input transaction information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="280"/>
|
||
<source>No compatible masternode found.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="281"/>
|
||
<source>No funds detected in need of denominating.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="282"/>
|
||
<source>No masternodes detected.</source>
|
||
<translation>i sigg grad koi Mastanode....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="283"/>
|
||
<source>No matching denominations found for mixing.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Non-standard public key detected.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Not compatible with existing transactions.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Not in the masternode list.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="288"/>
|
||
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="291"/>
|
||
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="293"/>
|
||
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Print block tree on startup (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="295"/>
|
||
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="296"/>
|
||
<source>RPC client options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="297"/>
|
||
<source>RPC server options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Rescanning...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="305"/>
|
||
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Send command to Darkcoin Core</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Session not complete!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Session timed out (30 seconds), please resubmit.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="317"/>
|
||
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Set the masternode private key</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="322"/>
|
||
<source>Show benchmark information (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Signing failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="325"/>
|
||
<source>Signing timed out, please resubmit.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Signing transaction failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Specify configuration file (default: darkcoin.conf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Specify data directory</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Specify masternode configuration file (default: masternode.conf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Specify pid file (default: darkcoind.pid)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Specify your own public address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="334"/>
|
||
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="335"/>
|
||
<source>Start Darkcoin Core Daemon</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="336"/>
|
||
<source>System error: </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="337"/>
|
||
<source>This help message</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="338"/>
|
||
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="339"/>
|
||
<source>This is not a masternode.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="340"/>
|
||
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="341"/>
|
||
<source>To use the %s option</source>
|
||
<translation>Damid %s ma´ha kansch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||
<translation>So klains Goid send ma ned raus... Sorry aba, irgendwo is dann au guad....</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Transaction amounts must be positive</source>
|
||
<translation>Ma kann blos Goid übawaisn, ned Schuldn ... Also eahlich...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="344"/>
|
||
<source>Transaction created successfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Transaction fees are too high.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="346"/>
|
||
<source>Transaction not valid.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="347"/>
|
||
<source>Transaction too large</source>
|
||
<translation>Da muss aba aina was kompenzian, oda? (Tränsaktschn tu lardsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="349"/>
|
||
<source>Unable to locate enough Darksend denominated funds for this transaction</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="350"/>
|
||
<source>Unable to sign masternode payment winner, wrong key?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="352"/>
|
||
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
|
||
<translation>Schraib n Goidbaidl so um das ma alles schön lesn kann...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="354"/>
|
||
<source>Usage (deprecated, use darkcoin-cli):</source>
|
||
<translation>Des gibds scho lang nimma, mai machsd hald "darkcoin-cli" wi sies kört. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="355"/>
|
||
<source>Usage:</source>
|
||
<translation>brauchdma füa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Use KeePass 2 integration using KeePassHttp plugin (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Use N separate masternodes to anonymize funds (2-8, default: 2)</source>
|
||
<translation>X faschihdene Mastanoods fürs Kapuzzn-Schbui nuzn (2 bis 8, kört: 8)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="361"/>
|
||
<source>Use the test network</source>
|
||
<translation>Nur im Kindazimma spuin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
||
<translation>Wih magsch haisn wennd mim Jäison saim Er Pe Ze schbrichsd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Value more than Darksend pool maximum allows.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||
<translation>Kisdn a-schaung obs au guud sin...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="365"/>
|
||
<source>Verifying wallet...</source>
|
||
<translation>Goidbaidl wiad untersuchd...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Wait for RPC server to start</source>
|
||
<translation>Wardsch kurz aufn Är Pe CE Sörfa damids logehd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="367"/>
|
||
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
|
||
<translation>Dai Goidbaidl %s is ned da wora hikört sondan is da: %s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Wallet is locked.</source>
|
||
<translation>Goidbaidl is zua.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Darkcoin to complete</source>
|
||
<translation>Dai Darkcoin Koa - Programmal mussma kurz zuma´ha damit dai Goidbaidl final wida funzt.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Wallet options:</source>
|
||
<translation>Aischdellungän fürn Goidbaidl:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Obacht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="372"/>
|
||
<source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source>
|
||
<translation>Des gibds scho lang nimma des "-debugnet", mai machsd hald "-debug=net" wi sies kört.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="373"/>
|
||
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
|
||
<translation>Obacht: Dai Wersion is so oid, da hodda Kini no glebd. Up-Da-Ten mussd - SOFORT!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Wrong state.</source>
|
||
<translation>Im foischn Zuschdand.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="375"/>
|
||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||
<translation>Dai databäis is im Oarsch. Machsdan "-reindex" dann gods daim -txindex wihda bessa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="376"/>
|
||
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
|
||
<translation>Olle Übawaisung´n wäan grod umbatschd bis mas nime a-käänd...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="377"/>
|
||
<source>on startup</source>
|
||
<translation>wenn da Kompjuda gschdardet wiad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="378"/>
|
||
<source>version</source>
|
||
<translation>Wersion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="379"/>
|
||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||
<translation>Dai "walled.dat" is im Oarsch! Un´d gretted kanns au ned wäan.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |