mirror of
https://github.com/dashpay/dash.git
synced 2024-12-24 19:42:46 +01:00
80%+: it, pl, th, zh_CN
This commit is contained in:
parent
adfdb5998c
commit
1d36a4026c
@ -93,10 +93,6 @@
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show address QR code</source>
|
||||
<translation>&Mostra l'indirizzo del codice QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>QR code</source>
|
||||
<translation>codice QR</translation>
|
||||
@ -107,7 +103,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values</extracomment>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation>File separato da virgole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -390,11 +386,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<translation>Portafoglio aperto</translation>
|
||||
<translation>Apri Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation>Apri un portafoglio</translation>
|
||||
<translation>Apri Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
@ -656,6 +652,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Dash network</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n connessione attiva alla rete Dash</numerusform><numerusform>%n connessioni attive alla rete Dash</numerusform><numerusform>%n connessioni attive alla rete Dash</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -915,30 +912,10 @@
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Confermato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copia l'indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Copia l'etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copia l'importo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copia l'ID della transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>Blocca i non spesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>Sblocca i non spesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Copia quantità</translation>
|
||||
@ -1028,6 +1005,7 @@
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
|
||||
<translation>Creazione del portafoglio<b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1490,6 +1468,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opening Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
|
||||
<translation>Apertura Portafoglio <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -2231,14 +2210,6 @@
|
||||
<source>'dash://' is not a valid URI. Use 'dash:' instead.</source>
|
||||
<translation>"dash: //" non è un URI valido. Utilizza "dash:".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot process payment request as BIP70 is no longer supported.</source>
|
||||
<translation>Impossibile elaborare la richiesta di pagamento in quanto BIP70 non è più supportato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Due to discontinued support, you should request the merchant to provide you with a BIP21 compatible URI or use a wallet that does continue to support BIP70.</source>
|
||||
<translation>A causa dell'interruzione del supporto, dovresti richiedere al commerciante di fornirti un URI compatibile con BIP21 o utilizzare un portafoglio che continui a supportare BIP70.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Dash address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>Impossibile interpretare l'URI! La causa puó essere un indirizzo Dash non valido o parametri URI non corretti.</translation>
|
||||
@ -2280,7 +2251,7 @@
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
|
||||
<translation>Network</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Proposal</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -2338,11 +2309,6 @@
|
||||
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
|
||||
<translation>Desideri ripristinare le impostazioni sui valori predefiniti o interrompere senza apportare modifiche?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fatal error occured. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore irreversibile. Controlla che il file delle impostazioni sia scrivibile o prova a eseguirlo con -nosettings.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Seleziona la directory dei dati all'avvio (default: %u)</translation>
|
||||
@ -2511,10 +2477,6 @@
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation>%1 B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 KB</source>
|
||||
<translation>%1 KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation>%1 MB</translation>
|
||||
@ -2571,7 +2533,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PNG Image</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the PNG file format. See https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics</extracomment>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.</extracomment>
|
||||
<translation>Immagine PNG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -2869,10 +2831,6 @@
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &ora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &giorno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &settimana</translation>
|
||||
@ -2885,26 +2843,6 @@
|
||||
<source>&Unban</source>
|
||||
<translation>&Elimina Ban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
|
||||
<translation>Benvenuto nella console RPC di %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
|
||||
<translation>Usa le frecce direzionali per navigare nella cronologia, e %1 per cancellarla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>Digita %1 per una panoramica dei comandi disponibili.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di questo tipo di console %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>ATTENZIONE: truffatori sono stati attivi, chiedendo agli utenti di digitare comandi qui, rubando il contenuto del loro portafoglio. Non utilizzare questa console senza comprendere appieno la diramazione di un comando.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In:</source>
|
||||
<translation>Entrata:</translation>
|
||||
@ -3028,26 +2966,6 @@
|
||||
<source>Enter a message to attach to the payment request</source>
|
||||
<translation>Inserisci un messaggio da allegare alla richiesta di pagamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy URI</source>
|
||||
<translation>Copia URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copia Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Copia l'etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy message</source>
|
||||
<translation>Copia messaggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copia l'importo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
@ -3740,12 +3658,11 @@
|
||||
<translation>Messaggio verificato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KB/s</source>
|
||||
<translation>KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>Totale</translation>
|
||||
@ -4158,57 +4075,13 @@
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>Importo minimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abandon transaction</source>
|
||||
<translation>Abbandona transazione </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resend transaction</source>
|
||||
<translation>Invia nuovamente la transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Copia l'indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Copia l'etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copia l'importo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copia l'ID transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Copia la transazione raw</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy full transaction details</source>
|
||||
<translation>Copia i dettagli dell'intera transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit address label</source>
|
||||
<translation>Modifica etichetta indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show transaction details</source>
|
||||
<translation>Mostra i dettagli della transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show address QR code</source>
|
||||
<translation>Mostra indirizzo del codice QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Transaction History</source>
|
||||
<translation>Esporta lo storico delle transazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values</extracomment>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation>File separato da virgole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4312,7 +4185,7 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation>Crea un nuovo Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4338,35 +4211,11 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Selected amount:</source>
|
||||
<translation>Importo selezionato:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
|
||||
<translation>Impossibile decodificare PSBT dagli appunti (base64 non valido)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load Transaction Data</source>
|
||||
<translation>Carica i Dati della Transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
|
||||
<translation>Transazione parzialmente firmata (*.psbt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to decode PSBT</source>
|
||||
<translation>Impossibile decodificare PSBT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet Data</source>
|
||||
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
|
||||
<translation>Dati del wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
|
||||
<translation>Il file PSBT deve essere inferiore a 100 MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Wallet</source>
|
||||
<translation>Backup Portafoglio</translation>
|
||||
@ -4674,10 +4523,6 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Wallet is locked, can't replenish keypool! Automatic backups and mixing are disabled, please unlock your wallet to replenish keypool.</source>
|
||||
<translation>Il Portafoglio è bloccato, non può ricostituire il keypool! I backup e il mixaggio automatici sono disabilitati, sblocca il tuo portafoglio per ricostituire il keypool.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -timestampindex</source>
|
||||
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -timestampindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>Per ritornare alla modalità unpruned sarà necessario ricostruire il database utilizzando l'opzione -reindex. L'intera blockchain sarà riscaricata.</translation>
|
||||
@ -4942,14 +4787,6 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>You can not start a masternode with wallet enabled.</source>
|
||||
<translation>Non è possibile avviare un nodo principale con il wallet abilitato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -addressindex</source>
|
||||
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -addressindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -spentindex</source>
|
||||
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -spentindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no mixing available.</source>
|
||||
<translation>nessun mixing disponibile.</translation>
|
||||
@ -5170,10 +5007,6 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Invalid spork address specified with -sporkaddr</source>
|
||||
<translation>Indirizzo di spork non valido specificato con -sporkaddr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune mode is incompatible with -coinstatsindex.</source>
|
||||
<translation>La modalità Prune è incompatibile con -coinstatsindex.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Riduzione -maxconnections da %d a %d a causa di limitazioni di sistema.</translation>
|
||||
@ -5270,10 +5103,6 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
|
||||
<translation>Categoria di registrazione non supportata %s=%s.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrading txindex database</source>
|
||||
<translation>Aggiornamento del database txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low number of keys left: %d</source>
|
||||
<translation>Il numero di chiavi rimaste è molto basso: %d</translation>
|
||||
@ -5306,5 +5135,5 @@ Vai su File > Apri Wallet per caricare un Wallet.
|
||||
<source>Your entries added successfully.</source>
|
||||
<translation>Le tue voci sono state aggiunte con successo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -93,10 +93,6 @@
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Edytuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show address QR code</source>
|
||||
<translation>&Pokaż adres kodu QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>QR code</source>
|
||||
<translation>Kod QR</translation>
|
||||
@ -618,6 +614,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Dash network</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n aktywne połączenie z siecią Dash</numerusform><numerusform>%n aktywne połączenia z siecią Dash</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń z siecią Dash</numerusform><numerusform>%n aktywne połączenia z siecią Dash</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -873,30 +870,10 @@
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Potwierdzony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopiuj etykietę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopiuj kwotę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Skopiuj ID transakcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>Zablokuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>Odblokuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Skopiuj ilość</translation>
|
||||
@ -986,6 +963,7 @@
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
|
||||
<translation>Tworzenie Portfela <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1424,6 +1402,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opening Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
|
||||
<translation>Otwieranie Portfela <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1990,14 +1969,6 @@
|
||||
<source>'dash://' is not a valid URI. Use 'dash:' instead.</source>
|
||||
<translation>'Dash: //' nie jest prawidłowym identyfikatorem URI. Zamiast tego użyj 'Dash:'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot process payment request as BIP70 is no longer supported.</source>
|
||||
<translation>Nie można przetworzyć żądania płatności, ponieważ BIP70 nie jest już obsługiwany.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Due to discontinued support, you should request the merchant to provide you with a BIP21 compatible URI or use a wallet that does continue to support BIP70.</source>
|
||||
<translation>Ze względu na wycofanie wsparcia należy poprosić sprzedawcę o dostarczenie identyfikatora URI zgodnego z BIP21 lub skorzystać z portfela, który nadal obsługuje BIP70.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Dash address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>URI nie może zostać przeanalizowany! Mogło to być spowodowane przez niewłaściwy adres Dash lub niewłaściwe parametry URI</translation>
|
||||
@ -2242,10 +2213,6 @@
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation>%1 B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 KB</source>
|
||||
<translation>%1 KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation>%1 MB</translation>
|
||||
@ -2571,10 +2538,6 @@
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &godzinę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &dzień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &tydzień</translation>
|
||||
@ -2587,26 +2550,6 @@
|
||||
<source>&Unban</source>
|
||||
<translation>&Miejski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
|
||||
<translation>Witaj w konsoli %1 RPC.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
|
||||
<translation>Użyj strzałek do przewijania historii i %1 aby wyczyścić ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>Wpisz %1 aby uzyskać listę dostępnych komend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>Aby uzyskać więcej informacji jak używać tę konsolę wpisz %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>UWAGA: Oszuści często mówią użytkownikom aby wpisywali tutaj komendy, co umożliwia kradzież monet. Nie używaj tej konsoli, jeśli nie rozumiesz funkcji używanych komend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In:</source>
|
||||
<translation>Wejście:</translation>
|
||||
@ -2730,26 +2673,6 @@
|
||||
<source>Enter a message to attach to the payment request</source>
|
||||
<translation>Wprowadź wiadomość, którą chcesz dołączyć do żądania zapłaty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy URI</source>
|
||||
<translation>Kopiuj URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopiuj etykietę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy message</source>
|
||||
<translation>Kopiuj wiadomość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopiuj kwotę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
@ -3389,12 +3312,11 @@
|
||||
<translation>Wiadomość zweryfikowana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KB/s</source>
|
||||
<translation>KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>Całkowity</translation>
|
||||
@ -3807,50 +3729,6 @@
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>Min suma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abandon transaction</source>
|
||||
<translation>Porzuć transakcję</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resend transaction</source>
|
||||
<translation>Wyślij ponownie transakcje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopiuj adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopiuj etykietę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopiuj kwotę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Skopiuj ID transakcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Kopiuj surowa transakcje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy full transaction details</source>
|
||||
<translation>Skopiuj wszystkie szczegóły transakcji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit address label</source>
|
||||
<translation>Zmień nazwę adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show transaction details</source>
|
||||
<translation>Pokaż szczegóły transakcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show address QR code</source>
|
||||
<translation>Pokaż adres kodu QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Transaction History</source>
|
||||
<translation>Eksport historii transakcji</translation>
|
||||
@ -3948,7 +3826,7 @@ Przejdź do Plik > Otwórz portfel, aby załadować portfel.
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation>Stwórz nowy portfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4273,10 +4151,6 @@ Przejdź do Plik > Otwórz portfel, aby załadować portfel.
|
||||
<source>Wallet is locked, can't replenish keypool! Automatic backups and mixing are disabled, please unlock your wallet to replenish keypool.</source>
|
||||
<translation>Portfel jest zamknięty , nie można uzupełnić pul* kluczy! Automatyczne tworzenie kopi zapasowych oraz miksowanie są wyłączone. Otwórz porfel aby uzupełnić pul* kluczy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -timestampindex</source>
|
||||
<translation>Musisz odnowić bazę danych używając -reindex aby zmienić -timestampindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>Aby wrócić do trybu bez bez obcinki, musisz odtworzyć bazę danych za pomocą komendy -reindex. Cały blockchain zostanie ponownie ściągnięty.</translation>
|
||||
@ -4521,14 +4395,6 @@ Przejdź do Plik > Otwórz portfel, aby załadować portfel.
|
||||
<source>You can not start a masternode with wallet enabled.</source>
|
||||
<translation>Nie możesz uruchomić masternode z włączonym portfelem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -addressindex</source>
|
||||
<translation>Musisz odnowić bazę danych używając -reindex aby zmienić -addressindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -spentindex</source>
|
||||
<translation>Musisz odnowić bazę danych używając -reindex aby zmienić -spentindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no mixing available.</source>
|
||||
<translation>Mieszanie niedostępne.</translation>
|
||||
@ -4833,10 +4699,6 @@ Przejdź do Plik > Otwórz portfel, aby załadować portfel.
|
||||
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
|
||||
<translation>Nieobsługiwana kategoria rejestrowania %s=%s.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrading txindex database</source>
|
||||
<translation>Aktualizowanie bazy danych txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low number of keys left: %d</source>
|
||||
<translation>Pozostało bardzo mało kluczy: %d</translation>
|
||||
@ -4869,5 +4731,5 @@ Przejdź do Plik > Otwórz portfel, aby załadować portfel.
|
||||
<source>Your entries added successfully.</source>
|
||||
<translation>Twoje wejścia zostały dodane z powodzeniem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -93,10 +93,6 @@
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&แก้ไข</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show address QR code</source>
|
||||
<translation>&แสดง ที่อยู่ QR code</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>QR code</source>
|
||||
<translation>โค้ด QR</translation>
|
||||
@ -618,6 +614,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Dash network</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n เชื่อมต่อใช้งานกับเครือข่าย Dash</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -873,30 +870,10 @@
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>ยืนยันแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>คัดลอกป้ายชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>คัดลอกจำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>คัดลอก ID ธุรกรรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>Lock unspent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>Unlock unspent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>ปริมาณการคัดลอก</translation>
|
||||
@ -986,6 +963,7 @@
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
|
||||
<translation>การสร้างกระเป๋าเงิน <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1424,6 +1402,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opening Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
|
||||
<translation>เปิดกระเป๋า <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1990,14 +1969,6 @@
|
||||
<source>'dash://' is not a valid URI. Use 'dash:' instead.</source>
|
||||
<translation>'dash://' ไม่ใช่ URI ที่ถูกต้องใช้ 'dash:' แทน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot process payment request as BIP70 is no longer supported.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถดำเนินการคำขอชำระเงินได้เนื่องจากไม่รองรับ BIP70 อีกต่อไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Due to discontinued support, you should request the merchant to provide you with a BIP21 compatible URI or use a wallet that does continue to support BIP70.</source>
|
||||
<translation>เนื่องจากการสนับสนุนถูกยกเลิก คุณควรขอให้ผู้ค้าจัดเตรียม URI ที่เข้ากันได้กับ BIP21 หรือใช้กระเป๋าเงินที่รองรับ BIP70 ต่อไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Dash address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถประมวลผล URI ได้สำเร็จ ! ซึ่งอาจเกิดจากที่อยู่ Dash ไม่ถูกต้องหรือพารามิเตอร์ URI ที่มีรูปแบบไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
@ -2242,10 +2213,6 @@
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation>%1 B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 KB</source>
|
||||
<translation>%1 KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation>%1 MB</translation>
|
||||
@ -2571,10 +2538,6 @@
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &ชั่วโมง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &วัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &สัปดาห์</translation>
|
||||
@ -2587,26 +2550,6 @@
|
||||
<source>&Unban</source>
|
||||
<translation>&Unban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
|
||||
<translation>ยินดีต้อนรับสู่คอนโซล %1 RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
|
||||
<translation>ใช้ลูกศรขึ้นและลงเพื่อเลื่อนดูประวัติ และ %1 เพื่อเคลียร์หน้าจอ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>พิมพ์ %1 สำหรับภาพรวมของคำสั่งที่ใช้ได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้คอนโซลประเภทนี้พิมพ์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>คำเตือน: สแกมเมอร์กำลังใช้งานอยู่, กำลังบอกให้ผู้ใช้พิมพ์คำสั่งที่นี่, ขโมยเนื้อหาใน wallet ได้ ห้ามใช้คอนโซลนี้โดยไม่เข้าใจส่วนย่อยของคำสั่ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In:</source>
|
||||
<translation>ใน:</translation>
|
||||
@ -2730,26 +2673,6 @@
|
||||
<source>Enter a message to attach to the payment request</source>
|
||||
<translation>ป้อนข้อความที่จะแนบไปร้องขอการชำระเงิน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy URI</source>
|
||||
<translation>คัดลอก URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>คัดลอกป้ายชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy message</source>
|
||||
<translation>คัดลอกข้อความ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>คัดลอกจำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
@ -3389,12 +3312,11 @@
|
||||
<translation>ข้อความได้รับการยืนยัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KB/s</source>
|
||||
<translation>KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>ยอดรวม: </translation>
|
||||
@ -3807,50 +3729,6 @@
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>จำนวนเงินขั้นต่ำ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abandon transaction</source>
|
||||
<translation>ยกเลิกรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resend transaction</source>
|
||||
<translation>ส่งการทำธุรกรรมอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>คัดลอกป้ายชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>คัดลอกจำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>คัดลอก ID ธุรกรรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>คัดลอกธุรกรรมดิบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy full transaction details</source>
|
||||
<translation>คัดลอกรายละเอียดธุรกรรมทั้งหมด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit address label</source>
|
||||
<translation>แก้ไขที่อยู่ฉลาก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show transaction details</source>
|
||||
<translation>แสดงรายละเอียดธุรกรรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show address QR code</source>
|
||||
<translation>แสดงที่อยู่ของ QR code</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Transaction History</source>
|
||||
<translation>ส่งออกประวัติการทำธุรกรรม</translation>
|
||||
@ -3948,7 +3826,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation>สร้างกระเป๋าเงินใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4273,10 +4151,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Wallet is locked, can't replenish keypool! Automatic backups and mixing are disabled, please unlock your wallet to replenish keypool.</source>
|
||||
<translation>กระเป๋าสตางค์ถูกล็อคไม่สามารถเติม keypool! ปิดใช้งานการสำรองข้อมูลและการผสมข้อมูลอัตโนมัติ โปรดปลดล็อกเพื่อใส่พวง keypool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -timestampindex</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องสร้างฐานข้อมูลโดยใช้ -reindex เพื่อเปลี่ยน -timestampindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องสร้างฐานข้อมูลโดยใช้ -reindex ที่จะกลับไปที่โหมด unpruned และนี่จะดาวน์โหลด blockchain ที่เหลือใหม่ทั้งหมด</translation>
|
||||
@ -4521,14 +4395,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>You can not start a masternode with wallet enabled.</source>
|
||||
<translation>คุณไม่สามารถเริ่มต้น masternode กับกระเป๋าสตางค์เปิดการใช้งาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -addressindex</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องสร้างฐานข้อมูลโดยใช้ -reindex เพื่อเปลี่ยน -addressindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -spentindex</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องสร้างฐานข้อมูลโดยใช้ -reindex เพื่อเปลี่ยน -spentindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no mixing available.</source>
|
||||
<translation>ไม่มีการผสม</translation>
|
||||
@ -4833,10 +4699,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
|
||||
<translation>การบันทึกประเภทที่ไม่ได้รับการสนับสนุน %s=%s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrading txindex database</source>
|
||||
<translation>การอัพเกรดฐานข้อมูล txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low number of keys left: %d</source>
|
||||
<translation>จำนวนคีย์ที่เหลืออยู่ต่ำมาก: %d</translation>
|
||||
@ -4869,5 +4731,5 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Your entries added successfully.</source>
|
||||
<translation>เพิ่มรายการของคุณเรียบร้อยแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -93,10 +93,6 @@
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>编辑(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show address QR code</source>
|
||||
<translation>&显示地址二维码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>QR code</source>
|
||||
<translation>二维码</translation>
|
||||
@ -618,6 +614,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Dash network</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n个有效的Dash网络连接</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -873,30 +870,10 @@
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>已确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>复制标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>复制金额</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>复制交易编号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>锁定未花费</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>解锁未花费</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>复制金额</translation>
|
||||
@ -986,6 +963,7 @@
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
|
||||
<translation>正在创建钱包 <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1424,6 +1402,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opening Wallet <b>%1</b>…</source>
|
||||
<extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
|
||||
<translation>正在打开钱包 <b>%1</b>…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1990,14 +1969,6 @@
|
||||
<source>'dash://' is not a valid URI. Use 'dash:' instead.</source>
|
||||
<translation>'dash://' 不是一个有效链接. 请使用'dash:'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot process payment request as BIP70 is no longer supported.</source>
|
||||
<translation>无法处理付款请求因为不再支持BIP70.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Due to discontinued support, you should request the merchant to provide you with a BIP21 compatible URI or use a wallet that does continue to support BIP70.</source>
|
||||
<translation>由于终止支持, 您应当要求商家为您提供一个兼容BIP21的URI, 或使用仍支持BIP70的钱包.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Dash address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>URI不能被解析! 原因可能是无效的Dash地址或URI参数格式错误。</translation>
|
||||
@ -2242,10 +2213,6 @@
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation>%1 B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 KB</source>
|
||||
<translation>%1 KB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation>%1 MB</translation>
|
||||
@ -2571,10 +2538,6 @@
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 小时(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 天(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 周(&W)</translation>
|
||||
@ -2587,26 +2550,6 @@
|
||||
<source>&Unban</source>
|
||||
<translation>解禁(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
|
||||
<translation>欢迎使用 %1 的 RPC 控制台。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
|
||||
<translation>使用上下方向键浏览历史, %1清除屏幕。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>输入 %1 以获得可用命令描述.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>关于使用此控制台的更多信息, 请输入 %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>警告: 骗子总是积极地劝说用户在此输入指令, 以窃取用户钱包中的资金. 在没有完全理解各命令行作用前, 请不要使用控制台。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In:</source>
|
||||
<translation>输入:</translation>
|
||||
@ -2730,26 +2673,6 @@
|
||||
<source>Enter a message to attach to the payment request</source>
|
||||
<translation>输入消息以添加到支付请求中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy URI</source>
|
||||
<translation>复制URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>复制标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy message</source>
|
||||
<translation>复制消息 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>复制金额</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
@ -3389,12 +3312,11 @@
|
||||
<translation>消息验证成功。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KB/s</source>
|
||||
<translation>KB/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation>总额</translation>
|
||||
@ -3807,50 +3729,6 @@
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>最小金额</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abandon transaction</source>
|
||||
<translation>放弃交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resend transaction</source>
|
||||
<translation>重新发送交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>复制标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>复制金额</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>复制交易编号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>复制原始交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy full transaction details</source>
|
||||
<translation>复制完整交易详情</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit address label</source>
|
||||
<translation>编辑地址标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show transaction details</source>
|
||||
<translation>显示交易详情</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show address QR code</source>
|
||||
<translation>显示地址二维码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Transaction History</source>
|
||||
<translation>导出交易历史</translation>
|
||||
@ -3948,7 +3826,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation>创建一个新钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4273,10 +4151,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Wallet is locked, can't replenish keypool! Automatic backups and mixing are disabled, please unlock your wallet to replenish keypool.</source>
|
||||
<translation>钱包被锁定,无法补充keypool!自动备份和混合功能被禁用,请解锁您的钱包以补充keypool。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -timestampindex</source>
|
||||
<translation>您需要通过使用-reindex改变-timestampindex来重新建立数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>您需要使用 -reindex 重新构建数据库以返回未修剪的模式。这将重新下载整个区块链</translation>
|
||||
@ -4521,14 +4395,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>You can not start a masternode with wallet enabled.</source>
|
||||
<translation>您无法在开启钱包时启动主节点.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -addressindex</source>
|
||||
<translation>您需要通过使用-reindex改变-addressindex来重新建立数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -spentindex</source>
|
||||
<translation>您需要通过使用-reindex改变-spentindex来重新建立数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no mixing available.</source>
|
||||
<translation>无法进行混合。</translation>
|
||||
@ -4833,10 +4699,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
|
||||
<translation>不支持的日志记录类别 %s=%s.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrading txindex database</source>
|
||||
<translation>正在升级交易指数数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Very low number of keys left: %d</source>
|
||||
<translation>尚余少量的密匙:%d</translation>
|
||||
@ -4869,5 +4731,5 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet.
|
||||
<source>Your entries added successfully.</source>
|
||||
<translation>您的词条已添加成功.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user