Prepare transifex integration.

This commit is contained in:
vertoe 2015-01-30 11:39:55 +01:00
parent 7fafe5d3e1
commit 64438577e0
75 changed files with 1304 additions and 148435 deletions

View File

@ -1,7 +1,8 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
[bitcoin.tx]
file_filter = src/qt/locale/bitcoin_<lang>.ts
source_file = src/qt/locale/bitcoin_en.ts
[darkcoin.darkcoin_ents]
file_filter = src/qt/locale/darkcoin_<lang>.ts
source_file = src/qt/locale/darkcoin_en.ts
source_lang = en
type = QT

View File

@ -3,6 +3,7 @@ FORMS += \
../src/qt/forms/addressbookpage.ui \
../src/qt/forms/askpassphrasedialog.ui \
../src/qt/forms/coincontroldialog.ui \
../src/qt/forms/darksendconfig.ui \
../src/qt/forms/editaddressdialog.ui \
../src/qt/forms/helpmessagedialog.ui \
../src/qt/forms/intro.ui \

View File

@ -26,7 +26,7 @@ import xml.etree.ElementTree as ET
# Name of transifex tool
TX = 'tx'
# Name of source language file
SOURCE_LANG = 'bitcoin_en.ts'
SOURCE_LANG = 'darkcoin_en.ts'
# Directory with locale files
LOCALE_DIR = 'src/qt/locale'

View File

@ -1,107 +0,0 @@
<TS language="ach" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

View File

@ -1,747 +0,0 @@
<TS language="af_ZA" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Dubbel-klik om die adres of etiket te wysig</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Skep 'n nuwe adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Maak 'n kopie van die huidige adres na die stelsel klipbord</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Verwyder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Tik Wagwoord in</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nuwe wagwoord</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Tik die nuwe wagwoord vir die beursie in.&lt;br/&gt;Gebruik asseblief 'n wagwoord van &lt;b&gt;ten minste 10 ewekansige karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt;agt (8) of meer woorde.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Enkripteer beursie</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Sluit beursie oop</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Sluit beursie oop</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Verander wagwoord</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Tik asseblief die ou en nuwe wagwoord vir die beursie in.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Bevestig beursie enkripsie.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Die beursie is nou bewaak</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Die beursie kon nie bewaak word nie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Beursie bewaaking het misluk as gevolg van 'n interne fout. Die beursie is nie bewaak nie!</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Die wagwoord stem nie ooreen nie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Beursie oopsluiting het misluk</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Die wagwoord wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Beursie dekripsie het misluk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sinchroniseer met die netwerk ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Oorsig</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Wys algemene oorsig van die beursie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksies</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Besoek transaksie geskiedenis</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>S&amp;luit af</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Sluit af</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Wys inligting oor Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Wys inligting oor Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opsies</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Beursie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Lêer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Instellings</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hulp</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Blad nutsbalk</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitcoin klient</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 agter</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Ontvangs van laaste blok is %1 terug.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informasie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Maak kopie van adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nuwe ontvangende adres</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Nuwe stuurende adres</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Wysig ontvangende adres</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Wysig stuurende adres</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Kon nie die beursie oopsluit nie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Gebruik:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opsies</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Beursie</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Onlangse transaksies&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Die adres waarheen die betaling gestuur moet word (b.v. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>Informasie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Boodskap</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Boodskap</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Stuur Munstukke</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Stuur aan vele ontvangers op eens</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balans:</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;tuur</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Die adres waarheen die betaling gestuur moet word (b.v. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Boodskap:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Teken boodskap</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>Handtekening</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Teken &amp;Boodskap</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Die adres waarheen die betaling gestuur moet word (b.v. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Van</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>Na</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation>eie adres</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation>Krediet</translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>nie aanvaar nie</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation>Debiet</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transaksie fooi</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation>Netto bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Boodskap</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>Transaksie ID</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation>waar</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>onwaar</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>onbekend</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipe</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Ontvang met</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>Ontvang van</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Gestuur na</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Betalings Aan/na jouself</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Gemyn</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n.v.t)</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum en tyd wat die transaksie ontvang was.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tipe transaksie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alles</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Vandag</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Hierdie week</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Hierdie maand</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Verlede maand</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Hierdie jaar</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Reeks...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Ontvang met</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Gestuur na</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Aan/na jouself</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Gemyn</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Ander</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Min bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Maak kopie van adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipe</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>Reeks:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>aan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Stuur Munstukke</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Gebruik:</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Opsies:</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 9999 or testnet: 19999)</source>
<translation>Luister vir konneksies op &lt;port&gt; (standaard: 9999 of testnet: 19999)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Onderhou op die meeste &lt;n&gt; konneksies na eweknieë (standaard: 125)</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>Gebruik die toets netwerk</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Fout: Hardeskyf spasie is baie laag!</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informasie</translation>
</message>
<message>
<source>System error: </source>
<translation>Sisteem fout:</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>Hierdie help boodskap</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Laai adresse...</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Ongeldige bedrag</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Onvoldoende fondse</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Laai blok indeks...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Laai beursie...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Klaar gelaai</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,167 +0,0 @@
<TS language="bs" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Jezrga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Jezrga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Jezrga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Sve</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Danas</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Ovaj mjesec</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Prošli mjesec</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Ove godine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,107 +0,0 @@
<TS language="cmn" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,531 +0,0 @@
<TS language="cy" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Clicio dwywaith i olygu cyfeiriad neu label</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Creu cyfeiriad newydd</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copio'r cyfeiriad sydd wedi'i ddewis i'r clipfwrdd system</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dileu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(heb label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Teipiwch gyfrinymadrodd</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Cyfrinymadrodd newydd</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ailadroddwch gyfrinymadrodd newydd</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Dewiswch gyfrinymadrodd newydd ar gyfer y waled. &lt;br/&gt; Defnyddiwch cyfrinymadrodd o &lt;b&gt;10 neu fwy o lythyrennau hapgyrch&lt;/b&gt;, neu &lt;b&gt; wyth neu fwy o eiriau.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Amgryptio'r waled</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn datgloi'r waled.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Datgloi'r waled</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn dadgryptio'r waled.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Dadgryptio'r waled</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Newid cyfrinymadrodd</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Teipiwch yr hen cyfrinymadrodd a chyfrinymadrodd newydd i mewn i'r waled.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Waled wedi'i amgryptio</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Amgryptiad waled wedi methu</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Methodd amgryptiad y waled oherwydd gwall mewnol. Ni amgryptwyd eich waled.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Dydy'r cyfrinymadroddion a ddarparwyd ddim yn cyd-fynd â'u gilydd.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Methodd ddatgloi'r waled</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Methodd dadgryptiad y waled</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Cysoni â'r rhwydwaith...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Trosolwg</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Dangos trosolwg cyffredinol y waled</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Trafodion</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Pori hanes trafodion</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Gadael rhaglen</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Dangos gwybodaeth am Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opsiynau</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Newid y cyfrinymadrodd a ddefnyddiwyd ar gyfer amgryptio'r waled</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Ffeil</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Gosodiadau</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Cymorth</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Bar offer tabiau</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Rhybudd</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Gwybodaeth</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Cyfamserol</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Dal i fyny</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Trafodiad a anfonwyd</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Trafodiad sy'n cyrraedd</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mae'r waled &lt;b&gt;wedi'i amgryptio&lt;/b&gt; ac &lt;b&gt;heb ei gloi&lt;/b&gt; ar hyn o bryd</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mae'r waled &lt;b&gt;wedi'i amgryptio&lt;/b&gt; ac &lt;b&gt;ar glo&lt;/b&gt; ar hyn o bryd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(heb label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Golygu'r cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Label</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Cyfeiriad derbyn newydd</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Cyfeiriad anfon newydd</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Golygu'r cyfeiriad derbyn</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Golygu'r cyfeiriad anfon</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>Mae'r cyfeiriad "%1" sydd newydd gael ei geisio gennych yn y llyfr cyfeiriad yn barod.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Methodd ddatgloi'r waled.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Methodd gynhyrchu allwedd newydd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opsiynau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Ffurflen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Trafodion diweddar&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>Gwybodaeth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Neges</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Neges</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(heb label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Anfon arian</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Anfon at pobl lluosog ar yr un pryd</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Gweddill:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Cadarnhau'r gweithrediad anfon</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 i %2</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(heb label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>&amp;Maint</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Gludo cyfeiriad o'r glipfwrdd</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Gludo cyfeiriad o'r glipfwrdd</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Agor tan %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Neges</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Math</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cyfeiriad</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Agor tan %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Heddiw</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Eleni</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dyddiad</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Math</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cyfeiriad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Anfon arian</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Gwybodaeth</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Rhybudd</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,499 +0,0 @@
<TS language="es_UY" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Doble clic para editar etiqueta o dirección </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una nueva dirección </translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Escriba la contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Introduzca la nueva contraseña para el monedero. &lt;br/&gt; Utilice una contraseña de &lt;b&gt; 10 o más caracteres al azar &lt;/ b&gt;, o &lt;b&gt; ocho o más palabras &lt;/ b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Monedero cifrado</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para desbloquear el mismo</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Monedero destrabado</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para descifrar el mismo</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Monedero descifrado</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Ingrese la contraseña anterior y la nueva de acceso a el monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirme el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Monedero cifrado</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Fallo en el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Fallo en el cifrado del monedero a causa de un error interno. Su monedero no esta cifrado</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Las contraseñas suministradas no coinciden.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Fallo en el desbloqueo del mondero</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>La contraseña introducida para el descifrado del monedero es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Fallo en el descifrado del monedero</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sincronizando con la red...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Vista previa</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Mostrar descripción general del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;transaciones </translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Buscar en el historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicacion </translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Mostrar informacion sobre Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambie la clave utilizada para el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Configuracion </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[prueba_de_red]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexión activa a la red Bitcoin </numerusform><numerusform>%n conexiones activas a la red Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>A la fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Ponerse al dia...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaccion enviada</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transacción entrante</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El Monedero esta &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El Monedero esta &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Editar dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Direccion </translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nueva dirección de recepción </translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Nueva dirección de envío </translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Editar dirección de recepcion </translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Editar dirección de envío </translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No se puede abrir el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Fallo en la nueva clave generada.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Transacciones recientes&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a varios destinatarios a la vez</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balance:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Confirmar el envío</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>La cantidad a pagar debe ser mayor que 0.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>A&amp;Monto:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Pagar &amp;A:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su libreta de direcciones</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Pegar la dirección desde el portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Pegar la dirección desde el portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[prueba_de_red]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Abrir hasta %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Abrir hasta %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Enviar monedas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,747 +0,0 @@
<TS language="eu_ES" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Klik bikoitza helbidea edo etiketa editatzeko</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Sortu helbide berria</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopiatu hautatutako helbidea sistemaren arbelera</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ezabatu</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(etiketarik ez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Sartu pasahitza</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Pasahitz berria</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Errepikatu pasahitz berria</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Sartu zorrorako pasahitz berria.&lt;br/&gt; Mesedez erabili &lt;b&gt;gutxienez ausazko 10 karaktere&lt;/b&gt;, edo &lt;b&gt;gutxienez zortzi hitz&lt;/b&gt; pasahitza osatzeko.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Enkriptatu zorroa</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Eragiketa honek zorroaren pasahitza behar du zorroa desblokeatzeko.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Desblokeatu zorroa</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Eragiketa honek zure zorroaren pasahitza behar du, zorroa desenkriptatzeko.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Desenkriptatu zorroa</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Aldatu pasahitza</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Sartu zorroaren pasahitz zaharra eta berria.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Berretsi zorroaren enkriptazioa</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Zorroa enkriptatuta</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Zorroaren enkriptazioak huts egin du</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Zorroaren enkriptazioak huts egin du barne-errore baten ondorioz. Zure zorroa ez da enkriptatu.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Eman dituzun pasahitzak ez datoz bat.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Zorroaren desblokeoak huts egin du</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Zorroa desenkriptatzeko sartutako pasahitza okerra da.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Zorroaren desenkriptazioak huts egin du</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sarearekin sinkronizatzen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Gainbegiratu</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Ikusi zorroaren begirada orokorra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transakzioak</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Ikusi transakzioen historia</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Irten</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Irten aplikaziotik</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Erakutsi Bitcoin-i buruzko informazioa</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Qt-ari buruz</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Erakutsi Bitcoin-i buruzko informazioa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Aukerak...</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Aldatu zorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Artxiboa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ezarpenak</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Laguntza</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Fitxen tresna-barra</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>Konexio aktibo %n Bitcoin-en sarera</numerusform><numerusform>%n konexio aktibo Bitcoin-en sarera</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Egunean</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Eguneratzen...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Bidalitako transakzioa</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Sarrerako transakzioa</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Zorroa &lt;b&gt;enkriptatuta&lt;/b&gt; eta &lt;b&gt;desblokeatuta&lt;/b&gt; dago une honetan</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Zorroa &lt;b&gt;enkriptatuta&lt;/b&gt; eta &lt;b&gt;blokeatuta&lt;/b&gt; dago une honetan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiatu helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiatu etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(etiketarik ez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Editatu helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Jasotzeko helbide berria</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Bidaltzeko helbide berria</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Editatu jasotzeko helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Editatu bidaltzeko helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>Sartu berri den helbidea, "%1", helbide-liburuan dago jadanik.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Ezin desblokeatu zorroa.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Gako berriaren sorrerak huts egin du.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Aukerak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Inprimakia</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Azken transakzioak&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Sartu Bitocin helbide bat (adb.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiatu etiketa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(etiketarik ez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Bidali txanponak</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Bidali hainbat jasotzaileri batera</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldoa:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Berretsi bidaltzeko ekintza</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Berretsi txanponak bidaltzea</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Ordaintzeko kopurua 0 baino handiagoa izan behar du.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(etiketarik ez)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>K&amp;opurua:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Ordaindu &amp;honi:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Sartu etiketa bat helbide honetarako, eta gehitu zure helbide-liburuan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Itsatsi helbidea arbeletik</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Mezua</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Itsatsi helbidea arbeletik</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Sartu Bitocin helbide bat (adb.: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Zabalik %1 arte</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/konfirmatu gabe</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 konfirmazioak</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ez da arrakastaz emititu oraindik</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>ezezaguna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>Transakzioaren xehetasunak</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Panel honek transakzioaren deskribapen xehea erakusten du</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Mota</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Zabalik %1 arte</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Konfirmatuta (%1 konfirmazio)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Bloke hau ez du beste inongo nodorik jaso, eta seguruenik ez da onartuko!</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Sortua, baina ez onartua</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Jasoa honekin: </translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Honi bidalia: </translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Ordainketa zeure buruari</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Bildua</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transakzioaren egoera. Pasatu sagua gainetik konfirmazio kopurua ikusteko.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Transakzioa jasotako data eta ordua.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Transakzio mota.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Transakzioaren xede-helbidea.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Saldoan kendu edo gehitutako kopurua.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Denak</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Gaur</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Aste honetan</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Hil honetan</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Azken hilean</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Aurten</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Muga...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Jasota honekin: </translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Hona bidalia: </translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Zeure buruari</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Bildua</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Beste</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Sartu bilatzeko helbide edo etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Kopuru minimoa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiatu helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiatu etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Mota</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Kopurua</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Bidali txanponak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>List commands</source>
<translation>Komandoen lista</translation>
</message>
<message>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Laguntza komando batean</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Aukerak</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: darkcoin.conf)</source>
<translation>Ezarpen fitxategia aukeratu (berezkoa: darkcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>pid fitxategia aukeratu (berezkoa: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>Laguntza mezu hau</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Birbilatzen...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Zamaketa amaitua</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,229 +0,0 @@
<TS language="fr_CA" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>
Ce logiciel est en phase expérimentale.
Distribué sous licence MIT/X11, voir le fichier COPYING ou http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/), un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com) et un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Double-cliquez afin de modifier l'adress ou l'étiquette</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Créer une nouvelle adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copier l'adresse surligné a votre presse-papier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Record</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Addresse</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pas de record)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Entrer Mot de Passe</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nouveau Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répéter Mot de Passe</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Entrer le nouveau mot de passe pour le porte-feuille. Veuillez utiliser un mot de passe de 10 caractères au hasard ou plus, ou, 8 mots ou plus. </translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Encrypter Porte-Feuille</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour débarrer le porte-feuille.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Débarrer Porte-Feuille</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour le décrypter.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Addresse</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pas de record)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Addresse</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Record</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Record</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pas de record)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pas de record)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Addresse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Record</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Addresse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,107 +0,0 @@
<TS language="gu_IN" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,968 +0,0 @@
<TS language="hi_IN" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Copyright</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation> ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation> िि !</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>ि ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;ि !!</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>( !)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation> / ि ! &lt;br/&gt; &lt;br&gt; 10 &lt;/b&gt;, &lt;b&gt; &lt;/b&gt; !</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>ि !</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation> / !</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation> ि</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation> ि( ि) ि / !</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation> ि ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation> ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation> ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation> ि ! !</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation> / ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation> !</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation> ि ि / !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation> ि- !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation> ि (ि) ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation> ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp; -
</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>ि - ि !</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation> !</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation> / ि ि ि ि!</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ि </numerusform><numerusform>%n ि </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n ि</numerusform><numerusform>%n ि</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>: %1\n
ि: %2\n
: %3\n
:%4\n</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation> ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>ि :</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>taareek</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation> ि</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>( !)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation> "%1" |</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation> unlock ि |</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation> ि |</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation> :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt; -&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Bitcoin ि (हरण: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation> ि</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>taareek</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>( !)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>ि |</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>ि :</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation> ि</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation> ि ि|</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>( !)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation> ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt-A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Clipboard paste </translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt-P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt-A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Clipboard paste </translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt-P</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Bitcoin ि (हरण: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 ि</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>taareek</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>- ि</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation> ि - ि ि !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>taareek</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation> ( %1 )</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation> ि ि ! !</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation> ि ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>( )</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation> िि| ि ि |</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation> |</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation> |</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation> ि |</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation> ि ि |</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation> ि !</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation> ि</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation> ि</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>taareek</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>ि</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>ि:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>ि |</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation> (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>List commands</source>
<translation>commands ि </translation>
</message>
<message>
<source>Get help for a command</source>
<translation>ि command ि </translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>ि:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: darkcoin.conf)</source>
<translation>configuraion ि (default: darkcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>pid ि (default: darkcoin.pid)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>ि </translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>ि--...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation> |</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,459 +0,0 @@
<TS language="kk_KZ" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Адресті немесе белгіні өзгерту үшін екі рет шертіңіз</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Жаңа адрес енгізу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>Жаңа</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Таңдаған адресті тізімнен жою</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>Жабу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Жою</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Үтірмен бөлінген текст (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>таңба</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(таңбасыз)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Құпия сөзді енгізу</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Жаңа құпия сөзі</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Жаңа құпия сөзді қайта енгізу</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Әмиянға жаңа қүпия сөзді енгізіңіз.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10 немесе одан әрі кездейсоқ белгілерді&lt;/b&gt;, әлде &lt;b&gt;сегіз немесе одан әрі сөздерді&lt;/b&gt;құпия сөзіңізде пайдалану өтінеміз.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Әмиянді шифрлау</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді қоршаудан шығару үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Әмиянізді қоршаудан шығару</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді шифрлап тастау үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Әмиянізді шифрлап тастау</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Құпия сөзді өзгерту</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Транзакциялар</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Шығу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>Параметрлері</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>Әмиянды жасыру</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>Құпия сөзді өзгерту</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Әмиян</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>Жіберу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>Алу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Көмек</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n сағат</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n күн</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n апта</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 немесе %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n жыл</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 қалмады</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>қате</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Ескерту</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Жаңартылған</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Басымдық</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Комиссия алу кейін</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Күні</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Растау саны</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Растық</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Басымдық</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>жоқ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(таңбасыз)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>қате</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Әмиян</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>таңба</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Күні</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>таңба</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(таңбасыз)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Басымдық</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Комиссия алу кейін</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(таңбасыз)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Күні</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Күні</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Үтірмен бөлінген файл (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Растық</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Күні</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>таңба</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Транзакция өте кішкентай</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Транзакция өте үлкен</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Ескерту</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>қате</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,355 +0,0 @@
<TS language="ky" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Жаң даректи жасоо</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Ө&amp;чүрүү</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Дарек</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Транзакциялар</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>Билдирүүнү &amp;текшерүү...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Капчык</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Жардам</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ката</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Эскертүү</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Маалымат</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Жаңыланган</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Дарек</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>жок</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Дарек</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ката</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Тармак</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Порт:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Терезе</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Жарайт</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Жокко чыгаруу</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>жарыяланбаган</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation>жок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Капчык</translation>
</message>
<message>
<source>out of sync</source>
<translation>синхрондоштурулган эмес</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>Маалымат</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Жалпы</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Аты</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Ачуу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Консоль</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Консолду тазалоо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Дарек</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Билдирүү</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Билдирүү</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Бардыгын тазалоо</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Жөнөтүү</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Билдирүү:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Бардыгын тазалоо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/тармакта эмес</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Билдирүү</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Дарек</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Дарек</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Маалымат</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Эскертүү</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ката</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,199 +0,0 @@
<TS language="ms_MY" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Klik dua kali untuk mengubah alamat atau label</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Cipta alamat baru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Baru</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Salin alamat terpilih ke dalam sistem papan klip</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Salin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Salin Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksport</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Padam</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Pilih alamat untuk menghantar syiling</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>Pilih alamat untuk menerima syiling</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>&amp;Pilih</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>Pilihan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Baki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksport</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,111 +0,0 @@
<TS language="sah" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Аадырыскын уларытаргар иккитэ баттаа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,607 +0,0 @@
<TS language="sq" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Klikoni 2 herë për ndryshuar adressën ose etiketën</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Krijo një adresë re</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopjo adresën e zgjedhur memorjen e sistemit </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Fshi</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketë</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Futni frazkalimin</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Frazkalim i ri</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Përsërisni frazkalimin e ri</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Futni frazkalimin e ri portofol.&lt;br/&gt;Ju lutemi përdorni një frazkalim prej&lt;b&gt;10 ose shumë shkronjash rastësishme&lt;b/&gt;, ose tetë apo shumë fjalë&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Enkripto portofolin</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Ky veprim ka nevojë per frazkalimin e portofolit tuaj ç'kyç portofolin.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>ç'kyç portofolin.</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Ky veprim kërkon frazkalimin e portofolit tuaj dekriptoj portofolin.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Dekripto portofolin</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Ndrysho frazkalimin</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Futni frazkalimin e vjetër dhe ri portofol. </translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Konfirmoni enkriptimin e portofolit</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portofoli u enkriptua</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Enkriptimi i portofolit dështoi</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Enkriptimi i portofolit dështoi për shkak një gabimi brëndshëm. portofoli juaj nuk u enkriptua.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Frazkalimet e plotësuara nuk përputhen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>ç'kyçja e portofolit dështoi</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Frazkalimi i futur për dekriptimin e portofolit nuk ishte i saktë.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Dekriptimi i portofolit dështoi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Duke u sinkronizuar me rrjetin...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Përmbledhje</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Trego një përmbledhje te përgjithshme portofolit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksionet</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Shfleto historinë e transaksioneve</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Mbyllni aplikacionin</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Trego informacionin rreth Botkoin-it</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opsione</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Skedar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Konfigurimet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ndihmë</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Shiriti i mjeteve</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testo rrjetin]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n lidhje aktive me rrjetin e Bitkoin</numerusform><numerusform>%n lidhje aktive me rrjetin e Bitkoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>I azhornuar</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Duke u azhornuar...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Dërgo transaksionin</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transaksion ardhje</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofoli po &lt;b&gt; enkriptohet&lt;/b&gt; dhe është &lt;b&gt; i ç'kyçur&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofoli po &lt;b&gt; enkriptohet&lt;/b&gt; dhe është &lt;b&gt; i kyçur&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Ndrysho Adresën</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Etiketë</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Adresë e re pritëse</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Adresë e re dërgimi</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Ndrysho adresën pritëse</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>ndrysho adresën dërguese</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>Adresa e dhënë "%1" është e zënë librin e adresave. </translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nuk mund ç'kyçet portofoli.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Krijimi i çelësit ri dështoi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opsionet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formilarë</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Transaksionet e fundit&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Futni një adresë Bitkoini (p.sh. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketë</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketë</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Dërgo Monedha</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Dërgo marrësve ndryshëm njëkohësisht</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balanca:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Konfirmo veprimin e dërgimit</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>konfirmo dërgimin e monedhave</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Shuma e paguar duhet jetë e madhe se 0.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>Sh&amp;uma:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Paguaj &amp;drejt:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë t'ja shtoni librit adresave</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Ngjit nga memorja e sistemit</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Ngjit nga memorja e sistemit</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Futni një adresë Bitkoini (p.sh. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testo rrjetin]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Hapur deri %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/I pakonfirmuar</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 konfirmimet</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>i/e panjohur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>Detajet e transaksionit</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ky panel tregon një përshkrim detajuar transaksionit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Lloji</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Hapur deri %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>I/E konfirmuar(%1 konfirmime)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ky bllok është marrë nga ndonjë nyje dhe ka shumë mundësi mos pranohet! </translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>I krijuar por i papranuar</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Marrë me</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Dërguar drejt</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Pagesë ndaj vetvetes</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minuar</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(p/a)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Marrë me</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Dërguar drejt</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minuar</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Lloji</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etiketë</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Dërgo Monedha</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

View File

@ -1,928 +0,0 @@
<TS language="sr" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About Bitcoin Core</source>
<translation>O Bitcoin Coru</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Bitcoin Core&lt;/b&gt; version</source>
<translation>Bitcoin Core verzija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Кликните два пута да промените адресу и/или етикету</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Прави нову адресу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Копира изабрану адресу на системски клипборд</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Kopirajte</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без етикете)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Унесите лозинку</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Нова лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Поновите нову лозинку</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Унесите нову лозинку за приступ новчанику.&lt;br/&gt;Молимо Вас да лозинка буде &lt;b&gt;10 или више насумице одабраних знакова&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;осам или више речи&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Шифровање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Ова акција захтева лозинку Вашег новчаника да би га откључала.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Откључавање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Ова акција захтева да унесете лозинку да би дешифловала новчаник.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Дешифровање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Промена лозинке</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Унесите стару и нову лозинку за шифровање новчаника.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Одобрите шифровање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете &lt;b&gt;ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Новчаник је шифрован</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin će se sad zatvoriti da bi završio proces enkripcije. Zapamti da enkripcija tvog novčanika ne može u potpunosti da zaštiti tvoje bitcoine da ne budu ukradeni od malawarea koji bi inficirao tvoj kompjuter.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Неуспело шифровање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Настала је унутрашња грешка током шифровања новчаника. Ваш новчаник није шифрован.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Лозинке које сте унели се не подударају.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Неуспело откључавање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Лозинка коју сте унели за откључавање новчаника је нетачна.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Неуспело дешифровање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Синхронизација са мрежом у току...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Општи преглед</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Погледајте општи преглед новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Трансакције</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Претражите историјат трансакција</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>I&amp;zlaz</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Напустите програм</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Прегледајте информације о Bitcoin-у</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>О &amp;Qt-у</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Прегледајте информације о Qt-у</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>П&amp;оставке...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Шифровање новчаника...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Backup новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>Промени &amp;лозинку...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Пошаљите новац на bitcoin адресу</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Изаберите могућности bitcoin-а</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Фајл</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Подешавања</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>П&amp;омоћ</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Трака са картицама</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n активна веза са Bitcoin мрежом</numerusform><numerusform>%n активне везе са Bitcoin мрежом</numerusform><numerusform>%n активних веза са Bitcoin мрежом</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Ажурно</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Ажурирање у току...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Послана трансакција</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Придошла трансакција</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>Datum: %1 Iznos: %2 Tip: %3 Adresa: %4</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;откључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;закључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdjen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>kopiraj adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>kopiraj naziv</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>kopiraj iznos</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без етикете)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Измени адресу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>Унешена адреса "%1" се већ налази у адресару.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Немогуће откључати новчаник.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>верзија</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Korišćenje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Поставке</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Јединица за приказивање износа:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Недавне трансакције&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Unesite Bitcoin adresu (n.pr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>kopiraj naziv</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>kopiraj iznos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Етикета</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без етикете)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Слање новца</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Потврди акцију слања</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>kopiraj iznos</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без етикете)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+П</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Poruka:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+П</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Unesite Bitcoin adresu (n.pr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvorite do %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotvrdjeno</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 potvrde</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, nije još uvek uspešno emitovan</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>nepoznato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation>detalji transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>tip</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvoreno do %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ovaj blok nije primljen od ostalih čvorova (nodova) i verovatno neće biti prihvaćen!</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Primljen sa</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>Primljeno od</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Poslat ka</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Isplata samom sebi</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minirano</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Tip transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Destinacija i adresa transakcije</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Sve</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Danas</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>ove nedelje</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Ovog meseca</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Prošlog meseca</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Ove godine</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Opseg...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Primljen sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Poslat ka</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Vama - samom sebi</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Minirano</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Drugi</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Navedite adresu ili naziv koji bi ste potražili</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Min iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>kopiraj adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>kopiraj naziv</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>kopiraj iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>promeni naziv</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdjen</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>tip</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Етикета</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>Opseg:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>do</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Слање новца</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Backup новчаника</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Korišćenje:</translation>
</message>
<message>
<source>List commands</source>
<translation>Listaj komande</translation>
</message>
<message>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Zatraži pomoć za komande</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Opcije</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: darkcoin.conf)</source>
<translation>Potvrdi željeni konfiguracioni fajl (podrazumevani:darkcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>Konkretizuj pid fajl (podrazumevani: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Gde je konkretni data direktorijum </translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 9999 or testnet: 19999)</source>
<translation>Slušaj konekcije na &lt;port&gt; (default: 9999 or testnet: 19999)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Održavaj najviše &lt;n&gt; konekcija po priključku (default: 125)
</translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Prihvati komandnu liniju i JSON-RPC komande</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Radi u pozadini kao daemon servis i prihvati komande</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>Koristi testnu mrežu</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Korisničko ime za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>верзија</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Dozvoli JSON-RPC konekcije sa posebne IP adrese</translation>
</message>
<message>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Pošalji komande to nodu koji radi na &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Odredi veličinu zaštićenih ključeva na &lt;n&gt; (default: 100)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Ponovo skeniraj lanac blokova za nedostajuće transakcije iz novčanika</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>privatni ključ za Server (podrazumevan: server.pem)</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>Ova poruka Pomoći</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>učitavam adrese....</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчаник је покварен </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
<translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчанику је неопходна нова верзија Bitcoin-a.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Грешка током учитавања wallet.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Učitavam blok indeksa...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Новчаник се учитава...</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Ponovo skeniram...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Završeno učitavanje</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,411 +0,0 @@
<TS language="th_TH" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation> (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>. &lt;br/&gt; &lt;b&gt; 10 &lt;/ b&gt; หรือ &lt;b&gt; แปดหรือมากกว่าคำ &lt;/ b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation> Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;...</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation> &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation> &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation> "%1" </translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation> (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,347 +0,0 @@
<TS language="ur_PK" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>ایڈریس یا لیبل میں ترمیم کرنے پر ڈبل کلک کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>نیا ایڈریس بنائیں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>نیا</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>نقل</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>بند</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>کاپی پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>برآمد</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>مٹا</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>چننا</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>چٹ</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>چٹ کے بغیر</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>پاس فریز داخل کریں</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>نیا پاس فریز</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>نیا پاس فریز دہرائیں</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>بٹوے کی رمزنگاری</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>بٹوا ان لاک</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>خفیہ کشائی کر یںبٹوے کے</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>پاس فریز تبدیل کریں</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>نقص</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>چٹ کے بغیر</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>نقص</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>چٹ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>چٹ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>چٹ کے بغیر</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>بیلنس:</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>چٹ کے بغیر</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>ٹائپ</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>کو بھیجا</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(N / A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>تمام</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>آج</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>اس ہفتے</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>اس مہینے</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>پچھلے مہینے</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>اس سال</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>دیگر</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>کو بھیجا</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>ٹائپ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>چٹ</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>برآمد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>یہ مدد کا پیغام</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>غلط رقم</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>ناکافی فنڈز</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>نقص</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,207 +0,0 @@
<TS language="vi" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Click đúp chuột đ chỉnh sửa đa chỉ hoặc nhãn dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Tạo một đa chỉ mới</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Sao chép các đa chỉ đã đưc chọn vào bộ nhớ tạm thời của hệ thống</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Xóa</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Nhãn dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(chưa nhãn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(chưa nhãn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Nhãn dữ liệu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Nhãn dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(chưa nhãn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(chưa nhãn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Nhãn dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Số lượng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

View File

@ -1,111 +0,0 @@
<TS language="vi_VN" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Tạo một đa chỉ mới</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,107 +0,0 @@
<TS language="zh_HK" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1298
src/qt/locale/darkcoin_en.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff