This commit is contained in:
UdjinM6 2024-12-18 08:38:39 +03:00
parent d3527ccecf
commit d0fe1b5915
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 83592BD1400D58D9

View File

@ -93,6 +93,10 @@
<source>&amp;Edit</source> <source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edytuj</translation> <translation>&amp;Edytuj</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show address &amp;QR code</source>
<translation>Pokaż adres &amp;QR kod</translation>
</message>
<message> <message>
<source>QR code</source> <source>QR code</source>
<translation>Kod QR</translation> <translation>Kod QR</translation>
@ -299,6 +303,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinApplication</name> <name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation>Wewnętrzny błąd</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinGUI</name> <name>BitcoinGUI</name>
@ -326,6 +334,10 @@
<source>Request payments (generates QR codes and dash: URIs)</source> <source>Request payments (generates QR codes and dash: URIs)</source>
<translation>Poproś o płatności (generuje kod QR oraz dash: link)</translation> <translation>Poproś o płatności (generuje kod QR oraz dash: link)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Options</source> <source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;Opcje</translation> <translation>&amp;Opcje</translation>
@ -584,6 +596,10 @@
<source>Create a new wallet</source> <source>Create a new wallet</source>
<translation>Stwórz nowy portfel</translation> <translation>Stwórz nowy portfel</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Close all wallets</source>
<translation>Zamknij wszystkie portfele</translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 &amp;information</source> <source>%1 &amp;information</source>
<translation>%1 &amp;Informacje</translation> <translation>%1 &amp;Informacje</translation>
@ -637,6 +653,18 @@
<source>Create Wallet</source> <source>Create Wallet</source>
<translation>Stwórz Portfel</translation> <translation>Stwórz Portfel</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation>Zamknij Wszystkie Portfele</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+D</source>
<translation>Ctrl+Shift+D</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Syncing Headers (%1%)</source> <source>Syncing Headers (%1%)</source>
<translation>Synchronizacja nagłówków (%1%)</translation> <translation>Synchronizacja nagłówków (%1%)</translation>
@ -961,6 +989,11 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>CreateWalletActivity</name> <name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
<translation>Stwórz Portfel</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment> <extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
@ -985,6 +1018,10 @@
<source>Wallet Name</source> <source>Wallet Name</source>
<translation>Nazwa Portfela</translation> <translation>Nazwa Portfela</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Portfel</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source> <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
<translation>Zaszyfruj portfel. Portfel zostanie zaszyfrowany wybranym przez ciebie hasłem.</translation> <translation>Zaszyfruj portfel. Portfel zostanie zaszyfrowany wybranym przez ciebie hasłem.</translation>
@ -993,6 +1030,10 @@
<source>Encrypt Wallet</source> <source>Encrypt Wallet</source>
<translation>Zaszyfruj Portfel</translation> <translation>Zaszyfruj Portfel</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Advanced Options</source>
<translation>Opcje Zaawansowane</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source> <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
<translation>Wyłącz klucze prywatne dla tego portfela. Portfele z wyłączonymi kluczami prywatnymi nie będą miały kluczy prywatnych i nie mogą zostać odtworzone z listy słów ani zaimportowanych kluczy prywatnych. Jest to idealne rozwiązanie dla portfeli które się tylko obserwuje.</translation> <translation>Wyłącz klucze prywatne dla tego portfela. Portfele z wyłączonymi kluczami prywatnymi nie będą miały kluczy prywatnych i nie mogą zostać odtworzone z listy słów ani zaimportowanych kluczy prywatnych. Jest to idealne rozwiązanie dla portfeli które się tylko obserwuje.</translation>
@ -1400,6 +1441,11 @@
<source>default wallet</source> <source>default wallet</source>
<translation>domyślny portfel</translation> <translation>domyślny portfel</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Open Wallet</source>
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
<translation>Otwórz Portfel</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment> <extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
@ -1528,6 +1574,14 @@
<source>Target balance</source> <source>Target balance</source>
<translation>Docelowe saldo</translation> <translation>Docelowe saldo</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Target</source>
<translation>Cel</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<translation>Maksimum</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Automatically open the Dash Core client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <source>Automatically open the Dash Core client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Automatycznie otwórz port klienta Dash Core na ruterze. Opcja działa jedynie, jeżeli router obsługuje UPnP i funkcja UPnP jest włączona.</translation> <translation>Automatycznie otwórz port klienta Dash Core na ruterze. Opcja działa jedynie, jeżeli router obsługuje UPnP i funkcja UPnP jest włączona.</translation>
@ -1950,6 +2004,30 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>PSBTOperationsDialog</name> <name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Sign Tx</source>
<translation>Podpisz Tx</translation>
</message>
<message>
<source>Broadcast Tx</source>
<translation>Transmituj Tx</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation>Wklej do schowka</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>lub</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PaymentServer</name> <name>PaymentServer</name>
@ -1990,6 +2068,21 @@
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the current latency of the connection with the peer.</extracomment>
<translation>Ping</translation> <translation>Ping</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
<translation>Wiek</translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
<translation>Cel</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Sent</source> <source>Sent</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
@ -2000,6 +2093,16 @@
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
<translation>Otrzymany</translation> <translation>Otrzymany</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
<translation>Sieć</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>Proposal</name> <name>Proposal</name>
@ -2153,6 +2256,14 @@
<source>This can also be adjusted later in the "Appearance" tab of the preferences.</source> <source>This can also be adjusted later in the "Appearance" tab of the preferences.</source>
<translation>Może to być później zmienione w zakładce preferencji nazwanej "Wygląd"</translation> <translation>Może to być później zmienione w zakładce preferencji nazwanej "Wygląd"</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<source>Internal</source>
<translation>Wewnętrzny</translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 d</source> <source>%1 d</source>
<translation>%1 dzień</translation> <translation>%1 dzień</translation>
@ -2570,6 +2681,46 @@
<source>Executing command without any wallet</source> <source>Executing command without any wallet</source>
<translation>Wykonywanie polecenia bez żadnego portfela</translation> <translation>Wykonywanie polecenia bez żadnego portfela</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<extracomment>Main shortcut to increase the RPC console font size.</extracomment>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+=</source>
<extracomment>Secondary shortcut to increase the RPC console font size.</extracomment>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<extracomment>Main shortcut to decrease the RPC console font size.</extracomment>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+_</source>
<extracomment>Secondary shortcut to decrease the RPC console font size.</extracomment>
<translation>Ctrl+_</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+I</source>
<translation>Ctrl+Shift+I</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+G</source>
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+P</source>
<translation>Ctrl+Shift+P</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+R</source>
<translation>Ctrl+Shift+R</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Executing command using "%1" wallet</source> <source>Executing command using "%1" wallet</source>
<translation>Wykonywanie polecenia używając portfel "%1"</translation> <translation>Wykonywanie polecenia używając portfel "%1"</translation>
@ -2590,11 +2741,19 @@
<source>Verified Masternode</source> <source>Verified Masternode</source>
<translation>Zweryfikowany Masternode</translation> <translation>Zweryfikowany Masternode</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>nieznane</translation> <translation>nieznane</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Never</source>
<translation>Nigdy</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name> <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message> <message>
@ -2673,6 +2832,18 @@
<source>Enter a message to attach to the payment request</source> <source>Enter a message to attach to the payment request</source>
<translation>Wprowadź wiadomość, którą chcesz dołączyć do żądania zapłaty</translation> <translation>Wprowadź wiadomość, którą chcesz dołączyć do żądania zapłaty</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation>&amp;Skopiuj adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;message</source>
<translation>Skopiuj &amp;wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;amount</source>
<translation>Skopiuj &amp;ilość</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ReceiveRequestDialog</name> <name>ReceiveRequestDialog</name>
@ -3392,6 +3563,10 @@
<source>Generated</source> <source>Generated</source>
<translation>Wygenerowano</translation> <translation>Wygenerowano</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Platform Transfer</source>
<translation>Platform Transfer</translation>
</message>
<message> <message>
<source>From</source> <source>From</source>
<translation>Od</translation> <translation>Od</translation>
@ -3590,6 +3765,10 @@
<source>Mined</source> <source>Mined</source>
<translation>Wydobyto</translation> <translation>Wydobyto</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Platform Transfer</source>
<translation>Platform Transfer</translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 Mixing</source> <source>%1 Mixing</source>
<translation>%1 miksowanie</translation> <translation>%1 miksowanie</translation>
@ -3717,6 +3896,10 @@
<source>Mined</source> <source>Mined</source>
<translation>Wydobyto</translation> <translation>Wydobyto</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Platform Transfer</source>
<translation>Platform Transfer</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Other</source> <source>Other</source>
<translation>Inne</translation> <translation>Inne</translation>
@ -3826,6 +4009,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz portfel, aby załadować portfel.
<source>Create a new wallet</source> <source>Create a new wallet</source>
<translation>Stwórz nowy portfel</translation> <translation>Stwórz nowy portfel</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>WalletModel</name> <name>WalletModel</name>