dash/share/qt/extract_strings_qt.py
pasta 0a8ece1fd2
Merge #6122: chore: translations 2024-07
85762dc633 60%+: bg, ro, vi (UdjinM6)
2d0e68dcd6 80%+: ar, de, es, fi, fr, it, ja, ko, nl, pl, pt, ru, sk, th, tr, zh_CN, zh_TW (UdjinM6)
f7992b0b03 en (UdjinM6)
49fc976121 dashstrings (UdjinM6)
c8333a59c5 chore: replace remaining `...` with `…` in translated strings (UdjinM6)
ac2e9ea1e7 qt: Extract translations correctly from UTF-8 formatted source (Hennadii Stepanov)

Pull request description:

  ## Issue being fixed or feature implemented
  Mostly regular translation updates but with 2 additional fixes:
  - ac2e9ea is a backport, without it `make translate` fails to update `dashstrings.cpp` properly (but I couldn't figure out which PR it belongs to 🤷‍♂️ )
  - c8333a5 is needed to make it easier to replace all `...` with `…` in `*.ts` files locally to avoid annoying translators (`...` and `…` are visually the same in transifex interface)

  ## What was done?

  ## How Has This Been Tested?

  ## Breaking Changes

  ## Checklist:
  - [x] I have performed a self-review of my own code
  - [ ] I have commented my code, particularly in hard-to-understand areas
  - [ ] I have added or updated relevant unit/integration/functional/e2e tests
  - [ ] I have made corresponding changes to the documentation
  - [x] I have assigned this pull request to a milestone _(for repository code-owners and collaborators only)_

ACKs for top commit:
  PastaPastaPasta:
    utACK 85762dc633

Tree-SHA512: c3624d8e5b26b0fd4d488e6988e81000d05bdc66f9e126b5d3fe3c1f6bceaa846ee81dfc7c0d18613b0ac682a94e0b17007e86724e7cc02d9cfce87b22ce6916
2024-07-23 13:45:45 -05:00

86 lines
2.3 KiB
Python
Executable File

#!/usr/bin/env python3
# Copyright (c) 2012-2019 The Bitcoin Core developers
# Distributed under the MIT software license, see the accompanying
# file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
'''
Extract _("...") strings for translation and convert to Qt stringdefs so that
they can be picked up by Qt linguist.
'''
from subprocess import Popen, PIPE
import operator
import os
import sys
OUT_CPP="qt/dashstrings.cpp"
EMPTY=['""']
def parse_po(text):
"""
Parse 'po' format produced by xgettext.
Return a list of (msgid,msgstr) tuples.
"""
messages = []
msgid = []
msgstr = []
in_msgid = False
in_msgstr = False
for line in text.split('\n'):
line = line.rstrip('\r')
if line.startswith('msgid '):
if in_msgstr:
messages.append((msgid, msgstr))
in_msgstr = False
# message start
in_msgid = True
msgid = [line[6:]]
elif line.startswith('msgstr '):
in_msgid = False
in_msgstr = True
msgstr = [line[7:]]
elif line.startswith('"'):
if in_msgid:
msgid.append(line)
if in_msgstr:
msgstr.append(line)
if in_msgstr:
messages.append((msgid, msgstr))
return messages
files = sys.argv[1:]
# xgettext -n --keyword=_ $FILES
XGETTEXT=os.getenv('XGETTEXT', 'xgettext')
if not XGETTEXT:
print('Cannot extract strings: xgettext utility is not installed or not configured.',file=sys.stderr)
print('Please install package "gettext" and re-run \'./configure\'.',file=sys.stderr)
sys.exit(1)
child = Popen([XGETTEXT,'--output=-','--from-code=utf-8','-n','--keyword=_'] + files, stdout=PIPE)
(out, err) = child.communicate()
messages = parse_po(out.decode('utf-8'))
f = open(OUT_CPP, 'w', encoding="utf8")
f.write("""
#include <QtGlobal>
// Automatically generated by extract_strings_qt.py
#ifdef __GNUC__
#define UNUSED __attribute__((unused))
#else
#define UNUSED
#endif
""")
f.write('static const char UNUSED *dash_strings[] = {\n')
f.write('QT_TRANSLATE_NOOP("dash-core", "%s"),\n' % (os.getenv('COPYRIGHT_HOLDERS'),))
messages.sort(key=operator.itemgetter(0))
for (msgid, msgstr) in messages:
if msgid != EMPTY:
f.write('QT_TRANSLATE_NOOP("dash-core", %s),\n' % ('\n'.join(msgid)))
f.write('};\n')
f.close()