dash/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts

3365 lines
118 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-03-16 19:05:25 +01:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sk" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About Bitcoin Core</source>
<translation>O jadre Bitcoin</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Bitcoin Core&lt;/b&gt; version</source>
<translation>Verzia &lt;b&gt;Bitcoin jadra&lt;/b&gt;</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
2012-03-16 19:05:25 +01:00
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copyright</source>
<translation>Autorské práva</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>The Bitcoin Core developers</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Vývojári jadra Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Dvojklikom editovať adresu alebo popis</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Vytvoriť novú adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nové</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopírovať práve zvolenú adresu do systémového klipbordu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Kopírovať adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exportovať tento náhľad do súboru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportovať...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Zmazať</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>Vybrať</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>Adresa odoslania</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>Adresa prijatia</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Kopírovať &amp;popis</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Upraviť</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Exportovať zoznam adries</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Čiarkou oddelený súbor (*.csv)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Export zlyhal</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>There was an error trying to save the address list to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation>Dialóg hesla</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Zadajte heslo</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nové heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Zadajte nové heslo k peňaženke.&lt;br/&gt;Prosím použite heslo s dĺžkou aspon &lt;b&gt;10 alebo viac náhodných znakov&lt;/b&gt;, alebo &lt;b&gt;8 alebo viac slov&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Zašifrovať peňaženku</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke aby ju mohla dešifrovať.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Odomknúť peňaženku</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke na dešifrovanie peňaženky.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Dešifrovať peňaženku</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Zmena hesla</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Zadajte staré a nové heslo k peňaženke.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potvrďte šifrovanie peňaženky</translation>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Varovanie: Ak zašifrujete peňaženku a stratíte heslo, &lt;b&gt;STRATÍTE VŠETKY VAŠE BITCOINY&lt;/b&gt;!</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Ste si istí, že si želáte zašifrovať peňaženku?</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>Varovanie: Caps Lock je zapnutý</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Peňaženka zašifrovaná</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin sa teraz ukončí pre dokončenie procesu šifrovania. Pamätaj že šifrovanie peňaženky Ťa nemôže úplne ochrániť pred kráďežou bitcoinov pomocou škodlivého software.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo kôli internej chybe. Vaša peňaženka nebola zašifrovaná.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Zadané heslá nesúhlasia.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Odomykanie peňaženky zlyhalo</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Zadané heslo pre dešifrovanie peňaženky bolo nesprávne.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Zlyhalo šifrovanie peňaženky.</translation>
</message>
<message>
2012-07-24 10:20:25 +02:00
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Heslo k peňaženke bolo úspešne zmenené.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Podpísať &amp;správu...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizácia so sieťou...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Prehľad</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Node</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Uzol</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Zobraziť celkový prehľad o peňaženke</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transakcie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Prechádzať históriu transakcií</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>U&amp;končiť</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Ukončiť program</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Bitcoin</source>
<translation>Zobraziť informácie o Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Zobrazit informácie o Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Možnosti...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Zašifrovať Peňaženku...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Backup peňaženku...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Zmena Hesla...</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Otvoriť &amp;URI...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Importujem bloky z disku...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Preindexúvam bloky na disku...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Poslať bitcoins na adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Upraviť možnosti nastavenia pre bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Zálohovať peňaženku na iné miesto</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Zmeniť heslo použité na šifrovanie peňaženky</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Okno pre ladenie</translation>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Otvor konzolu pre ladenie a diagnostiku</translation>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>Overiť správu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Peňaženka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Odoslať</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Prijať</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Zobraziť / skryť</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Zobraziť alebo skryť hlavné okno</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Súbor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nastavenia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Lišta záložiek</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testovacia sieť]</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Jadro Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;About Bitcoin Core</source>
<translation>O jadre Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>&amp;Command-line options</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Voľby príkazového riadku</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitcoin klient</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktívne spojenie v Bitcoin sieti</numerusform><numerusform>%n aktívne spojenia v Bitcoin sieti</numerusform><numerusform>%n aktívnych spojení v Bitconi sieti</numerusform></translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Nedostupný zdroj blokov...</translation>
</message>
<message>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
<translation>Spracovaných %1 z %2 (odhadovaných) blokov transakčnej histórie.</translation>
</message>
<message>
<source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
<translation>Spracovaných %1 blokov transakčnej histórie.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n deň</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 za</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Posledný prijatý blok bol vygenerovaný pred %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Transakcie potom nebudú ešte viditeľné.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornenie</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informácia</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Up to date</source>
<translation>Aktualizovaný</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Sťahujem...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Odoslané transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Prijaté transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
<translation>Dátum: %1
Suma: %2
Typ: %3
Adresa: %4</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Peňaženka je &lt;b&gt;zašifrovaná&lt;/b&gt; a momentálne &lt;b&gt;odomknutá&lt;/b&gt;</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Peňaženka je &lt;b&gt;zašifrovaná&lt;/b&gt; a momentálne &lt;b&gt;zamknutá&lt;/b&gt;</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
<message>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
<source>Network Alert</source>
<translation>Výstraha siete</translation>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Coin Control Address Selection</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Množstvo:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bajtov:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Suma:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Priorita:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatok:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Low Output:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Change:</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Zmena:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Stromový režim</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Zoznamový režim</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Confirmations</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Potvrdenia</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdené</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Priorita</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopírovať adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopírovať popis</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopírovať sumu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať množstvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať poplatok</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať bajty</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať prioritu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>highest</source>
<translation>najvyššie</translation>
</message>
<message>
<source>higher</source>
<translation>vyššie</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>high</source>
<translation>vysoké</translation>
</message>
<message>
<source>medium-high</source>
<translation>stredne vysoké</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>medium</source>
<translation>stredné</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>low-medium</source>
<translation>stredne nízke</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>low</source>
<translation>nízke</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>lower</source>
<translation>nižšie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>lowest</source>
<translation>najnižšie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>none</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>žiadne</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Dust</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Prach</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>áno</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>nie</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>This label turns red, if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This means a fee of at least %1 is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>zmena od %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>(zmena)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Upraviť adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Popis</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nová adresa pre prijímanie</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Nová adresa pre odoslanie</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Upraviť prijímacie adresy</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Upraviť odosielaciu adresu</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
<translation>Vložená adresa &quot;%1&quot; sa nachádza v adresári.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Vložená adresa &quot;%1&quot; nieje platnou adresou bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nepodarilo sa odomknúť peňaženku.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Generovanie nového kľúča zlyhalo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>Bude vytvorený nový dátový adresár.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>názov</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>Cesta existuje a nie je to adresár.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>Tu nemôžem vytvoriť dátový adresár.</translation>
</message>
</context>
<context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Bitcoin Core - Command-line options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Jadro Bitcoin</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>version</source>
<translation>verzia</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Použitie:</translation>
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>voľby príkazového riadku</translation>
</message>
<message>
<source>UI options</source>
<translation>UI možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
<translation>Nastaviť jazyk, napríklad &quot;sk_SK&quot; (predvolené: systémový)</translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation>Spustiť minimalizované</translation>
</message>
<message>
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation>Zobraziť splash screen pri spustení (predvolené: 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Vitajte</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Vitajte v jadre Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Použiť predvolený dátový adresár</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>Použiť vlastný dátový adresár:</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; can not be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>GB of free space available</source>
<translation>GB dostupného voľného miesta</translation>
</message>
<message>
<source>(of %1GB needed)</source>
<translation>(z %1GB potrebných)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Otvoriť URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>&amp;Hlavné</translation>
</message>
<message>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
<translation>Zaplatiť transakčné &amp;poplatky</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Automaticky spustiť Bitcoin po zapnutí počítača</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
<translation>&amp;Spustiť Bitcoin pri spustení systému správy okien</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>MB</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Vynulovať všetky voľby klienta na predvolené.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>Vynulovať voľby</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Automaticky otvorit port pre Bitcoin na routeri. Toto funguje len ak router podporuje UPnP a je táto podpora aktivovaná.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Mapovať port pomocou &amp;UPnP</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Proxy &amp;IP:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation>Port proxy (napr. 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS &amp;Version:</source>
<translation>Verzia SOCKS:</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
<translation>SOCKS verzia proxy (napr. 5)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>Okno</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
<translation>Minimalizovat namiesto ukončenia aplikácie keď sa okno zavrie. Keď je zvolená táto možnosť, aplikácia sa zavrie len po zvolení Ukončiť v menu.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>M&amp;inimalizovať pri zavretí</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Displej</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Jazyk užívateľského rozhrania:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Zobrazovať hodnoty v jednotkách:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
<translation>&amp;Zobraziť adresy zo zoznamu transakcií</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation>predvolené</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>none</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>žiadne</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Confirm options reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Zadaná proxy adresa je neplatná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Forma</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>Peňaženka</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>Nezrelé:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Celkovo:</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>Váš súčasný celkový zostatok</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nedávne transakcie&lt;/b&gt;</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>out of sync</source>
<translation>nesynchronizované</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>Spracovanie URI</translation>
</message>
<message>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Net manager warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your active proxy doesn&apos;t support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Payment request can not be parsed or processed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Zlá odpoveď zo servera %1</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
<message>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
</message>
2014-05-06 12:20:48 +02:00
<message>
<source>Bitcoin Core did&apos;t yet exit safely...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Uložiť obrázok...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation>Kopírovať obrázok</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation>Ukladanie QR kódu</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG obrázok (*.png)</translation>
2012-03-27 10:11:39 +02:00
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
<translation>Meno klienta</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>nie je k dispozícii</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation>Verzia klienta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Informácia</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Okno pre ladenie</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>General</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Všeobecné</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>Používa OpenSSL verziu</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation>Čas spustenia</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Name</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Názov</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Number of connections</source>
<translation>Počet pripojení</translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation>Reťazec blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Aktuálny počet blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated total blocks</source>
<translation>Očakávaných blokov celkovo</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Čas posledného bloku</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Otvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Konzola</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation>Sieťová prevádzka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Vyčistiť</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation>Celkovo</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation>Dnu:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>Von:</translation>
</message>
<message>
<source>Build date</source>
<translation>Dátum zostavenia</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Súbor záznamu ladenia</translation>
</message>
<message>
<source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Vymazať konzolu</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 h</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h %2 m</source>
<translation>%1 h %2 m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>&amp;Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;Správa:</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Vyčistiť všetky polia formulára.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Vyčistiť</translation>
</message>
<message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<source>Requested payments history</source>
<translation>História vyžiadaných platieb</translation>
</message>
<message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>Vyžiadať platbu</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Zobraziť</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopírovať popis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
<translation>Kopírovať správu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopírovať sumu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>QR Code</source>
<translation>QR kód</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>Kopírovať &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>Kopírovať adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Uložiť obrázok...</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>Vyžiadať platbu pre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation>Informácia o platbe</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
<translation>URI</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Správa</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>Výsledné URI príliš dlhé, skráť text pre názov / správu.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>Chyba v zakódovaní URI do QR kódu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Správa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(žiadna správa)</translation>
</message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<message>
<source>(no amount)</source>
<translation>(žiadna suma)</translation>
</message>
</context>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Poslať Bitcoins</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>Vstupy...</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>automaticky vybrané</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Nedostatok prostriedkov!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Množstvo:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bajtov:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Priorita:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatok:</translation>
</message>
<message>
<source>Low Output:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Zmena:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Vlastná adresa zmeny</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Poslať viacerým príjemcom naraz</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>&amp;Pridať príjemcu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Vyčistiť všetky polia formulára.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Zmazať &amp;všetko</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Zostatok:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Potvrďte odoslanie</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Odoslať</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potvrdiť odoslanie bitcoins</translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 do %2</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať množstvo</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopírovať sumu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať poplatok</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať bajty</translation>
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať prioritu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy low output</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Kopírovať zmenu</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Celková suma %1 (= %2)</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>alebo</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Adresa príjemcu je neplatná, prosím, overte ju.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Suma na úhradu musí byť väčšia ako 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Suma je vyššia ako Váš zostatok.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>Suma celkom prevyšuje Váš zostatok ak započítané %1 transakčné poplatky.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
<translation>Duplikát adresy objavený, je možné poslať na každú adresu len raz v jednej odchádzajúcej transakcii.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Vytvorenie transakcie zlyhalo!</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>Určite to chcete odoslať?</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>added as transaction fee</source>
<translation>pridané ako transakčný poplatok</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>Neplatná adresa platby %1</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>Su&amp;ma:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Zapla&amp;tiť:</translation>
</message>
<message>
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Adresa na odoslanie platby (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Vložte popis pre túto adresu aby sa pridala do adresára</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Toto je normálna platba.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Vložiť adresu z klipbordu</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Odstrániť túto položku</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Message:</source>
<translation>Správa:</translation>
</message>
<message>
<source>This is a verified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is an unverified payment request.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation>Platba pre:</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Jadro Bitcoin sa ukončuje...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Podpísať Správu</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>Môžete podpísať správy svojou adresou a dokázať, že ju vlastníte. Buďte opatrní a podpíšte len prehlásenia s ktorými plne súhlasíte, nakoľko útoky typu &quot;phishing&quot; Vás môžu lákať k ich podpísaniu.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Vložte adresu z klipbordu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>Sem vložte správu ktorú chcete podpísať</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation>Podpis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>Podpíšte správu aby ste dokázali že vlastníte túto adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Podpísať &amp;správu</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Zmazať &amp;všetko</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>Overiť správu...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Overiť správu</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Zadajte Bitcoin adresu (napr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
<translation>Kliknite &quot;Podpísať Správu&quot; na získanie podpisu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>Zadaná adresa je neplatná.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>Prosím skontrolujte adresu a skúste znova.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Odomknutie peňaženky bolo zrušené.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>Podpísanie správy zlyhalo.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
<translation>Správa podpísaná.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>Podpis nie je možné dekódovať.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>Prosím skontrolujte podpis a skúste znova.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
<translation>Overenie správy zlyhalo.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>Správa overená.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Jadro Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Vývojári jadra Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testovacia sieť]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvorené do %1</translation>
</message>
<message>
<source>conflicted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotvrdené</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 potvrdení</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Zdroj</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>Vygenerované</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>Pre</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation>vlastná adresa</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation>popis</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation>Kredit</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>neprijaté</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation>Debet</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transakčný poplatok</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation>Suma netto</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Správa</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Komentár</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation>Kupec</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Ladiace informácie</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>Transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation>Vstupy</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation>pravda</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>nepravda</translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ešte nebola úspešne odoslaná</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>neznámy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Transaction details</source>
<translation>Detaily transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Táto časť obrazovky zobrazuje detailný popis transakcie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvorené do %1</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Potvrdené (%1 potvrdení)</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation>Ten blok nebol prijatý žiadnou inou nódou a pravdepodobne nebude akceptovaný!</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Vypočítané ale neakceptované</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Received with</source>
<translation>Prijaté s</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation>Prijaté od:</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Odoslané na</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation>Platba sebe samému</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Vyfárané</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Status transakcie. Pohybujte myšou nad týmto poľom a zjaví sa počet potvrdení.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Dátum a čas prijatia transakcie.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Typ transakcie.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination address of transaction.</source>
<translation>Cieľová adresa transakcie.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Suma pridaná alebo odobraná k zostatku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Všetko</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Dnes</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Tento týždeň</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Tento mesiac</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Minulý mesiac</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Tento rok</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>Rozsah...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Prijaté s</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Odoslané na</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Samému sebe</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Vyfárané</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Iné</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>Vložte adresu alebo popis pre vyhľadávanie</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Min množstvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopírovať adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopírovať popis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopírovať sumu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Edit label</source>
<translation>Editovať popis</translation>
</message>
<message>
<source>Show transaction details</source>
<translation>Zobraziť podrobnosti transakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Exportovať históriu transakcií</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Export zlyhal</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>Export úspešný</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Čiarkou oddelovaný súbor (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdené</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Suma</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>Rozsah:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation>do</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Nie je načítaná peňaženka.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Poslať Bitcoins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportovať...</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exportovať tento náhľad do súboru</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Zálohovať peňaženku</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Údaje peňaženky (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Záloha zlyhala</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Záloha úspešná</translation>
</message>
</context>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Použitie:</translation>
</message>
<message>
<source>List commands</source>
<translation>Zoznam príkazov</translation>
</message>
<message>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Dostať pomoc pre príkaz</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Určiť súbor s nastaveniami (predvolené: bitcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
<translation>Určiť súbor pid (predvolené: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Určiť priečinok s dátami</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Načúvať spojeniam na &lt;port&gt; (prednastavené: 8333 alebo testovacia sieť: 18333)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Udržiavať maximálne &lt;n&gt; spojení (predvolené: 125)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Určite vašu vlastnú verejnú adresu</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>Hranica pre odpojenie zle sa správajúcich peerov (predvolené: 100)</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Počet sekúnd kedy sa zabráni zle sa správajúcim peerom znovupripojenie (predvolené: 86400)</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation>Počúvať JSON-RPC spojeniam na &lt;port&gt; (predvolené: 8332 or testnet: 18332)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Prijímať príkazy z príkazového riadku a JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core RPC client version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>Použiť testovaciu sieť</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Continuously rate-limit free transactions to &lt;n&gt;*1000 bytes per minute (default:15)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<message>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for transaction creation) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flush database activity from memory pool to disk log every &lt;n&gt; megabytes (default: 100)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>Varovanie: -paytxfee je nastavené veľmi vysoko. Toto transakčné poplatky ktoré zaplatíte ak odošlete transakciu.</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(default: wallet.dat)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; môže byť:</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Block creation options:</source>
<translation>Voľby vytvorenia bloku:</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
<source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Pripojiť sa len k určenej nóde</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect to JSON-RPC on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Zistená poškodená databáza blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Chcete znovu zostaviť databázu blokov?</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Chyba inicializácie databázy blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Chyba načítania databázy blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Chyba otvárania databázy blokov</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Chyba: Málo miesta na disku!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation>Chyba: Peňaženka je zamknutá, nemôžem vytvoriť transakciu!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: system error: </source>
<translation>Chyba: systémová chyba:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to read block info</source>
<translation>Zlyhalo čítanie info o bloku</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read block</source>
<translation>Zlyhalo čítanie bloku</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to sync block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write block info</source>
<translation>Zlyhal zápis info o bloku</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write block</source>
<translation>Zlyhal zápis bloku</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write file info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write to coin database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write transaction index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to write undo data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fee per kB to add to transactions you send</source>
<translation>Poplatok za kB ktorý treba pridať k odoslanej transakcii</translation>
</message>
<message>
<source>Fees smaller than this are considered zero fee (for relaying) (default:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Force safe mode (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate coins (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-05-06 12:20:48 +02:00
<message>
<source>Importing...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC client options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Overujem bloky...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>Overujem peňaženku...</translation>
</message>
<message>
<source>Wait for RPC server to start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Wallet options:</source>
2014-02-27 14:18:53 +01:00
<translation>Voľby peňaženky:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Importuje bloky z externého súboru blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: 0, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informácia</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Limit size of signature cache to &lt;n&gt; entries (default: 50000)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print block on startup, if found in block index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print block tree on startup (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Randomly drop 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Randomly fuzz 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>SSL možnosť: (pozrite Bitcoin Wiki pre návod na nastavenie SSL)</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
<source>Send command to Bitcoin Core</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Odoslať trace/debug informácie na konzolu namiesto debug.info žurnálu</translation>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show benchmark information (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Podpísanie správy zlyhalo</translation>
</message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
<translation>Určiť aut spojenia v milisekundách (predvolené: 5000)</translation>
</message>
<message>
<source>Start Bitcoin Core Daemon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>System error: </source>
<translation>Systémová chyba:</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transakcia príliš veľká</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
<translation>Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (default: 0)</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation>Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (default: 1 when listening)</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornenie</translation>
</message>
<message>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
<translation>Upozornenie: Táto verzia je zastaraná, vyžaduje sa aktualizácia!</translation>
2012-08-22 14:04:17 +02:00
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>on startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation>verzia</translation>
</message>
<message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat je poškodený, záchrana zlyhala</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Heslo pre JSON-rPC spojenia</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Povoliť JSON-RPC spojenia z určenej IP adresy.</translation>
</message>
<message>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Poslať príkaz nóde bežiacej na &lt;ip&gt; (predvolené: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Vykonaj príkaz, ak zmeny v najlepšom bloku (%s v príkaze nahradí blok hash)</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Aktualizuj peňaženku na najnovší formát.</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Nastaviť zásobu adries na &lt;n&gt; (predvolené: 100)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Znovu skenovať reťaz blokov pre chýbajúce transakcie</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Použiť OpenSSL (https) pre JSON-RPC spojenia</translation>
</message>
<message>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Súbor s certifikátom servra (predvolené: server.cert)</translation>
</message>
<message>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>Súkromný kľúč servra (predvolené: server.pem)</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation>Táto pomocná správa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Povoliť vyhľadávanie DNS pre pridanie nódy a spojenie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Načítavanie adries...</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka je poškodená</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
<translation>Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka vyžaduje novšiu verziu Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Bolo potrebné prepísať peňaženku: dokončite reštartovaním Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Chyba načítania wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Neplatná adresa proxy: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Neplatná suma pre -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Neplatná suma</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedostatok prostriedkov</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Loading block index...</source>
<translation>Načítavanie zoznamu blokov...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Pridať nód na pripojenie a pokus o udržanie pripojenia otvoreného</translation>
</message>
<message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Načítavam peňaženku...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Nie je možné prejsť na nižšiu verziu peňaženky</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Nie je možné zapísať predvolenú adresu.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Nové prehľadávanie...</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Dokončené načítavanie</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>To use the %s option</source>
<translation>Použiť %s možnosť.</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</message>
<message>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
<translation>Musíš nastaviť rpcpassword=&lt;heslo&gt; v konfiguračnom súbore:
%s
Ak súbor neexistuje, vytvor ho s oprávnením pre čítanie len vlastníkom (owner-readable-only)</translation>
</message>
2012-03-16 19:05:25 +01:00
</context>
</TS>